6. merkt op dat de bestaande interventiemechanismen sterk geconcentreerd zijn en verzoekt de Commissie te onderzoeken of dit de meest adequate mechanismen zijn en of ze de noodzakelijke flexibiliteit hebben om te beantwoorden aan de inherente behoeften van de productie- en afzetstructuren in de verschillende lidstaten, ten einde de afzet van vis te verbeteren en een redelijk inkomen voor de producenten te garanderen;
6. stellt fest, dass die derzeitigen Interventionsmechanismen eine hohe Konzentration mit sich bringen, und ersucht die Kommission, zu prüfen, ob diese Mechanismen die geeignetsten sind und die erforderliche Flexibilität aufweisen, um den Erfordernissen gerecht zu werden, die die in den verschiedenen Mitgliedstaaten bestehenden Produktions- und Vermarktungsstrukturen stellen mit dem Ziel, die Vermarktung der Fänge zu verbessern und den Erzeugern ein angemessenes Einkommen sicherzustellen;