Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1)gedeelte met scherpe randen
Ab-intestaatportie
Beschikkend gedeelte
Beschikkend gedeelte van een vonnis
Beschikkende gedeelte
Het gastengedeelte overdragen
Legitieme portie
Niet beschikbaar gedeelte van de erfenis
Rand
Redactioneel gedeelte
Redaktioneel gedeelte
Resterend gedeelte
Scherpkantig gedeelte
Versterfportie
Voorbehouden erfdeel
Voorbehouden gedeelte
Wettelijk erfdeel

Vertaling van "noordoostelijke gedeelte " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ab-intestaatportie | legitieme portie | niet beschikbaar gedeelte van de erfenis | versterfportie | voorbehouden erfdeel | voorbehouden gedeelte | wettelijk erfdeel

nicht verfügbarer Teil der Erbschaft


1)gedeelte met scherpe randen | rand | scherpkantig gedeelte

scharfkantiger Teil


redactioneel gedeelte | redaktioneel gedeelte

redaktioneller Teil










ervoor zorgen dat het gedeelte voor de gasten schoon en klaar overgedragen kan worden aan de volgende ploeg | het gastengedeelte overdragen | het gastengedeelte schoon en klaar overdragen aan de volgende ploeg

den Versorgungsbereich übergeben | den Servicebereich übergeben | den Servicebereich weitergeben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(15)Verordening (EG) nr. 218/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 11 maart 2009 inzake de verstrekking van statistieken van de nominale vangsten van lidstaten die in het noordoostelijke gedeelte van de Atlantische Oceaan vissen (PB L 87 van 31.3.2009, blz. 70).

(15)Verordnung (EG) Nr. 218/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. März 2009 über die Vorlage von Fangstatistiken durch die Mitgliedstaaten, die im Nordostatlantik Fischfang betreiben (ABl. L 87 vom 31.3.2009, S. 70).


Verordening (EG) nr. 218/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 11 maart 2009 inzake de verstrekking van statistieken van de nominale vangsten van lidstaten die in het noordoostelijke gedeelte van de Atlantische Oceaan vissen (PB L 87 van 31.3.2009, blz. 70).

Verordnung (EG) Nr. 218/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. März 2009 über die Vorlage von Fangstatistiken durch die Mitgliedstaaten, die im Nordostatlantik Fischfang betreiben (ABl. L 87 vom 31.3.2009, S. 70).


De Romeinse verkeersweg loopt langs de omtrek van het voorontwerp in het zuidoosten en doorkruist het noordoostelijke gedeelte om in het noorden naar Gistoux verder te gaan.

Die römische Verkehrsachse führt südöstlich entlang des Umkreises des Vorentwurfs, durchquert den nordöstlichen Teil und führt weiter nördlich in Richtung Gistoux.


Verordening (EG) nr. 218/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 11 maart 2009 inzake de verstrekking van statistieken van de nominale vangsten van lidstaten die in het noordoostelijke gedeelte van de Atlantische Oceaan vissen (PB L 87 van 31.3.2009, blz. 70).

Verordnung (EG) Nr. 218/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. März 2009 über die Vorlage von Fangstatistiken durch die Mitgliedstaaten, die im Nordostatlantik Fischfang betreiben (ABl. L 87 vom 31.3.2009, S. 70).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Commissie heeft vandaag de vangstmogelijkheden voor diepzeevisbestanden in EU- en internationale wateren in het noordoostelijke gedeelte van de Atlantische Oceaan voor 2013-2014 voorgesteld.

Die Europäische Kommission hat heute einen Vorschlag zu den Fangmöglichkeiten für Tiefseebestände in den EU-Gewässern und internationalen Gewässern des Nordostatlantiks für 2013-2014 unterbreitet.


De Atlantisch-Scandinavische haring is momenteel het grootste visbestand in het noordoostelijke gedeelte van de Atlantische Oceaan; met name dit bestand heeft geprofiteerd van een zeer lage visserijdruk.

Da der fischereiliche Druck bei atlanto-skandischem Hering sehr gering war, ist dies nunmehr der größte Fischbestand im Nordostatlantik.


De Commissie zal dit jaar twee voorstellen indienen, een voor de Oostzee, het andere voor de bestanden in het noordoostelijke gedeelte van de Atlantische Oceaan.

In diesem Jahr wird die Kommission zwei Vorschläge vorlegen, einen für die Ostsee und einen für Bestände im Nordostatlantik.


391 R 3880: Verordening (EEG) nr. 3880/91 van de Raad van 17 december 1991 inzake de verstrekking van statistieken van de nominale vangsten van lidstaten die in het noordoostelijke gedeelte van de Atlantische Oceaan vissen (PB L 365 van 31.12.1991, blz. 1), gewijzigd bij:

391 R 3880: Verordnung (EWG) Nr. 3880/91 des Rates vom 17. Dezember 1991 über die Vorlage von Fangstatistiken durch die Mitgliedstaaten, die im Nordostatlantik Fischfang betreiben (ABl. L 365 vom 31.12.1991, S. 1), geändert durch:


Volgens een onderzoek voor de Internationale Unie voor het behoud van de natuur en de natuurlijke hulpbronnen (IUCN), is in het noordoostelijk gedeelte van de Atlantische Oceaan meer dan 25% van de haaien met uitsterven bedreigd en behoort 20% tot de categorie van de bijna bedreigde diersoorten.

Nach einer Untersuchung der Internationalen Union zur Erhaltung der Natur (IUCN) sind im Nord­ostatlantik mehr als 25 % der Haie vom Aussterben bedroht und weitere 20 % wurden in die Vor­warnliste aufgenommen.


- Tonijnvisserij in het noordoostelijke gedeelte van de Atlantische Oceaan Traditioneel wordt aan de Atlantische kust van mei tot november met sleeplijnen of hengels op witte tonijn gevist.

- Fischerei auf Weißen Thunfisch im Nordostatlantik Traditionell wird Weißer Thun im Atlantik von Mai bis November mit Angelleinen gefangen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noordoostelijke gedeelte' ->

Date index: 2022-03-06
w