Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABI
Abi-beheerder
Alternatieve beleggingsinstelling
App beheerder
Beheerder van alternatieve beleggingsinstellingen
Beheerder vreemde valuta
Financieel beheerder
ICT applications manager
Koninkrijk Noorwegen
Manager financiële strategie
Noorwegen
Rechtsinstrument
Samenwerken met beheerders van distributiekanalen
Software beheerder
Software manager
Treasurer

Traduction de «noorwegen worden beheerd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemengd Comité EU/IJsland en Noorwegen | Gemengd Comité EU/IJsland en Noorwegen, ingesteld bij de door de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen gesloten overeenkomst inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis

Gemischter Ausschuss | Gemischter Ausschuss EU/Island und Norwegen


Wat IJsland en Noorwegen betreft, vormt deze/ (dit) [rechtsinstrument] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis*, die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder ...[+++]

Für Island und Norwegen stellt dieser/diese [RECHTSINSTRUMENT] eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands im Sinne des Übereinkommens zwischen dem Rat der Europäischen Union sowie der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Assoziierung der beiden letztgenannten Staaten bei der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands* dar, die zu dem in Artikel 1 Buchstabe [...] des Beschlusses 1999/437/EG des Rates vom 17. Mai 1999 zum Erlass bestimmter Durchführungsvorschriften zu jenem Übereinkommen** genannten Bereich gehören.


Noorwegen [ Koninkrijk Noorwegen ]

Norwegen [ das Königreich Norwegen ]


Koninkrijk Noorwegen | Noorwegen

das Königreich Norwegen | Norwegen


manager financiële strategie | treasurer | beheerder vreemde valuta | financieel beheerder

Leiter der Finanzabteilung | Schatzmeister | Leiterin der Finanzabteilung | Schatzmeister/Schatzmeisterin


contacten onderhouden met beheerders van distributiekanalen | samenwerken met beheerders van distributiekanalen

mit Vertriebswegemanagern und -managerinnen in Kontakt stehen


app beheerder | ICT applications manager | software beheerder | software manager

Anwendungsmanager | Anwendungsmanagerin | Anwendungsmanager/Anwendungsmanagerin | Softwaremanagerin


alternatieve beleggingsinstelling [ ABI | abi-beheerder | beheerder van alternatieve beleggingsinstellingen ]

alternativer Investmentfonds [ AIF | Verwalter alternativer Investmentfonds ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
de TAC's voor bestanden die zowel door de EU als door Noorwegen worden beheerd;

die TACs für Bestände, die von der EU und von Norwegen bewirtschaftet werden,


Het haringsbestand in de Noordzee, dat samen met Noorwegen wordt beheerd, wordt sedert 1997 beheerd in het kader van een meerjarenovereenkomst.

Der Heringsbestand in der Nordsee wird seit 1997 im Rahmen einer mehrjährigen Vereinbarung gemeinsam mit Norwegen bewirtschaftet.


Overeenkomstig artikel 12, lid 4, van Verordening (EG) nr. 1005/2008 wordt het in artikel 12 en bijlage II van Verordening (EG) nr. 1005/2008 bedoelde vangstcertificaat met ingang van 1 januari 2010, wat betreft visserijproducten van vangsten door vissersvaartuigen die de vlag van Noorwegen voeren, vervangen door een Noors vangstcertificaat op basis van het Noorse systeem van verkoopdocumenten, een elektronisch traceerbaarheidssysteem dat door de Noorse autoriteiten wordt beheerd ...[+++]

Gemäß Artikel 12 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 1005/2008 wird die Fangbescheinigung im Sinne von Artikel 12 und Anhang II der Verordnung (EG) Nr. 1005/2008 ab dem 1. Januar 2010 – für Fischereierzeugnisse aus Fängen, die Fischereifahrzeuge unter der Flagge Norwegens tätigen – durch eine norwegische Fangbescheinigung ersetzt, die sich auf ein norwegisches System von Verkaufsbelegen stützt; hierbei handelt es sich um ein elektronisches Rückverfolgbarkeitssystem unter Kontrolle der norwegischen Behörden, mit dem gewährleistet ist, d ...[+++]


Het kabeljauwbestand van de Noordzee wordt gedeeld met Noorwegen en wordt gezamenlijk beheerd.

Der Kabeljaubestand der Nordsee wird mit Norwegen geteilt und gemeinsam bewirtschaftet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op dit moment wordt in november besloten over de regelingen voor bestanden die samen met Noorwegen worden beheerd (Noordzeekabeljauw, schol, koolvis, haring en wijting) en bestanden die normaal gesproken samen met andere kuststaten worden beheerd (blauwe wijting, Atlantisch-Scandinavische haring, makreel), alsmede over maatregelen die in NEAFC-verband worden genomen (diepzeesoorten, makreel, roodbaars).

Bestandsbewirtschaftungsentscheidungen für Bestände, die die EU gemeinsam mit Norwegen (Nordseekabeljau, Scholle, Seelachs, Hering und Wittling) oder mit anderen Küstenstaaten (Blauer Wittling, atlanto-skandischer Hering, Makrele) bewirtschaftet, sowie Entscheidungen im Rahmen des NEAFC (Tiefseearten, Makrele, Rotbarsch) werden gegenwärtig im November getroffen.


Het plan dient moet echter eerst enige tijd in werking zijn getreden en effect hebben gesorteerd alvorens een evaluatie werkelijk nut heeft. Een tussentijd van vier jaar zou hier dan ook toepasselijk zijn; deze termijn is vergelijkbaar met de termijn die gehanteerd wordt voor de tussentijdse evaluaties van langetermijnmaatregelen voor de noordelijke bestanden die samen met Noorwegen worden beheerd.

Allerdings muss der Plan zunächst einmal über einen längeren Zeitraum greifen, bevor eine Bewertung überhaupt sinnvoll ist, so dass eine Überprüfung im Abstand von vier Jahren angebracht wäre, was auch dem Zeitraum für die Zwischenbewertung der langfristigen Maßnahmen entspricht, die für die nördlichen Bestände, die wir uns mit Norwegen teilen, vereinbart wurden.


- in november analyseert de Commissie het wetenschappelijk advies, en raadpleegt zij het Wetenschappelijk, Technisch en Economisch Comité voor de Visserij (WTECV) en belanghebbenden; dan vinden onderhandelingen plaats met Noorwegen en andere kuststaten over gezamenlijk beheerde bestanden;

- im November analysiert die Kommission das wissenschaftliche Gutachten, wobei sie auch den Wissenschafts-, Technik- und Wirtschaftsausschuss für Fischerei und die Akteure konsultiert, während mit Norwegen und anderen Küstenstaaten über gemeinsam verwaltete Bestände verhandelt wird;


De vandaag gedane voorstellen omvatten geen TAC's voor een groep visbestanden die door de EU gezamenlijk met Noorwegen worden beheerd, in afwachting dat met dit land een overeenkomst wordt bereikt.

Der heutige Vorschlag enthält keine TAC für eine Gruppe von Beständen, die die EU gemeinsam mit Norwegen bewirtschaftet, da das Abkommen mit diesem Land noch nicht abgeschlossen ist.


De verordening omvat autonome maatregelen van de Gemeenschap voor de eigen wateren, beheersmaatregelen voor visbestanden die gezamenlijk met Noorwegen worden beheerd, alle maatregelen waarover overeenstemming is bereikt in het kader van visserijovereenkomsten met derde landen, en de instandhoudingsmaatregelen van regionale visserijorganisaties die bindend zijn geworden voor de Gemeenschap.

Hierzu zählen die autonomen Maßnahmen der Gemeinschaft in ihren eigenen Gewässern, die Bewirtschaftungsmaßnahmen für die mit Norwegen gemeinsam bewirtschafteten Bestände, sämtliche Vereinbarungen im Rahmen von Fischreiabkommen mit Drittländern und die Regelungen regionaler Fischereiorganisationen, deren Bestandserhaltungsmaßnahmen für die Gemeinschaft verbindlich sind.


Een aantal belangrijke bestanden in de Noordzee (kabeljauw, schelvis, wijting, zwarte koolvis, schol, haring) wordt door de Europese Unie en Noorwegen gezamenlijk beheerd.

Einige der wichtigsten Bestände der Nordsee (Kabeljau, Schellfisch, Wittling, Köhler, Scholle, Hering) werden von der Europäischen Union und Norwegen gemeinsam bewirtschaftet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noorwegen worden beheerd' ->

Date index: 2024-06-01
w