Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Echtgenoot ten laste
Echtgenote ten laste
Gezinslast
Kind ten laste
Lening ten laste van de gemeente
Ouder ten laste
Persoon ten laste
Ten laste
Ten laste komend kind
Ten laste komende persoon
Ten laste leggen

Traduction de «normaliter ten laste » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gezinslast [ kind ten laste | ouder ten laste | persoon ten laste ]

Familienunterhalt [ Familienlasten | unterhaltsberechtigte Person | unterhaltsberechtigter Familienangehöriger | unterhaltsberechtigtes Kind ]


echtgenoot ten laste | echtgenote ten laste

unterhaltsberechtigter Ehegatte


persoon ten laste | ten laste komende persoon

unterhaltsberechtigte Person


kind ten laste | ten laste komend kind

unterhaltsberechtigtes Kind






lening ten laste van de gemeente

Anleihe zu Lasten der Gemeinde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Schendt artikel 1, zesde lid, van de wet van 20 juli 1971 tot instelling van gewaarborgde gezinsbijslag de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 22 van de Grondwet, in zoverre het tot gevolg heeft dat de buitenlandse onderdaan die tot verblijf is gemachtigd maar sedert minder dan vijf jaar in België verblijft, en verschillende kinderen ten laste heeft van wie er een geen Belg of onderdaan van de Europese Unie is, een vermindering ondergaat van de bijslagen die gelijkwaardig zijn aan de bijslagen die ...[+++]

« Verstößt Artikel 1 Absatz 6 des Gesetzes vom 20. Juli 1971 zur Einführung garantierter Familienleistungen gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit deren Artikel 22, indem er dazu führt, dass ein ausländischer Staatsangehöriger, dem der Aufenthalt in Belgien erlaubt ist, der sich aber seit weniger als fünf Jahren in Belgien aufhält und mehrere Kinder zu Lasten hat, von denen ein Kind weder Belgier noch EU-Ausländer ist, einer Herabsetzung der Zulagen, die mit den normalerweise für das jüngste die ...[+++]


FCD was reeds van mening dat de steun een dubbel voordeel opleverde: het ondernemersrisico dat destructiebedrijven normaliter moeten dragen, werd beperkt en kosten die normaliter ten laste komen van de veehouders en de slachthuizen als producenten van kadavers en slachtafval, kwamen te vervallen.

Die FCD war bereits früher der Auffassung gewesen, die Beihilfe gewähre einen doppelten Vorteil: Sie begrenze das unternehmerische Risiko, das die Tierkörperbeseitigungsunternehmen normalerweise zu tragen hätten, und sie bedeute die Ausschaltung eines Kostenfaktors, der üblicherweise die Haushalte von Viehzüchtern und Schlachthöfen als den Erzeugern der Tierkörpern und Schlachthofabfällen belaste.


Wat het in slachthuizen voor consumptie afgekeurde vlees en slachtafval betreft, stond de Commissie, ten tijde van de opening van de procedure, in zeer nauwkeurig omschreven situaties toe dat bepaalde kosten die normaliter ten laste van de producenten zouden komen, voor 100 % door de staat worden gedragen.

In Bezug auf Fleisch und Innereien, die im Schlachthof beschlagnahmt wurden, genehmigte die Kommission zum Zeitpunkt der Einleitung des Verfahrens unter ganz bestimmten Umständen eine 100 %ige Übernahme bestimmter Kosten durch den Staat, die normalerweise zu Lasten der Erzeuger gegangen wären.


Terzelfder tijd heeft de Commissie besloten een grondig onderzoek in te stellen voor het derde onderdeel van deze regeling; deze maatregel houdt in dat de Belgische Staat een deel betaalt van pensioenen van werknemers van de beide ondernemingen, uitgaven die normaliter ten laste moesten komen van deze ondernemingen.

Eine dritte Maßnahme will die Kommission in einem entsprechenden Verfahren eingehend prüfen. Dabei geht es um Pläne, wonach die normalerweise von den Unternehmen zu leistenden Rentenzahlungen für die Beschäftigten teilweise vom belgischen Staat übernommen werden sollen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De begrotingsautoriteit dient verder op de kosten van dit hele stelsel te letten, die aanzienlijk zullen toenemen bij toekomstige uitbreidingen (normaliter nemen twee vertegenwoordigers per lidstaat aan de vergaderingen deel, ten laste van de EU-begroting).

Die Haushaltsbehörde sollte sich auch die Kosten des gesamten Systems vergegenwärtigen; sie würden durch künftige Erweiterungen beträchtlich erhöht (in der Regel nehmen an den Sitzungen zwei Vertreter je Mitgliedstaat teil; die Aufwendungen gehen zu Lasten des Haushalts der EU).


De financiële deelneming van de Gemeenschap zal in principe niet meer dan 50 % van de totale kosten bedragen, terwijl het resterende bedrag normaliter ten laste van de partners bij de overeenkomst komt .

Die Gemeinschaft beteiligt sich in der Regel mit höchstens 50 % der Gesamtkosten; der Rest wird normalerweise von den Auftragnehmern getragen .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'normaliter ten laste' ->

Date index: 2022-02-14
w