Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altijddurende rente
Gekweekte rente
Lopende rente
Moratoire interest
Moratoire rente
Nominale belasting
Nominale hoeveelheid
Nominale rente
Nominale rentevoet
Nominale waarde
Opgelopen interest
Opgelopen rente
Rente
Rente bij uitstel van betaling
Rentevoet
Verlopen rente

Traduction de «nominale rente » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nominale rente | nominale rentevoet

Anleihezins | nominaler Zinsfuss | nominaler Zinssatz


gekweekte rente | lopende rente | opgelopen interest | opgelopen rente | verlopen rente

aufgelaufene Zinsen | Stückzinsen


moratoire interest | moratoire rente | rente bij uitstel van betaling

Verzugszins | Verzugszinsen










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het tweede scenario staat het verwachte rendement gelijk aan de totale nominale waarde van de obligaties, d.w.z. 120 miljoen PLN plus een rente van 8,46 % per jaar gedurende twee jaar (de rente die in dit geval van toepassing is, is de éénmaands-WIBOR plus 3,7 %, wat in december 2011 een totale rentevoet van 8,46 % betekende).

Im zweiten Szenario entspricht die erwartete Rendite dem vollen Nominalwert der Anleihen, d. h. 120 Mio. PLN zuzüglich eines Jahreszinses von 8,46 % für zwei Jahre (der in diesem Fall geltende Zinssatz entspricht einem Monats-WIBOR zuzüglich 3,7 %, was unter Anwendung des im Dezember 2011 geltenden WIBOR zu einem Gesamtzinssatz von 8,46 % führt).


(v) Bij het criterium inzake de lange-termijnrente wordt uitgegaan van de inachtneming gedurende een periode van één jaar voor het onderzoek van een gemiddelde nominale rente die niet meer dan 2 procentpunt ligt boven het inflatiecijfer van de drie lidstaten die op het gebied van prijsstabiliteit de beste resultaten vertonen.

(v) Das Kriterium der langfristigen Zinssätze wird auf der Grundlage des während des letzten Jahres vor der Prüfung gemessenen durchschnittlichen nominalen Zinssatzes beurteilt, der nicht mehr als 2 Prozentpunkte über dem Zinssatz jener - höchstens drei - Mitgliedstaaten liegen darf, die auf dem Gebiet der Preisstabilität das beste Ergebnis erzielt haben.


Voor enkele van de nieuwe lidstaten is het van belang dat het monetair beleid mogelijkheden biedt voor een verdere daling van de lange rente en een wisselkoersmechanisme dat gericht is op het bereiken van duurzame reële en nominale convergentie.

Für einige der neuen Mitgliedstaaten wird es wichtig sein, dass die Geldpolitik eine weitere Absenkung der Langfristzinsen bewirkt, und dass eine Wechselkursordnung etabliert wird, die auf eine nachhaltige reale und nominale Konvergenz abzielt.


Andere lidstaten gebruiken een nominale periodieke rente en een proportionele omrekeningsmethode.

In anderen Mitgliedstaaten wiederum gilt ein periodischer Nominalzinssatz als zulässig; angewandt wird dabei eine Proportional-Umrechnungsmethode.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) rente die is uitbetaald aan of bijgeschreven op een rekening die is terug te voeren op enigerlei schuldvordering, al dan niet gedekt door hypotheek of voorzien van een winstdelingsclausule, en met name de opbrengsten van overheidspapier en obligatieleningen, inclusief daaraan gehechte premies en prijzen; boete voor te late betaling wordt niet als rente aangemerkt, evenmin als emissiepremies voor zover deze het jaarlijks rendement van de schuldvordering niet met meer dan 75 basispunten ten opzichte van het nominale tarief verhogen ;

(a) auf ein Konto eingezahlte oder einem Konto gutgeschriebene Zinsen, die mit Forderungen jeglicher Art zusammenhängen, unabhängig davon, ob diese hypothekarisch gesichert sind oder nicht und ob sie ein Recht auf Beteiligung am Gewinn des Schuldners beinhalten oder nicht, insbesondere Erträge aus Staatspapieren, Anleihen und Schuldverschreibungen einschließlich der mit diesen Titeln verbundenen Prämien und Gewinne; Zuschläge für verspätete Zahlungen gelten nicht als Zinszahlung, ebenso wenig wie Emissionsagios, sofern diese nicht dazu führen, dass die Jahresrendite der Forderung einen Prozentsatz erreicht, der mehr als 75 Basispunkte ...[+++]


1. Rentebetalingen en op rente gelijkende kosten bestrijken de nominale rentebetalingen en alle elementen die bij de berekening van de effectieve rente in aanmerking worden genomen.

(1) Zinsen und zinsähnliche Gebühren umfassen die nominalen Zinsen sowie alle Elemente, die in die Berechnung der effektiven Zinsen eingehen.


(7) Overwegende dat als algemeen aanvaard rechtsbeginsel geldt dat de invoering van een nieuwe munteenheid de continuïteit van contracten en andere rechtsinstrumenten niet aantast; dat het beginsel van de contractvrijheid moet worden geëerbiedigd; dat het beginsel van continuïteit verenigbaar moet zijn met hetgeen de partijen overeengekomen kunnen zijn in verband met de invoering van de euro; dat het om de rechtszekerheid en duidelijkheid te vergroten, dienstig is expliciet te bevestigen dat het beginsel van de continuïteit van contracten en andere rechtsinstrumenten, van toepassing is ten aanzien van de voormalige nationale munteenheden en de euro en ten aanzien van de ecu als bedoeld in artikel 109 G van het Verdrag en gedefinieerd in ...[+++]

(7) Es ist ein allgemein anerkannter Rechtsgrundsatz, daß die Einführung einer neuen Währung die Kontinuität von Verträgen und anderen Rechtsinstrumenten nicht berührt. Der Grundsatz der Vertragsfreiheit ist zu gewährleisten. Der Grundsatz der Kontinuität sollte mit etwaigen Vereinbarungen der Vertragsparteien in bezug auf die Einführung des Euro vereinbar sein. Zur Verbesserung der Rechtssicherheit und -klarheit ist es angezeigt, ausdrücklich zu bestätigen, daß das Prinzip der Fortgeltung von Verträgen und anderen Rechtsinstrumenten auf die Ersetzung ehemaliger nationaler Währungen durch den Euro ebenso Anwendung findet wie auf die Ablösung der Ecu im Sinne von Artikel 109g des Vertrags und in der Definition der Verordnung (EG) Nr. 3320/94 ...[+++]


- voor kortlopende obligaties gaat het bij het verschil tussen de emissiekoers en de nominale waarde om de rente die bij de emissie van de obligaties wordt geregistreerd, zodat het verschil gevolgen heeft voor het overheidstekort;

- Für Geldmarktpapiere stellt die Differenz zwischen Ausgabekurs und Nominalwert Zinsen dar, die zum Zeitpunkt der Ausgabe der Geldmarktpapiere verbucht werden; diese Differenz wirkt sich also auf das Defizit aus.


De zachte lening aan de firma Kugelfischer NV wordt onder de volgende condities verstrekt: 20 miljoen DM met een looptijd van twaalf jaar en een nominale rente van 5% bij een aflossingsvrije periode van twee jaar en 30 miljoen DM met een looptijd van vier jaar en een nominale rente van 5% bij een aflossingsvrije periode van twee jaar.

Das Darlehen an FAG Kugelfischer AG soll zu folgenden Konditionen gewährt werden: 20 Mio. DM bei zwölfjähriger Laufzeit und einem Nominalzinssatz von 5 % mit zweijähriger Rückzahlungsstundung, und 30 Mio. DM und vierjähriger Laufzeit, Nominalzinssatz von 5 % und Rückzahlungsstundung von zwei Jahren.


Steinbock Boss GmbH Fördertechnik en Jungheinrich AG zouden een lening krijgen op de volgende voorwaarden: 20 miljoen DM met een looptijd van vier jaar en een nominale rente van 5% bij een aflossingsvrije periode van twee jaar en tien miljoen DM met een looptijd van twaalf jaar en een nominale rente van 5% bij een aflossingsvrije periode van twee jaar.

Die Konditionen des zinsgünstigen Darlehens an Steinbock Boss GmbH Fördertechnik und Jungheinrich AG sind folgende: 20 Mio. DM mit vierjähriger Laufzeit und einem Nominalzinssatz von 5 % bei zweijähriger Rückzahlungsstundung, und Darlehen von 10 Mio. DM mit einer Laufzeit von zwölf Jahren, Nominalzinssatz von 5 % und einer Rückzahlungsstundung von zwei Jahren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nominale rente' ->

Date index: 2021-01-28
w