Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nog steeds uit de centrale en oostelijke lidstaten komt " (Nederlands → Duits) :

Mobiele werknemers uit de zuidelijke landen zijn nu goed voor 18 % van de algehele stroom van migranten binnen de EU, vergeleken met 11 % van voor de crisis, terwijl de meerderheid van migranten binnen de EU in 2009-2013 nog steeds uit de centrale en oostelijke lidstaten komt (58 %), ondanks een daling (van 65 % in 2004-2008).

Mobile Arbeitskräfte aus den südlichen Ländern machen inzwischen 18 % der Zu- und Abwanderungsströme insgesamt in der EU aus (zuvor lag der Wert bei 11 %); im Zeitraum 2009-2013 kommt jedoch die Mehrheit der EU-internen Zu- und Abwanderer noch aus mittel- und osteuropäischen Mitgliedstaaten (58 %), auch wenn gegenüber den Jahren 2004-2008 (65 %) ein Rückgang zu verzeichnen ist.


Eind 2004 bedroeg het aandeel mobiele burgers ongeveer 1,6 % van de totale bevolking, vier jaar later was dit gestegen tot 2,4 % (eind 2008) en vervolgens steeg het langzamer (tot 2,8 % eind 2012[7]), zowel door de economische recessie als door de gestage afname van de mobiliteitspotentieel vanuit centrale en oostelijke lidstaten[8].

Der Anteil der mobilen EU-Bürger an der Gesamtbevölkerung, der Ende 2004 noch bei 1,6 % lag, erreichte vier Jahre später (Ende 2008) bereits 2,4 %. Anschließend schwächte sich der Anstieg ab (2,8 % Ende 2012[7]), was einerseits auf die Rezession, andererseits auf das allmählich zurückgehende Mobilitätspotenzial der mittel- und osteuropäischen Mitgliedstaaten zurückzuführen ist.[8]


Aangezien de toetredende landen echter steeds welvarender worden en er verbetering komt in hun infrastructuur, zullen de huidige lidstaten de toetredende landen steeds meer als aantrekkelijke afzetmarkten voor hun producten en diensten gaan zien.

In dem Maße, wie die Beitrittsländer reicher werden und ihre Infrastruktur sich verbessert, gewinnen sie indessen zunehmend an Attraktivität als Absatzmärkte für die gegenwärtigen Mitgliedstaaten.


Met OO-uitgaven die 1,6 procent van het BBP vertegenwoordigen, neemt Slovenië de eerste plaats in onder de nieuwe lidstaten. Ondanks een forse stijging van de directe overheidsfinanciering van OO-activiteiten en de invoering van fiscale stimuleringsmaatregelen voor OO-ondernemingen, blijft dit percentage nog steeds onder het EU-gemiddelde. Ook wat de bij het Europees Octrooibureau ingediende octrooiaanvragen betreft, komt Slovenië op de eers ...[+++]

Mit FuE-Ausgaben von 1,6 % des BIP in 2001 steht Slowenien an der Spitze der neuen Mitgliedstaaten, liegt aber nach wie vor unter dem EU-Durchschnitt, trotz eines starken Anstiegs der direkten öffentlichen Förderung von FuE und der Einführung fiskalischer Anreize für FuE der Unternehmen. Slowenien ist bei den Patentanmeldungen beim Europäischen Patentamt ebenfalls Spitzenreiter unter den neuen Mitgliedstaaten, aber seine Leistungen in diesem Bereich (41 pro Million Einwohner in 2001) liegen deutlich unter dem EU-Durchschnitt.


De meer geconcentreerde aandacht voor de centrale Middellandse Zeeroute komt tot uiting en maatregelen worden uiteengezet om te reageren op het nog steeds grote aantal overstekende migranten op deze route, en op het nog steeds grote aantal doden in de Middellandse Zee.

Besondere Aufmerksamkeit wird dem derzeitigen Hauptanliegen, der zentralen Mittelmeerroute gewidmet und der Bericht legt dar, mit welchen Maßnahmen gegen die anhaltend hohe Zahl der Grenzübertritte auf dieser Route, sowie die immer noch hohe Zahl von Todesopfern im Mittelmeer vorgegangen werden soll.


Uit die resultaten komt naar voren dat het steeds dezelfde lidstaten zijn die met bijzondere uitdagingen te maken hebben. In diverse lidstaten waar de respondenten geen hoge dunk hebben van de onafhankelijkheid, worden als reden voor die perceptie vooral de inmenging of druk van regering en politici en de invloed van economische en andere specifieke belangen opgegeven.

Als Gründe für mangelnde Unabhängigkeit werden in einigen Mitgliedstaaten mit einer als gering wahrgenommenen Unabhängigkeit die Einflussnahme oder der Druck durch Regierungen und Politiker sowie durch wirtschaftliche und andere Interessenträger besonders hervorgehoben.


de Golf van Riga wordt, onder bepaalde nader te verifiëren voorwaarden, van het plan uitgesloten omdat het zoutgehalte van het water te laag is voor kabeljauw; er komt meer flexibiliteit voor kleine vaartuigen (tussen 8 en 12 meter lengte) om 5 en 10 visdagen over te dragen voor respectievelijk het westelijk en het oostelijk deel van de Oostzee (5 dagen per maand van het zomerverbod in beide gevallen); er komen gebieden met beperkingen voor de visserij, gemeten met behulp van een satellietcoördinatiesysteem; de EU- ...[+++]

Ausschluss des Golfs von Riga aus dem Plan, da die Salinität des Wassers für Dorsch zu niedrig ist (unter bestimmten Umständen zu überprüfen); mehr Flexibilität für kleine Fischereifahrzeuge einer Länge von 8 bis 12 Metern für die Übertragung von fünf bzw. zehn Fangtagen für die westliche bzw. östliche Ostsee (Sommerfangverbot von fünf Tagen monatlich in beiden Fällen); räumliche Fangbeschränkungen, die mittels eines satellitengestützten Koordinatensystems gemessen werden; Ausstellung einer besonderen Erlaubnis für den Dorschfang für bestimmte Fischereifahrzeuge durch die EU-Mitgliedstaaten ...[+++]


de Golf van Riga wordt, onder bepaalde nader te verifiëren voorwaarden, van het plan uitgesloten omdat het zoutgehalte van het water te laag is voor kabeljauw; er komt meer flexibiliteit voor kleine vaartuigen (tussen 8 en 12 meter lengte) om 5 en 10 visdagen over te dragen voor respectievelijk het westelijk en het oostelijk deel van de Oostzee (5 dagen per maand van het zomerverbod in beide gevallen); er komen gebieden met beperkingen voor de visserij, gemeten met behulp van een satellietcoördinatiesysteem; de ...[+++]

Ausschluss des Golfs von Riga aus dem Plan, da die Salinität des Wassers für Dorsch zu niedrig ist (unter bestimmten Umständen zu überprüfen); mehr Flexibilität für kleine Fischereifahrzeuge einer Länge von 8 bis 12 Metern für die Übertragung von fünf bzw. zehn Fangtagen für die westliche bzw. östliche Ostsee (Sommerfangverbot von fünf Tagen monatlich in beiden Fällen); räumliche Fangbeschränkungen, die mittels eines satellitengestützten Koordinatensystems gemessen werden; Ausstellung einer besonderen Erlaubnis für den Dorschfang für bestimmte Fischereifahrzeuge durch die Mitgliedstaaten ...[+++]


Daaruit komt naar voren dat de belangrijkste inbreuken betrekking hebben op niet-toegestane visserij in een bepaald gebied, en dat er nog steeds grote verschillen zijn tussen de sancties die de lidstaten opleggen.

Aus der Mitteilung geht hervor, dass einerseits die meisten Verstöße im Bereich der unerlaubten Fangtätigkeit in einer bestimmten Zone liegen und dass andererseits wesentliche Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten hinsichtlich der verhängten Sanktionen bestehen.


Gezien zowel het beloop van de arbeidskosten per eenheid product en van andere prijsindicatoren als de gemaakte vorderingen op het gebied van de onafhankelijkheid van de centrale banken, komt de Commissie tot de conclusie dat er goede redenen zijn om de huidige inflatie-ontwikkeling in de genoemde 14 lidstaten als duurzaam te bestempelen.

In Anbetracht der Entwicklungen bei den Lohnstückkosten und anderen Preisindizes wie auch der Fortschritte hinsichtlich der Unabhängigkeit der Zentralbanken gelangt die Kommission zu dem Schluß, daß es guten Grund zu der Annahme gibt, daß die gegenwärtigen Inflationsergebnisse in diesen vierzehn Mitgliedstaaten von Dauer sein werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog steeds uit de centrale en oostelijke lidstaten komt' ->

Date index: 2023-03-15
w