Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nog steeds onvoldoende betrouwbare » (Néerlandais → Allemand) :

Bovendien is er onvoldoende betrouwbare informatie over het effect van het beleid van de EU en van de lidstaten op dit gebied.

Auch liegen nicht in ausreichendem Maß vergleichbare Informationen zu den Auswirkungen der einschlägigen Politik der Politik der EU und der Mitgliedstaaten vor.


De in aanmerking genomen factoren omvatten de nog steeds onvoldoende prestaties van de EU, de gevolgen van de uitbreiding, demografische trends en de grote omvang van de overheidssector in EU-economieën.

Faktoren, die in Betracht gezogen werden, sind die durchgehend unzureichende Leistung der Union, die Folgen der Erweiterung, die demographischen Entwicklungen sowie die Größe des öffentlichen Sektors in den Volkswirtschaften der EU.


overwegende dat digitale vormen van communicatie hebben bijgedragen tot de gangbaarheid van haatzaaiende taal en bedreigingen ten aanzien van vrouwen, dat 18 % van de vrouwen in Europa vanaf de adolescentie wel eens het slachtoffer is geweest van een vorm van intimidatie door bekenden op het internet, en dat negen miljoen vrouwen in Europa het slachtoffer zijn geweest van onlinegeweld; overwegende dat het aantal bedreigingen, waaronder doodsbedreigingen, ten aanzien van vrouwen is toegenomen; overwegende dat de sociale bewustwording van digitale vormen van geweld, zowel onder het algemene publiek als onder de desbetreffende beroepsbeoefenaars, zoals rechtshandhavers en leerkrachten, nog steeds ...[+++]

in der Erwägung, dass digitale Formen der Kommunikation ein zunehmendes Vorherrschen von Hassreden und Bedrohungen gegen Frauen mitbewirkt haben, wobei 18 % der Frauen in Europa seit ihrer Jugend einer Form von Schikanierung durch Bekanntschaften im Internet ausgesetzt waren, und es neun Millionen Opfer von internetbezogener Gewalt in Europa gibt; in der Erwägung, dass die Anzahl der Drohungen, darunter Todesdrohungen, gegen Frauen zugenommen hat; in der Erwägung, dass das soziale Bewusstsein über digitale Formen von Gewalt — sowohl in der breiten Öffentlichkeit als auch bei den einschlägigen Fachkräften, etwa bei Strafverfolgungsbeamten und Lehrern — nach wie vor unzureichend ist, um für eine angemessene Prävention, Überwachung und Betre ...[+++]


In april 2015 is de Commissie een sectoraal staatssteunonderzoek begonnen naar nationale maatregelen die ervoor moeten zorgen dat steeds voldoende capaciteit voor elektriciteitsproductie beschikbaar is, zodat er steeds een betrouwbare elektriciteitslevering is (zogenoemde "capaciteitsmechanismen").

Im April 2015 hat die Kommission eine beihilferechtliche Sektoruntersuchung in Bezug auf die nationalen Maßnahmen eingeleitet, mit denen sichergestellt werden soll, dass jederzeit angemessene Stromerzeugungskapazitäten zur Verfügung stehen und die Stromversorgung gesichert ist (sogenannte Kapazitätsmechanismen).


20. is van mening dat de transparantie van particuliere pensioenvoorzieningen nog steeds onvoldoende is; acht het van wezenlijk belang dat werknemers toegang hebben tot betrouwbare en volledige informatie over hun pensioenrechten, met name over de te verwachten resultaten in de toekomst, de risico's en alle daaraan verbonden kosten, en in het bijzonder die welke verband houden met grensoverschrijdende werkzaamheden en mobiliteit (met inbegrip van de tweede en derde pijler); roept de Commissie op om deze kwestie verder te onderzoeken e ...[+++]

20. hält die Transparenz privater Rentensysteme noch immer für unzureichend; erachtet es für wesentlich, dafür zu sorgen, dass Arbeitnehmer Zugang zu verlässlichen und vollständigen Informationen über ihre Rentenansprüche – vor allem im Zusammenhang mit dem grenzüberschreitenden Bezug und der Mobilität (einschließlich der zweiten und dritten Säume) – haben, insbesondere was die voraussichtlichen künftigen Bezüge, die bestehenden Risiken und alle anfallenden Kosten anbelangt; fordert die Kommission auf, diese Angelegenheiten weiter zu prüfen und nötigenfalls verschärfte Vorschriften auf diesem Gebiet auszuarbeiten;


De auteurs van de verordening zijn het bijgevolg voor de eerste keer volmondig eens met het advies van het Wetenschappelijk, Technisch en Economisch Comité voor de visserij, dat stelt dat er nog steeds onvoldoende betrouwbare informatie voorhanden is om de vissers goed te informeren in de vorm van begrijpelijke adviezen over de TAC's.

In diesem Fall stimmen die Verfasser der Verordnung mehr denn je mit dem Wissenschafts-, Technik- und Wirtschaftsausschuss für Fischerei überein, dass immer noch ausreichend zuverlässige Informationen fehlen, die an die Fischer in Form von verständlichen Stellungnahmen zur TAC weitergegeben werden könnten.


Europa moet veel meer investeren in onderzoek en ontwikkeling op het vlak van ICT. In vergelijking met haar belangrijkste handelspartners doet Europa dat op dit ogenblijk namelijk nog steeds onvoldoende.

Europa muss seine Investitionen in die IKT-bezogene Forschung und Entwicklung erhöhen, da diese in Europa im Vergleich zu denen der wichtigsten Handelspartner unzureichend sind.


5. is van mening dat de economische, sociale en financiële gevolgen voor de vervoerssector van de uitvoering van de maatregelen in de strijd tegen de klimaatverandering zoals de gevolgen van de reorganisatie van deze sector (bijv. als gevolg van modale omschakeling en multimodale vervoerscapaciteiten) nog steeds onvoldoende bekend zijn en dat hierop onvoldoende wordt geanticipeerd; onderstreept dat de Commissie het verzamelen van gegevens betreffende de ontwikkeling van deze sector moet ontwikkelen en kwetsbaarheidsindicatoren en met ...[+++]

5. vertritt die Ansicht, dass die wirtschaftlichen, sozialen und finanziellen Auswirkungen, die die Maßnahmen zur Bewältigung des Klimawandels auf den Verkehrssektor haben, wie die Folgen der Umstrukturierung dieses Sektors (beispielsweise infolge der Verkehrsverlagerungen und der multimodalen Verkehrskapazitäten), nach wie vor zu wenig erkannt und antizipiert werden; unterstreicht, dass die Kommission folgende Aufgaben hat: Sie sollte die Erhebung von Daten über die Entwicklung in diesem Sektor ausbauen und für die einzelnen Bereiche (Straßen-, Schienen-, Luft- und Seeverkehr) Anfälligkeitsindikatoren und Methoden für den Austausch von ...[+++]


I. overwegende dat er echter nog steeds onvoldoende begrip is van en geïnvesteerd wordt in de bevordering van geestelijke gezondheid en in preventie van geestesstoornissen, en dat er onvoldoende ondersteuning is voor medische research en voor mensen met geestelijke gezondheidsproblemen,

I. in der Erwägung, dass es immer noch an Verständnis und Investitionen zur Förderung der psychischen Gesundheit und zur Prävention von psychischen Störungen mangelt und die medizinische Forschung sowie Menschen mit psychischen Problemen nicht ausreichend unterstützt werden,


I. overwegende dat er echter nog steeds onvoldoende begrip is van en geïnvesteerd wordt in de bevordering van geestelijke gezondheid en in preventie van geestesstoornissen, en dat er onvoldoende ondersteuning is voor mensen met geestelijke gezondheidsproblemen,

I. in der Erwägung, dass es immer noch an Verständnis und Investitionen zur Förderung der psychischen Gesundheit und zur Prävention von psychischen Störungen mangelt und die medizinische Forschung sowie Menschen mit psychischen Problemen nicht ausreichend unterstützt werden,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog steeds onvoldoende betrouwbare' ->

Date index: 2023-12-13
w