Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nog worden beoordeeld hoe kroatië » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie gaat na hoe Kroatië [25], kandidaat-landen, potentiële kandidaat-landen en buurlanden aan Europese projecten voor justitiële opleiding kunnen deelnemen.

Derzeit nimmt die Kommission eine Einschätzung dessen vor, inwiefern die Beteiligung der Republik Kroatien[25], der Bewerberländer, der potenziellen Bewerberländer und der EU-Anrainerstaaten unterstützt werden kann.


Dit betekent dat het veranderingsproces moet worden beoordeeld: hoe gaan publieke organisaties over van de eerste fasen van eGovernment (informatie en interactie) naar de verder gevorderde fasen (transactie en transformatie).

Dabei sollte der Wandel auch bewertet werden, also beurteilt werden, wie öffentliche Stellen von den Anfangsstufen elektronischer Behördendienste (Information und Interaktion) zu den höheren Stufen (Transaktion und Transformation) fortschreiten.


In dit speciaal verslag (nr. 8/2014) met de titel “Heeft de Commissie de integratie van gekoppelde steun in de bedrijfstoeslagregeling doeltreffend beheerd?” wordt beoordeeld hoe de Commissie de integratie van de aan bepaalde hoeveelheden landbouwproductie (bijvoorbeeld bewerkte oppervlakte of aantal dieren) gekoppelde EU-steun in de bedrijfstoeslagregeling (BTR) heeft beheerd na de “check-up” van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) in 2008.

In diesem Sonderbericht (Nr. 8/2014) mit dem Titel "Hat die Kommission die Einbeziehung der gekoppelten Stützung in die Betriebsprämienregelung wirksam verwaltet?" wird beleuchtet, wie die Kommission nach dem 2008 durchgeführten Gesundheitscheck der Gemeinsamen Agrarpolitik (GAP) die Einbeziehung der an Erzeugungsmengen (z. B. bewirtschaftete Flächen bzw. Tierbestandszahlen) gekoppelten EU-Stützung in die Betriebsprämienregelung verwaltet hat.


In juni 2011 heeft de Commissie een Groenboek inzake detentie gepubliceerd, waarin wordt beoordeeld hoe voorlopige hechtenis en de omstandigheden waaronder mensen worden gedetineerd van invloed zijn op het wederzijds vertrouwen en de doeltreffende justitiële samenwerking tussen de lidstaten. Meer in het algemeen wordt daarin ook beoordeeld wat de rol van de EU op dit terrein moet zijn (IP/11/702).

Im Juni 2011 legte die Kommission ein Grünbuch über den Freiheitsentzug vor, in dem untersucht wurde, wie Untersuchungshaft und die Haftbedingungen das gegenseitige Vertrauen und eine wirksame justizielle Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten beeinflussen, und welche Rolle die EU in diesem Bereich generell spielen sollte (IP/11/702).


Op het gebied van het milieu, van mitigatie van en adaptatie aan klimaatverandering en van innovatie wordt in het licht van elke prioriteit van de Unie voor plattelandsontwikkeling beoordeeld hoe het best aan deze drie specifieke behoeften kan worden voldaan.

Besondere Bedürfnisse betreffend die Umwelt, die Eindämmung des Klimawandels und die Anpassung an seine Auswirkungen sowie die Innovation werden vor dem Hintergrund der Prioritäten der Union für die Entwicklung des ländlichen Raums bewertet, um geeignete Reaktionen in diesen drei Bereichen auf Ebene jeder Priorität identifizieren zu können.


Er moet nog worden beoordeeld hoe Kroatië de richtlijn sinds zijn toetreding ten uitvoer heeft gelegd.

Die Bewertung der Umsetzung durch Kroatien nach dessen Beitritt steht noch aus.


Als informatie als EUCI wordt gerubriceerd, houdt dit in dat vooraf is beoordeeld hoe vertrouwelijk deze is en dat de opsteller ervan heeft besloten dat de ongeoorloofde openbaarmaking van deze informatie de belangen van de Europese Unie of van een of meer lidstaten of personen in meerdere of mindere mate zou kunnen schaden.

Als EU-Verschlusssache wird eine Information eingestuft, wenn ihr Urheber nach der Prüfung ihres Grads an Vertraulichkeit entscheidet, dass ihre unbefugte Weitergabe den Interessen der Europäischen Union oder eines oder mehrerer ihrer Mitgliedstaaten oder Bürger in bestimmtem Maße Schaden zufügen könnte.


Bij de "prestatietest" wordt rekening gehouden met alle andere EU-regels die van toepassing zijn op diensten buiten de dienstenrichtlijn en moet worden beoordeeld hoe deze verschillende EU-regels op elkaar inwerken.

Dieser „Kohärenztest" wird allen anderen für Dienstleistungen geltenden EU-Vorschriften über die Dienstleistungsrichtlinie hinaus Rechnung tragen und bewerten, wie sich diese verschiedenen EU-Bestimmungen untereinander auswirken.


De Raad heeft een mededeling van de Commissie besproken waarin wordt beoordeeld hoe Hongarije heeft gereageerd op de jongste aanbeveling van de Raad over de maatregelen die moeten worden genomen om het overheidstekort onder de maximumgrens van 3% van het bruto binnenlands product (BBP) uit het stabiliteits- en groeipact van de EU te brengen.

Der Rat prüfte eine Mitteilung der Kommission mit einer Bewertung der Maßnahmen, die Ungarn als Reaktion auf die letzte Empfehlung des Rates getroffen hat, um sein staatliches Defizit unter 3 % des Bruttoinlandsprodukts (BIP) – die im Stabilitäts- und Wachstumspakt der EU festgelegte Höchstgrenze – zu senken.


In het verslag worden de politieke en economische situatie in Kroatië onder de loep genomen en de verschillende sectoren van samenwerking beoordeeld die in een Stabilisatie- en Associatieovereenkomst opgenomen kunnen worden.

In dem Bericht werden die politische und wirtschaftliche Lage in Kroatien geprüft und die einzelnen Sektoren der Zusammenarbeit aufgeführt, die in ein Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen aufgenommen werden könnten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog worden beoordeeld hoe kroatië' ->

Date index: 2021-12-14
w