Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Briefwisseling houden
Comité normen en technische voorschriften
Comité voor normen en technische voorschriften
Comité voor technische normen en voorschriften
De normen van de warenwet naleven
De voedselveiligheid bewaken
Gevangen houden
Normen waaraan in de praktijk moet worden voldaan
Rekening houden
Staande houden
Toezicht houden op activiteiten rond gasdistributie
Toezicht houden op activiteiten rond gasverdeling
Toezicht houden op de voedselkwaliteit
Toezicht houden op gasdistributie
Toezicht houden op gasverdeling
Vergelijkende index van normen in Europa

Traduction de «normen te houden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zich aan persoonlijke hygiënische normen houden tijdens het kuisen | zich aan persoonlijke hygiënische normen houden tijdens het schoonmaken

bei Reinigungsarbeiten persönliche Hygienestandards wahren


de normen van de warenwet naleven | de voedselveiligheid bewaken | toezicht houden op de voedselkwaliteit | zorgen dat voedsel veilig en hygiënisch bewaard en bereid wordt

Lebensmittelqualität kontrollieren | Nahrungsmittelqualität kontrollieren | Lebensmittelqualität überwachen | Nahrungsmittelqualität überprüfen


toezicht houden op activiteiten rond gasverdeling | toezicht houden op gasdistributie | toezicht houden op activiteiten rond gasdistributie | toezicht houden op gasverdeling

Gasverteilungsaktivitäten beaufsichtigen


Comité normen en technische voorschriften | Comité voor normen en technische voorschriften | Comité voor technische normen en voorschriften

Ausschuss Normen und technische Vorschriften | Ausschuss für Normen und technische Vorschriften


vergelijkend register van de nationale en Europese normen | vergelijkende index van normen in Europa

vergleichender Index der Normen in Europa










normen waaraan in de praktijk moet worden voldaan

Forderungen bezüglich der Nachweisführung im Flugdienst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ter aanvulling van de resultaten van met EU-steun uitgevoerde onderzoeksprojecten die voor normalisatie van belang zijn en resultaten uit andere bronnen, zal het Gemeenschappelijk Centrum voor onderzoek van de Europese Commissie op het terrein van zijn deskundigheid wetenschappelijke bijdragen leveren om ervoor te zorgen dat normen rekening houden met economische productiviteit en maatschappelijke eisen als milieuduurzaamheid, veiligheid en beveiliging.

Ergänzend zu normungsrelevanten Ergebnissen aus von der Union finanzierten Forschungsprojekten und anderen Quellen wird die Gemeinsame Forschungsstelle der Europäischen Kommission ihr Fachwissen zur Verfügung stellen , um zu gewährleisten, dass ein angemessenes Gleichgewicht zwischen der wirtschaftlichen Produktivität und gesellschaftlichen Bedürfnissen wie der ökologischen Nachhaltigkeit und der Sicherheit gefunden wird.


Ter aanvulling van de resultaten van met EU-steun uitgevoerde onderzoeksprojecten die voor normalisatie van belang zijn en resultaten uit andere bronnen, zal het Gemeenschappelijk Centrum voor onderzoek van de Europese Commissie op de terreinen van zijn deskundigheid wetenschappelijke bijdragen leveren om ervoor te zorgen dat normen rekening houden met het economische concurrentievermogen, met sociale behoeften, met veiligheids- en beveiligingsaspecten en met de milieueffecten gedurende de hele levenscyclus van producten en diensten.

Ergänzend zu normungsrelevanten Ergebnissen aus von der Union finanzierten Forschungsprojekten und anderen Quellen wird die Gemeinsame Forschungsstelle der Europäischen Kommission ihr Fachwissen zur Verfügung stellen, um zu gewährleisten, dass die wirtschaftliche Wettbewerbsfähigkeit, soziale Anliegen, Sicherheitsfragen und die Umweltauswirkungen während des gesamten Lebenszyklus in den Normen berücksichtigt werden.


De Commissie zal: ervoor zorgen dat het mkb van het bestaande marktopeningsbeleid kan profiteren, door informatie te verzamelen over het functioneren van de interne markt via intensievere markt- en sectormonitoring, zodat markttekortkomingen aan het licht komen en kunnen worden gecorrigeerd op gebieden waar de economische winst het grootst is; in 2008 een actieplan presenteren om het gebruik van interoperabele elektronische handtekeningen en elektronische authenticatie te stimuleren en start in het tweede kwartaal van 2009 met acties voor alle belanghebbenden om het mkb te helpen een rol te spelen in wereldwijde leveringsketens; de EU- ...[+++]

Die Kommission stellt sicher, dass die bestehenden Marktöffnungsmaßnahmen auch den KMU zugute kommen, indem sie durch intensivere Markt- und Branchenüberwachung Informationen über das Funktionieren des Binnenmarkts sammelt, so dass ein Versagen des Marktes erkannt werden kann und Gegenmaßnahmen in den Bereichen ergriffen werden können, wo der größte wirtschaftliche Nutzen zu erwarten ist; legt 2008 einen Aktionsplan für die Förderung interoperabler elektronischer Unterschriften und Authentifizierungen vor und leitet im zweiten Quartal 2009 Maßnahmen ein, die alle Interessenträger einbeziehen, um den KMU beim Einstieg in globale Lieferke ...[+++]


2. herhaalt zijn overtuiging dat de verkiezingen voor de UNHRC gebaseerd moeten zijn op concurrentie en spreekt zijn verzet uit tegen het feit dat regionale groepen verkiezingen regelen zonder tegenkandidaten; herhaalt dat het voor lidmaatschap van de UNHRC belangrijk is te beschikken over normen inzake engagement en prestaties op het gebied van de mensenrechten en dringt er bij de lidstaten op aan belang aan deze normen te hechten bij de bepaling van de kandidaten waarvoor zij zullen stemmen; benadrukt dat de leden van de UNHRC zich aan de hoogste normen moeten houden met betre ...[+++]

2. bekräftigt seine Überzeugung, dass bei den Wahlen zum UNHRC Wettbewerb herrschen muss, und kritisiert, dass dieser Wettbewerb aufgrund von Absprachen zwischen den regionalen Blöcken im Vorfeld der Wahlen nicht stattfindet; bekräftigt, dass für die UNHRC-Mitgliedschaft unbedingt Standards in Bezug auf Engagement und Leistungen im Bereich der Menschenrechte gelten müssen, und fordert die Mitgliedstaaten auf, bei der Entscheidung für die Kandidaten, für die sie stimmen, nachdrücklich solche Standards zu fordern; betont, dass die Mitglieder des UNHRC verpflichtet sind, bei der Förderung und dem Schutz der Menschenre ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. onderstreept dat verkiezingen voor de Mensenrechtenraad gebaseerd moeten zijn op concurrentie, en spreekt zich uit tegen het feit dat regionale groepen verkiezingen zonder tegenkandidaten arrangeren; herinnert aan het belang van normen voor lidmaatschap van de Mensenrechtenraad met betrekking tot inzet en resultaten op het gebied van de mensenrechten; benadrukt dat de leden van de Mensenrechtenraad zich aan de hoogste normen moeten houden met betrekking tot de bevordering en bescherming van de mensenrechten; herhaalt het belang ...[+++]

6. betont, dass die Wahlen zum UNHRC von Wettbewerb geprägt sein sollten und spricht sich dagegen aus, dass regionale Gruppen Wahlen arrangieren, bei denen es keine Gegenkandidaten gibt; bekräftigt, dass es für die Mitgliedschaft im UNHRC Normen bedarf, was die Verpflichtung zur Achtung der Menschenrechte und die entsprechenden Ergebnisse angeht; betont, dass die Mitglieder des UNHRC verpflichtet sind, bei der Förderung und dem Schutz der Menschenrechte höchste Normen zu wahren; bekräftigt, dass für die Wiedereinsetzung suspendierter Mitglieder strikte, transparente Kriterien gelten müssen;


6. onderstreept dat verkiezingen voor de UNHRC gebaseerd moeten zijn op concurrentie en spreekt zich uit tegen het feit dat regionale groepen verkiezingen zonder tegenkandidaten arrangeren; herinnert aan het belang van normen voor UNHRC-lidmaatschap met betrekking tot inzet en resultaten op het gebied van de mensenrechten; benadrukt dat de leden van de UNHRC zich aan de hoogste normen moeten houden met betrekking tot de bevordering en bescherming van de mensenrechten; herhaalt het belang van strikte en transparante criteria voor de ...[+++]

6. betont, dass bei den Wahlen zum UNHRC Wettbewerb gegeben sein muss, und lehnt es ab, dass regionale Gruppen „kampflose“ Wahlen organisieren; bekräftigt, dass für die Mitgliedschaft im UNHRC Maßstäbe wichtig sind, was Engagement und Leistungen auf dem Gebiet der Menschenrechte angeht; betont, dass die Mitglieder des UNHCR verpflichtet sind, bei der Förderung und dem Schutz der Menschenrechte höchste Ansprüche zu wahren; bekräftigt, dass für die Wiedereinsetzung suspendierter Mitglieder strenge, transparente Kriterien gelten müssen;


6. onderstreept dat verkiezingen voor de UNHRC gebaseerd moeten zijn op concurrentie, en spreekt zich uit tegen het feit dat regionale groepen verkiezingen zonder tegenkandidaten arrangeren; herinnert aan het belang van normen voor UNHRC-lidmaatschap met betrekking tot inzet en resultaten op het gebied van de mensenrechten; benadrukt dat de leden van de UNHRC zich aan de hoogste normen moeten houden met betrekking tot de bevordering en bescherming van de mensenrechten; herhaalt het belang van strikte en transparante criteria voor d ...[+++]

6. betont, dass bei den Wahlen zum UNHRC Wettbewerb herrschen muss, und kritisiert, dass dieser Wettbewerb aufgrund von Absprachen zwischen den regionalen Blöcken im Vorfeld der Wahlen nicht stattfindet; bekräftigt, wie wichtig Normen in Bezug auf das Engagement und die Leistungen im Bereich der Menschenrechte für eine Mitgliedschaft im UNHRC sind; betont, dass die Mitglieder des UNHRC verpflichtet sind, bei der Förderung und dem Schutz der Menschenrechte höchste Standards zu wahren; bekräftigt, wie wichtig strikte und transparente Kriterien für eine Wiederaufnahme ausgeschlossener Mitglieder sind;


6. onderstreept dat verkiezingen voor de UNHRC gebaseerd moeten zijn op concurrentie en spreekt zich uit tegen het feit dat regionale groepen verkiezingen zonder tegenkandidaten arrangeren; herhaalt het belang van normen voor UNHRC-lidmaatschap met betrekking tot inzet en resultaten op het gebied van mensenrechten; onderstreept dat de leden van de UNHRC zich aan de hoogste normen moeten houden met betrekking tot de bevordering en bescherming van de mensenrechten; herhaalt het belang van strikte en transparante criteria voor de wede ...[+++]

6. betont, dass bei den Wahlen zum UNHRC Wettbewerb herrschen muss, und kritisiert, dass dieser Wettbewerb aufgrund von Absprachen zwischen den regionalen Gruppen im Vorfeld der Wahlen nicht stattfindet; bekräftigt, wie wichtig Normen in Bezug auf das Engagement und die Leistungen im Bereich der Menschenrechte für eine Mitgliedschaft im UNHRC sind; betont, dass die Mitglieder des UNHRC verpflichtet sind, bei der Förderung und dem Schutz der Menschenrechte höchste Standards zu wahren; bekräftigt, wie wichtig strenge und transparente Kriterien für eine Wiederaufnahme ausgeschlossener Mitglieder sind;


De onderzoeksorganen van de Commissie werken mee aan de voorbereiding van het in artikel 8 bedoelde jaarlijkse werkprogramma van de Unie voor Europese normalisatie en verstrekken aan de Europese normalisatieorganisaties wetenschappelijke inbreng op hun deskundigheidsgebieden, teneinde te bewerkstelligen dat Europese normen rekening houden met het economische concurrentievermogen en maatschappelijke behoeften, zoals milieuduurzaamheid, en met veiligheid en beveiliging verband houdende zorgen.

Die Forschungseinrichtungen der Kommission tragen zur Vorbereitung des in Artikel 8 genannten jährlichen Arbeitsprogramms der Union für die europäische Normung bei und leisten europäischen Normungsorganisationen in ihren Fachbereichen wissenschaftliche Unterstützung, damit in den europäischen Normen die wirtschaftliche Wettbewerbsfähigkeit und gesellschaftliche Bedürfnisse wie ökologische Nachhaltigkeit und Sicherheitsanliegen berücksichtigt werden.


Net als andere normen zijn normen voor diensten vrijwillig en moeten zij marktgestuurd zijn, waarbij de behoeften van de direct of indirect door dergelijke normen geraakte marktdeelnemers en belanghebbenden leidend zijn, rekening houden met het algemeen belang en gebaseerd zijn op de grondbeginselen, inclusief consensus.

Wie sonstige Normen, sind Normen für Dienstleistungen freiwillig und sollten marktorientiert sein, wodurch die Bedürfnisse der unmittelbar oder mittelbar von der Norm betroffenen Wirtschaftsteilnehmer und Interessenträger ausschlaggebend sind, das öffentliche Interesse sollte berücksichtigt werden und die Normen sollten auf den Grundprinzipien, einschließlich des Konsensprinzips, gegründet sein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'normen te houden' ->

Date index: 2024-09-12
w