Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoefte beginsel
Bewaargeving uit noodzaak
Dringende noodzaak
Dwingende noodzaak
Kennisnemingsbehoefte
Leidinggevenden advies geven over militaire operaties
Leidinggevenden adviseren over militaire operaties
Leidinggevenden raad geven over militaire operaties
Maritieme activiteiten controleren
Maritieme activiteiten monitoren
Maritieme operaties controleren
Maritieme operaties monitoren
Militaire noodzaak
Need-to-know
Noodzaak beginsel
Noodzaak van kennisneming
Noodzaak van milieubescherming
Operaties van kredietunies beheren
Operaties van kredietunies overzien
Operaties van kredietverenigingen beheren
Operaties van kredietverenigingen overzien
Urgentie

Traduction de «noodzaak de operaties » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
operaties van kredietunies overzien | operaties van kredietverenigingen overzien | operaties van kredietunies beheren | operaties van kredietverenigingen beheren

Betrieb einer Kreditgenossenschaft leiten


leidinggevenden raad geven over militaire operaties | leidinggevenden advies geven over militaire operaties | leidinggevenden adviseren over militaire operaties

Vorgesetzte über militärische Operationen beraten










kennisnemingsbehoefte | need-to-know | noodzaak van kennisneming

Grundsatz Kenntnis nur, wenn nötig | Kenntnis notwendig | Kenntnis nur, wenn nötig | Notwendigkeit einer Kenntnis


noodzaak van milieubescherming

Notwendigkeit des Schutzes der Umwelt




maritieme activiteiten monitoren | maritieme operaties controleren | maritieme activiteiten controleren | maritieme operaties monitoren

Operationen in der Seeschifffahrt überwachen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij systemen en operaties in het Europese netwerk voor luchtverkeersbeveiliging wordt rekening gehouden met de noodzaak om in overeenstemming met de communautaire wettelijke voorschriften de milieu-effecten zoveel mogelijk te beperken.

Systeme und Betriebsweisen des europäischen Flugverkehrsmanagementnetzes müssen der notwendigen Minimierung von Umweltbeeinträchtigungen gemäß den geltenden gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften Rechnung tragen.


niet voldoet aan de essentiële eisen en/of de relevante implementatiemaatregelen voor interoperabiliteit, treft hij alle nodige maatregelen, met passende aandacht voor de noodzaak om de veiligheid en continuïteit van de operaties te garanderen, om het toepassingsgebied van het betrokken onderdeel of systeem te beperken, of om het gebruik ervan door de onder de verantwoordelijkheid van de instantie vallende eenheden te verbieden.

die grundlegenden Anforderungen und/oder die relevanten Durchführungsvorschriften für die Interoperabilität nicht erfüllt, so trifft sie unter gebührender Berücksichtigung der Notwendigkeit, die Sicherheit und Aufrechterhaltung des Betriebs sicherzustellen, alle gebotenen Maßnahmen, um den Einsatzbereich der betreffenden Komponente oder des betreffenden Systems zu beschränken oder seine Verwendung durch die Stellen im Zuständigkeitsbereich der Behörde zu verbieten.


de noodzaak om beter gebruik te maken van kennis ten behoeve van beleidsvorming en operaties in alle fases van de rampcyclus; en

bessere Nutzung des vorhandenen Wissens in allen Phasen des Katastrophenzyklus bei der Politikgestaltung und operativen Umsetzung sowie


HERINNERT AAN de waardevolle ervaringen die zijn opgedaan bij het oormerken en aan de noodzaak de operaties in de regio's toe te spitsen op een beperkt aantal prioriteiten, om te zorgen voor concrete resultaten, terwijl de lidstaten en regio's voldoende ruimte moet worden gelaten om de beleidsmix vast te stellen die het best is toegesneden op hun specifieke behoeften en sterke punten, en VERZOEKT de lidstaten en de Commissie de huidige concentratiemechanismen te verbeteren;

WEIST darauf HIN, dass im Verlauf der Zweckbindung nützliche Erfahrungen gewonnen wurden und dass sich die Maßnahmen in den Regionen auf eine beschränkte Anzahl von Schwerpunkten kon­zentrieren müssen, um eine greifbare Wirkung zu erzielen, wobei die Mitgliedstaaten und die Regionen jedoch über genügend Spielraum verfügen sollten, um selbst bestimmen zu können, wel­ches politische Instrumentarium am besten für ihre besonderen Bedürfnisse und Gegebenheiten geeignet ist, und ERSUCHT die Mitgliedstaaten und die Kommission, auf eine Verbesserung der bestehenden Konzentrierungsmechanismen hinzuarbeiten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
niet voldoet aan de essentiële eisen en/of de relevante implementatiemaatregelen voor interoperabiliteit, treft hij alle nodige maatregelen, met passende aandacht voor de noodzaak om de veiligheid en continuïteit van de operaties te garanderen, om het toepassingsgebied van het betrokken onderdeel of systeem te beperken, of om het gebruik ervan door de onder de verantwoordelijkheid van de instantie vallende eenheden te verbieden.

die grundlegenden Anforderungen und/oder die relevanten Durchführungsvorschriften für die Interoperabilität nicht erfüllt, so trifft sie unter gebührender Berücksichtigung der Notwendigkeit, die Sicherheit und Aufrechterhaltung des Betriebs sicherzustellen, alle gebotenen Maßnahmen, um den Einsatzbereich der betreffenden Komponente oder des betreffenden Systems zu beschränken oder seine Verwendung durch die Stellen im Zuständigkeitsbereich der Behörde zu verbieten.


15. De Raad onderstreept de noodzaak van een betere inzetbaarheid van EU-gevechtsgroepen, conform het gevechtsgroepenconcept, voor operaties die onder de opdrachtomschrijving vallen, waaronder steun aan een lopende operatie/missie of als overbruggingsoperatie, wanneer de Raad daartoe besluit, zonder dat dit ten koste gaat van de opbouw van de reguliere troepen.

15. Der Rat betont, dass die Einsatzfähigkeit der EU-Gefechtsverbände für Operationen im gesamten Missionsspektrum nach Maßgabe des Gefechtsverbandkonzepts verbessert werden muss, und zwar auch zur Unterstützung einer laufenden Operation/Mission oder als Brückenoperation im Falle eines entsprechenden Beschlusses des Rates, ohne dass die normale Aufstellung von Streitkräften beeinträchtigt wird.


is van mening dat ontwapening, demobilisatie en herintegratie een integrerend onderdeel moeten vormen van EVDB-operaties en verzoekt de Raad daar waar zulks wenselijk is het mandaat voor EVDB-operaties uit te breiden tot de vernietiging of veilige opslag van ontmantelde wapens en het voorkomen van de illegale overdracht ervan, waarvan de noodzaak is gebleken bij de door de NAVO Multinational Stabilisation Force (SFOR)/EUFOR in Bosnië uitgevoerde Althea-operatie;

ist der Auffassung, dass Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung ein Bestandteil aller ESVP-Operationen sein sollte und fordert den Rat auf, dem Mandat von ESVP-Operationen, wann immer dies zweckmäßig ist, auch die Zerstörung oder sichere Lagerung von eingesammelten Waffen hinzuzufügen, um deren illegale Weitergabe zu verhindern, was eine Lehre ist, die man aus dem Einsatz der multinationalen Stabilisierungstruppe der NATO (SFOR/EUFOR-Althea) in Bosnien ziehen kann;


Nadat een Spaanse arts de noodzaak van een operatie had vastgesteld, vertrok Van Wegberg-van Brederode naar Nederland om aldaar de ingreep te ondergaan.

Nachdem ein spanischer Arzt die Notwendigkeit einer Operation festgestellt hatte, begab sich Frau van Wegberg-van Brederode in die Niederlande, um sich dort operieren zu lassen.


BEKLEMTOONT de noodzaak van een nauwere samenwerking met de belangrijke externe leveranciers en doorvoerlanden, teneinde de politieke en technologische risico's in verband met de toekomstige gasleveringen aan de Europese Unie te beperken; IS in dit verband VAN MENING dat de Gemeenschap samen met de lidstaten binnen de werkingssfeer van de respectieve bevoegdheden een sleutelrol moet blijven spelen bij de hierboven bedoelde samenwerking en bij het bevorderen, stimuleren en garanderen van investeringen en commerciële operaties van gas- en energie ...[+++]

BETONT die Notwendigkeit einer engeren Zusammenarbeit mit wichtigen Liefer- und Transitdrittländern, um sowohl die politischen als auch die technischen Risiken für die künftige Erdgasversorgung der EU zu verringern; VERTRITT in diesem Zusammenhang die Auffassung, daß die Gemeinschaft zusammen mit den Mitgliedstaaten im Rahmen ihrer jeweiligen Befugnisse weiterhin eine Schlüsselrolle bei der obengenannten Zusammenarbeit und bei der Erleichterung, Förderung und Sicherung von Investitionen und geschäftlichen Tätigkeiten von Erdgas- und Energieunternehmen der Union im Ausland spielen sollte;


- op een volledige analyse gebaseerde voorstellen voor de invoering van economische incentives ter beperking van de milieu-effecten, vooral als gevolg van gasvormige emissies, van verschillende luchtvaartoperaties, daarbij onder meer rekening houdend met de noodzaak om concurrentievervalsing te voorkomen, met het bijzondere karakter van operaties die verafgelegen locaties betreffen en met de wenselijke bijdrage van vrijwillige regelingen met de luchtvaartindustrie,

Vorlage von auf eine eingehende Analyse gestützten Vorschlägen für die Einführung wirtschaftlicher Anreize zur Verringerung der Umweltauswirkungen, insbesondere gasförmiger Emissionen, der unterschiedlichen Betriebsweisen des Luftverkehrs, wobei unter anderem die Notwendigkeit, Wettbewerbsverzerrungen zu verhindern, der besondere Charakter des Luftverkehrs im Zusammenhang mit Orten in Randlage und der wünschenswerte Beitrag durch freiwillige Vereinbarungen mit der Luftfahrtindustrie zu berücksichtigen sind;


w