Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anatomische dode ruimte of dode ruimte in serie
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Beoordelen of een ruimte schoon is
Besloten ruimte
De hygiëne van een ruimte beoordelen
De hygiëne van een ruimte controleren
Dode ruimte waarin gemengd wordt
Ervoor zorgen dat een zaal of kamer schoon is
Gebruik van de ruimte
Noodzakelijk
Noodzakelijk aantal medewerkers bepalen
Noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen
Noodzakelijk aantal werknemers bepalen
Noodzakelijk personeel bepalen
Noodzakelijk voorschot
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
Ruimte
Speelruimte
Speling
Tussenruimte
Verantwoordelijkheid voor ruimtevoorwerpen
Vervoer door de
Vreedzaam gebruik van de ruimte
Vrije ruimte
Vrijloop
Vrijslag

Traduction de «noodzakelijke ruimte » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
noodzakelijk aantal medewerkers bepalen | noodzakelijk aantal werknemers bepalen | noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen | noodzakelijk personeel bepalen

Personalbedarf ermitteln


noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

erforderliche Dokumente übermitteln






anatomische dode ruimte of dode ruimte in serie | dode ruimte waarin gemengd wordt

anatomischer Totraum oder Reihentotraum | Mischungstotraum


de hygiëne van een ruimte beoordelen | de hygiëne van een ruimte controleren | beoordelen of een ruimte schoon is | ervoor zorgen dat een zaal of kamer schoon is

Sauberkeit einschätzen | die Sauberkeit von Bereichen beurteilen | die Sauberkeit von Bereichen bewerten


gebruik van de ruimte [ verantwoordelijkheid voor ruimtevoorwerpen | vreedzaam gebruik van de ruimte ]

Nutzung des Weltraums [ Erforschung des Weltraums | friedliche Nutzung des Weltraums | Verantwortlichkeit für Weltraumobjekte ]


vervoer door de (interplanetaire ruimte | vervoer door de (interplanetaire) ruimte

Weltraumtransport


ruimte | speelruimte | speling | tussenruimte | vrije ruimte | vrijloop | vrijslag

Abstand | Spiel


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als eerste stap zijn in een vroeg stadium grootschalige prototypen nodig via netwerken tussen ruimte- en niet-ruimte-infrastructuur, ondersteund door de noodzakelijke budgetten in het Europese kaderprogramma voor onderzoek en de ESA-programma's en door werkzaamheden die ervoor zorgen dat een geschikte institutionele structuur tot stand komt voor het verzamelen en toegankelijk maken van informatie vanuit de ruimte voor milieu en veiligheid.

In einem ersten Schritt werden schon früh groß angelegte Prototypen benötigt, die durch Vernetzung der Weltrauminfrastruktur mit der Nichtweltrauminfrastruktur entstehen und mit den erforderlichen Mitteln aus dem Europäischen Forschungsrahmenprogramm und den ESA-Programmen sowie durch Maßnahmen gefördert werden, die den Aufbau einer geeigneten institutionellen Struktur für die Sammlung und Verbreitung weltraumgestützter Umwelt- und Sicherheitsinformationen gewährleisten.


Dit betekent dat het EU-industriebeleid op het gebied van de ruimtevaart de volgende doelstellingen moet nastreven: i) zorgen voor een betrouwbaar, veilig, beschikbaar en kostenefficiënt draagraketsysteem; ii) de noodzakelijke voorwaarden, met name op financieel gebied, scheppen voor behoud en versterking van de onafhankelijke Europese toegang tot de ruimte, overeenkomstig de institutionele behoeften, en tegelijkertijd een voorstel doen voor een geavanceerder beheer van de exploitatie van de Europese draagraketten teneinde de financi ...[+++]

Angesichts dessen sollten mit der Raumfahrtindustriepolitik der EU folgende Ziele verfolgt werden: i) Sicherstellung eines zuverlässigen, sicheren, verfügbaren und kostengünstigen Trägersystems; ii) Herbeiführung der – insbesondere finanziellen – Bedingungen, die erforderlich sind, um einen unabhängigen europäischen Zugang zum Weltraum entsprechend dem institutionellen Bedarf zu erhalten und zu verbessern, und gleichzeitig Vorschlag einer weiterentwickelten Steuerung der Nutzung europäischer Trägersysteme, damit die finanzielle Effizienz bei der Verwaltung der Nutzerprogramme sichergestellt ist.


Instandhouding van de Europese lanceercapaciteit. Een onafhankelijke en competitieve lanceercapaciteit om toegang tot de ruimte te verschaffen is een noodzakelijke voorwaarde voor het verwezenlijken van een sterk Europees ruimtevaartbeleid en het op succesvolle wijze exploiteren van de ruimte.

Erhaltung der europäischen Trägerkapazitäten: Unabhängige und wettbewerbsfähige Trägerkapazitäten, die den Zugang zum Weltraum öffnen, sind eine Vorbedingung für die Konsolidierung der europäischen Raumfahrtpolitik und die erfolgreiche Nutzung des Weltraums.


De registratieruimte voorziet voorts in de noodzakelijke ruimte voor de opslag en verwerking van geaccrediteerd materiaal om gerubriceerde informatie in fysieke vorm te kunnen markeren, kopiëren en verzenden, per rubriceringsgraad.

Im Registrierungsraum werden auch die benötigten Räumlichkeiten bereitgestellt, damit akkreditiertes Material aufbewahrt und behandelt werden kann, um das Kennzeichnen, Kopieren und Verschicken der Verschlusssachen in materieller Form je nach Geheimhaltungsgrad zu ermöglichen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is absoluut noodzakelijk zulke regels voor cloud computing op Europees niveau te ontwikkelen om tot de naadloze digitale ruimte te komen die nodig is voor een echte digitale eengemaakte markt.

Die Ausarbeitung europäischer Cloud-Vorschriften ist eine Voraussetzung für einen einheitlichen digitalen Raum, der einen echten digitalen Binnenmarkt erst ermöglichen wird.


Doelstelling is om in goede tijden geleidelijk een begrotingsoverschot te realiseren, waardoor de noodzakelijke ruimte ontstaat om economische tegenvallers op te vangen en aldus bij te dragen tot de houdbaarheid van de overheidsfinanciën op lange termijn.

Das Ziel ist dabei, in Zeiten günstiger Konjunktur schrittweise einen Haushaltsüberschuss zu erreichen, um in Zeiten der konjunkturellen Abschwächung über den nötigen Spielraum zu verfügen und so zur langfristigen Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen beizutragen.


Gezien evenwel het bijzondere karakter van luchthavengebieden en de talrijke beperkingen en verplichtingen inzake ruimte, capaciteit, veiligheid en beveiliging waaraan beheerders van luchthavens zijn onderworpen, was het noodzakelijk bepaalde flankerende maatregelen vast te stellen waarbij met het oog op bijzondere verplichtingen de toegang tot de markt wordt beperkt in het kader van een doorzichtige en niet- discriminerende procedure.

Wegen der besonderen Gegebenheiten auf den Flughäfen und aus Platz-, Kapazitäts- und Sicherheitsgründen, denen die Flughafenverwaltungen Rechnung tragen müssen, ist es unvermeidbar, den Zugang zum Markt mit Hilfe eines transparenten und nichtdiskriminierenden Verfahrens zu beschränken.


De Commissie stelt voor een Euro-Mediterrane Economische Ruimte te creëren, met als belangrijkste elementen: toewerken naar vrijhandel en nauwere economische integratie, met daarbij steun van de Unie voor de economische en sociale aanpassingen die daardoor noodzakelijk worden, plus nauwere samenwerking op politiek en veiligheidsgebied.

Die Kommission schlägt die Schaffung eines Wirtschaftsraums Europa- Mittelmeer vor, was die schrittweise Verwirklichung des Freihandels und eine stärkere wirtschaftliche Integration, gekoppelt mit einer angemessenen Unterstützung der damit verbundenen wirtschaftlichen und sozialen Anpassungen seitens der Union wie auch eine engere Zusammenarbeit in politischen und sicherheitspolitischen Fragen umfaßt.


Zij moeten beknopt zijn en gericht op de belangrijkste uitdagingen voor de Unie, met een bijzondere nadruk op de euro-ruimte, waar coördinatie het meest noodzakelijk is, en zij dienen ertoe bij te dragen dat alle maatregelen die in de economische coördinatieprocessen van de Gemeenschap worden genomen daarmee in overeenstemming zijn.

Sie müssen prägnant sein, sich auf die wesentlichen Herausforderungen für die Union - unter besonderer Berücksichtigung des Euroraums, in dem der größte Abstimmungsbedarf besteht - konzentrieren und dazu beitragen, dass alle Maßnahmen, die im Rahmen der Gemeinschaftsprozesse für die wirtschaftspolitische Abstimmung angenommen werden, mit ihnen im Einklang stehen.


Deze dialoog zou de gelegenheid bieden om uitvoerig en diepgaand van gedachten te wisselen over de aan de gang zijnde en andere noodzakelijke hervormingen, met name over de ontwikkeling van de civiele maatschappij, de garanties voor de naleving van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden en het vergroten van de ruimte voor particuliere initiatieven.

Dieser Dialog böte Gelegenheit für einen vollständigen und umfassenden Gedankenaustausch über die laufenden Reformen und weitere noch erforderliche Reformen, insbesondere hinsichtlich der Entwicklung der zivilen Gesellschaft, der Garantien für die Einhaltung der Menschenrechte und Grundfreiheiten sowie der Ausweitung der Sphäre der Privatinitiative.


w