Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "normen inzake mensenrechten moeten toepassen " (Nederlands → Duits) :

7. is tegenstander van de wijdverbreide inzet van particuliere militaire en veiligheidsondernemingen in het kader van zogenaamde veiligheidsbeleidsmaatregelen, omdat dit een exclusieve bevoegdheid van staten is, en vraagt dat de Europese Unie en haar lidstaten meer hun best doen om een einde te maken aan deze praktijken; is van mening dat particuliere militaire en veiligheidsondernemingen op dit vlak, onder de verantwoordelijkheid van de landen, de normen inzake mensenrechten moeten eerbiedigen, in het bijzonder voor wat de bescherming van gegevens en de ...[+++]

7. verurteilt erneut, dass für sogenannte sicherheitspolitische Maßnahmen in großem Umfang private Militär- oder Sicherheitsunternehmen beauftragt werden, obwohl es sich um hoheitliche Aufgaben handelt, die in die ausschließliche Zuständigkeit der Staaten fallen, und fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, sich verstärkt um eine Beendigung dieser Praktiken zu bemühen; ist der Ansicht, dass private Sicherheits- und Militärunternehmen, die in diesem Bereich in staatlichem Auftrag tätig sind, die Menschenrechtsnormen achten müssen, insbesonder ...[+++]


Artikel 3, d), van die statuten biedt haar de mogelijkheid om in rechte te treden in alle geschillen waartoe de toepassing van de internrechtelijke of internationaalrechtelijke normen inzake mensenrechten en minderheden aanleiding kan geven.

Artikel 3 Buchstabe d) der Satzung bietet ihr die Möglichkeit, vor Gericht aufzutreten in allen Streitsachen, zu denen die Anwendung der Normen des innerstaatlichen und des internationalen Rechts über Menschenrechte und Minderheiten Anlass geben können.


Voorts zouden de lidstaten met betrekking tot bepaalde Europese derde landen, die bijzonder hoge normen inzake mensenrechten en de bescherming van vluchtelingen in acht nemen, het recht moeten hebben om verzoeken om internationale bescherming betreffende verzoekers die vanuit deze Europese derde landen hun grondgebied binnenkomen, niet of niet volledig te onderzoeken.

Darüber hinaus sollte den Mitgliedstaaten im Hinblick auf bestimmte europäische Drittstaaten mit besonders hohen Standards im Bereich der Menschenrechte und des Flüchtlingsschutzes gestattet werden, Anträge auf internationalen Schutz der aus diesen europäischen Drittstaaten in ihr Hoheitsgebiet eingereisten Antragsteller nicht oder nicht vollständig zu prüfen.


32. Voorts zouden de lidstaten met betrekking tot bepaalde Europese derde landen, die bijzonder hoge normen inzake mensenrechten en de bescherming van vluchtelingen in acht nemen, het recht moeten hebben om asielverzoeken Ö verzoeken Õ betreffende asielzoekers Ö verzoekers Õ die vanuit deze Europese derde landen hun grondgebied binnenkomen, niet of niet volledig te onderzoeken.

32. Darüber hinaus sollte den Mitgliedstaaten im Hinblick auf bestimmte europäische Drittstaaten mit besonders hohen Standards im Bereich der Menschenrechte und des Flüchtlingsschutzes gestattet werden, keine oder keine vollständige Prüfung der AnträgeAsylanträge der aus diesen europäischen Drittstaaten in ihr Hoheitsgebiet eingereisten Antragsteller durchzuführen.


16. is van mening dat de leden van de nieuwe Raad mensenrechten de hoogst mogelijke normen inzake mensenrechten moeten toepassen en dat het lidmaatschap van de Raad een voorrecht is en geen recht; dat de Raad mensenrechten permanent bijeen moet zijn waardoor lange vertragingen en politiek manoeuvreren door staten waartegen klachten zijn ingediend onmogelijk worden;

16. vertritt die Auffassung, dass die Mitglieder des neuen Menschenrechtsrates sich zu den höchsten Menschenrechtsstandards bekennen sollten und dass die Mitgliedschaft als Privileg und nicht als Recht anzusehen ist; vertritt die Auffassung, dass der Menschenrechtsrat ständig tagen sollte, um lange Fristen und politische Manöver von Staaten, gegen die Klagen erhoben werden, zu vermeiden;


15. is van mening dat de leden van de nieuwe Raad mensenrechten de hoogst mogelijke normen inzake mensenrechten moeten toepassen en dat het lidmaatschap van de Raad een voorrecht is en geen recht; dat de Raad mensenrechten permanent bijeen moet zijn waardoor lange vertragingen en politiek manoeuvreren door staten waartegen klachten zijn ingediend onmogelijk worden;

15. vertritt die Auffassung, dass die Mitglieder des neuen Menschenrechtsrates sich zu den höchsten Menschenrechtsstandards bekennen sollten und dass die Mitgliedschaft als Privileg und nicht als Recht angesehen wird; vertritt die Auffassung, dass der Menschenrechtsrat ständig tagen sollte, um lange Fristen und politische Manöver von Staaten, gegen die Klagen erhoben werden, zu vermeiden;


J. overwegende dat de regeringen van twaalf staten in het noorden van Nigeria de sharia blijven toepassen in hun strafrechtelijk systeem, en dat de uitgesproken straffen onder meer de doodstraf, amputaties en geselingen omvatten; overwegende dat deze rechtbanken de internationaal erkende normen inzake mensenrechten niet naleven en vrouwen discrimineren,

J. in der Erwägung, dass die Regierungen von 12 Bundesstaaten in Nordnigeria weiterhin die Scharia als Teil ihres Strafrechtssystems anwenden und dass die Bestimmungen über Strafen die Todesstrafe, Amputationen und Auspeitschen umfassen; in der Erwägung, dass es bei den Verfahren dieser Gerichte an grundlegenden international anerkannten Menschenrechtsstandards fehlt und dass Frauen diskriminiert werden,


113. benadrukt dat staten in tijden van gewapende conflicten en in bezettingssituaties de regels en beginselen van het internationale humanitaire recht en de wetgeving inzake mensenrechten moeten toepassen en respecteren;

113. betont, dass die Staaten in Zeiten bewaffneter Konflikte und bei Besetzungen die Regeln und Grundsätze sowohl des humanitären Völkerrechts als auch der Menschenrechte anwenden und achten müssen;


In de Kosovaarse grondwet zijn krachtige bepalingen opgenomen om de inachtneming van internationale normen inzake mensenrechten en het respect voor en de bescherming van minderheden te garanderen.

Die Verfassung des Kosovo enthält klare Bestimmungen zur Sicherung der internationalen Standards in den Bereichen Menschenrechte und Achtung und Schutz von Minderheiten.


Voorts zouden de lidstaten met betrekking tot bepaalde Europese derde landen, die bijzonder hoge normen inzake mensenrechten en de bescherming van vluchtelingen in acht nemen, het recht moeten hebben om asielverzoeken betreffende asielzoekers die vanuit deze Europese derde landen hun grondgebied binnenkomen, niet of niet volledig te onderzoeken.

Darüber hinaus sollte den Mitgliedstaaten im Hinblick auf bestimmte europäische Drittstaaten mit besonders hohen Standards im Bereich der Menschenrechte und des Flüchtlingsschutzes gestattet werden, keine oder keine vollständige Prüfung der Asylanträge der aus diesen europäischen Drittstaaten in ihr Hoheitsgebiet eingereisten Antragsteller durchzuführen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'normen inzake mensenrechten moeten toepassen' ->

Date index: 2021-05-07
w