Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nooit de politieke moed heeft " (Nederlands → Duits) :

Maar wij weten dat het Parlement, zelfs in de slechtste tijden van de schandalen die de Commissie-Santer in opspraak brachten, nooit de politieke moed heeft gehad de instelling die het symbool is van de Europese superstaat, te laten vallen.

Doch bekanntlich hatte es in den schlimmsten Zeiten der Skandale, die die Kommission Santer erschütterten, niemals den politischen Mut, die „symbolische Institution“ des europäischen Superstaates zu missbilligen.


Er is hier uitvoerig uiteengezet door alle vorige sprekers hoe ingewikkeld, hoe moeilijk en hoe gecompliceerd dat wel is. Maar er is, collega's, dat ene ingrediënt zonder hetwelk het nooit zal lukken en dat is politieke wil en politieke moed.

Alle Vorredner haben ausführlich dargelegt, wie kompliziert, schwierig und komplex dieses Unterfangen ist, doch gibt es ein Element, ohne das es nie gelingen wird, und das sind politischer Wille und politischer Mut.


K. overwegende dat het op zijn vergadering van 9 april 2002 in 1ste lezing zijn verslag over de ontwerprichtlijn 'milieubescherming - bestrijding van misdaden, strafbare feiten en strafmaatregelen' aangenomen heeft, maar dat de Raad nooit een politiek vergelijk over het voorstel bereikt heeft en in de plaats de voorkeur gegeven heeft aan een kaderbesluit volgens de 3de pijler, terwijl het Europees Hof van Justitie dat kaderbesluit op 13 september 2005 vernietigd heeft,

K. unter Hinweis darauf, dass es in seiner Sitzung vom 9. April 2002 in erster Lesung den Bericht über den Vorschlag für eine Richtlinie über das Thema Umweltschutz – strafrechtliche Verfolgung, Straftatbestände und Sanktionen verabschiedete, dass der Rat aber zu keiner Zeit politische Einigung über diesen Richtlinienvorschlag erzielen konnte und stattdessen einen Rahmenbeschluss im Bereich des dritten Pfeilers zu demselben Thema wollte und dass der Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften am 13. September 2005 den Rahmenbeschluss aufgehoben hat,


Hij heeft hulde gebracht aan de politieke moed en vastbeslotenheid van de Irakezen die onder moeilijke omstandigheden aan de stembusgang hebben deelgenomen. Hij was van oordeel dat de verkiezingen een belangrijke en met succes bekroonde fase zijn in de overgang naar democratie.

Er hat den Mut und die Entschlossenheit der Iraker gewürdigt, die trotz der schwierigen Bedingungen ihre Stimme abgegeben haben, und hat erklärt, dass mit den Wahlen ein wichtiger Abschnitt des Übergangs zu demokratischen Verhältnissen erfolgreich abgeschlossen wurde.


De Europese Unie brengt hulde aan de politieke moed van de voormalige president Sjevardnadze, die door zijn houding bloedvergieten en de verdeling van het Georgische volk heeft vermeden.

Die Europäische Union würdigt den politischen Mut des bisherigen Präsidenten Schewardnadse, der durch sein Verhalten Blutvergießen und eine Spaltung der georgischen Bevölkerung vermieden hat.


Ik vraag de heer Berenguer: wil hij dat de Commissie nog meer politieke moed heeft?

Ich frage Herrn Berenguer Fuster, ob er möchte, daß die Kommission noch mehr politischen Mut zeigt.


24. herinnert eraan dat uit het tweede verslag van het Comité van onafhankelijke deskundigen is gebleken dat de wanverhouding tussen het menselijk potentieel dat de Commissie ter beschikking heeft en de nieuwe taken die haar in de loop van de laatste tien jaar zijn toevertrouwd een ernstige hinderpaal vormt voor de goede werking van de instelling, en dat de leden van de oude en de nieuwe Commissie deze opmerking grotendeels hebben onderschreven; constateert dat de Commissie desondanks nooit ...[+++]

24. bemerkt, dass im zweiten Bericht des Ausschusses Unabhängiger Sachverständiger zwar festgestellt wurde, dass ein Missverhältnis zwischen den der Kommission zur Verfügung stehenden Humanressourcen und den ihr in den letzten zehn Jahren übertragenen neuen Aufgaben besteht, das die reibungslose Abwicklung dieser Aufgaben erheblich behindert, und die Mitglieder der früheren und der neuen Kommission diese Feststellung zwar weitgehend bestätigen, die Kommission jedoch weder eine umfassende politische Debatte eingeleitet, noch einen globalen Antrag noch an die Haushaltsbehörde auf der Grundlage der Bewertung der bestehenden und neuen Aufgab ...[+++]


In zijn onvermoeibare streven naar de hoofddoelen van zijn politiek heeft hij zich nooit door tegenslagen, twijfel of tegenstand uit het veld laten slaan.

In seinem unermüdlichen Hinarbeiten auf diese Grundziele seiner Politik hat er sich von Rückschlägen, Bedenken und Widerständen nie beirren lassen.


De ECOFIN-Raad heeft deze voorstellen, die sinds 1990 bij de Raad liggen, ondanks aandringen van de Commissie nooit bestudeerd : beide voorstellen stuiten op politieke problemen (ECOFIN-Raad).

Diese Vorschläge, die dem Rat seit 1990 vorliegen, wurden trotz Drängen der Kommission bisher nicht im Rat "Wirtschafts- und Finanzfragen" geprüft; beide stoßen auf politische Schwierigkeiten (RAT "WIRTSCHAFTS- UND FINANZFRAGEN") 2.


57. De Europese Raad heeft het Israëlische en het Palestijnse volk opgeroepen de politieke moed op te brengen die nodig is om uit de huidige impasse in het vredesproces te geraken.

57. Der Europäische Rat ruft die israelische und die palästinensische Bevölkerung auf, den erforderlichen politischen Willen aufzubringen, um den derzeitigen Stillstand des Friedensprozesses zu überwinden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nooit de politieke moed heeft' ->

Date index: 2024-09-26
w