Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «november 1995 kwam de industrieraad » (Néerlandais → Allemand) :

A. overwegende dat de tekst van het vredesakkoord van Dayton op 21 november 1995 in Dayton, Ohio werd geparafeerd; overwegende dat met het vredesakkoord van Dayton, dat op 14 december 1995 in Parijs werd ondertekend, een einde kwam aan het meest bloedige conflict sinds de Tweede Wereldoorlog;

A. in der Erwägung, dass der Text des Friedensabkommens von Dayton am 21. November 1995 in Dayton (Ohio) paraphiert wurde; in der Erwägung, dass das Friedensabkommen von Dayton am 14. Dezember 1995 in Paris unterzeichnet wurde und dem blutigsten Konflikt in Europa seit dem zweiten Weltkrieg ein Ende setzte;


Tijdens deze bijeenkomst leidde de behandeling van Voorstel voor een richtlijn van de Raad tot codificering van Richtlijn 92/79/EEG van de Raad van 19 oktober 1992 inzake de onderlinge aanpassing van de belastingen op sigaretten, Richtlijn 92/80/EEG van de Raad van 19 oktober 1992 inzake de onderlinge aanpassing van de belastingen op andere tabaksfabrikaten dan sigaretten en Richtlijn 95/59/EG van de Raad van 27 november 1995 betreffende de belasting, andere dan omzetbelasting, op het verbruik van tabaksfabrikaten ertoe dat de Raadgevende Werkgroep in gemeen overleg tot de volgende slotsom ...[+++]

Bei der Prüfung des Vorschlags für eine Richtlinie des Rates zur Kodifizierung der Richtlinie 92/79/EWG des Rates vom 19. Oktober 1992 zur Annäherung der Verbrauchsteuern auf Zigaretten, der Richtlinie 92/80/EWG des Rates vom 19. Oktober 1992 zur Annäherung der Verbrauchsteuern auf andere Tabakwaren als Zigaretten und der Richtlinie 95/59/EG vom 27. November 1995 über die anderen Verbrauchsteuern auf Tabakwaren als die Umsatzsteuer hat die beratende Gruppe übereinstimmend Folgendes festgestellt:


8. De EER-Raad bezag de werking van de institutionele aspecten van de EER-Overeenkomst. De EER-Raad : - memoreerde dat relevante verklaringen in de EU-Raadsnotulen - die uit hoofde van de gedragscode voor het publiek beschikbaar zijn - onder de aandacht van de EVA/EER-Staten zijn gebracht, en verwelkomde de bereidheid van de Raad van de EU om per geval de mogelijkheid na te gaan om bovendien de EVA/EER-Staten kennis te geven van verklaringen die niet voor het publiek beschikbaar zijn, wanneer zij van belang zijn voor de homogene uitlegging in de EER ; - besprak de resolutie van het Gemengd Parlementair Comité over de betrekkingen met de EER-Raad en het Gemengd Comité van de EER, die werd aangenomen tijdens de vergadering van eerstgenoemd comi ...[+++]

Der EWR-Rat - wies darauf hin, daß wichtige EU-Ratsprotokollerklärungen, die nach dem Verhaltenskodex für die Öffentlichkeit zugänglich sind, den EFTA-/EWR-Staaten zur Kenntnis gebracht worden sind, und begrüßte, daß der EU-Rat fallweise bereit ist, den EFTA-/EWR- Staaten darüber hinaus jene Erklärungen zur Kenntnis zu bringen, die für die Öffentlichkeit nicht zugänglich sind, soweit sie für die einheitliche Auslegung im EWR von Belang sind; - kam nach Prüfung der Entschließung des Gemeinsamen Parlamentarischen Ausschusses (GPA) vom 20. November 1995 über die Beziehungen zum EWR-Rat und zum Gemeinsamen EWR-Ausschuß ...[+++]


Deze mededeling is opgesteld op verzoek van de Industrieraad en zal worden besproken op de volgende vergadering daarvan op 7 november 1995.

Diese Mitteilung war vom Rat "Industrie" erbeten worden und soll auf der Tagung am 7. November 1995 erörtert werden.


Op zijn zitting van 7 november 1995 kwam de Industrieraad in beginsel overeen dat als de OESO-Overeenkomst niet per 1 januari 1996 in werking zou treden, de regels van de Zevende Richtlijn van de Raad inzake steunverlening aan de scheepsbouw (Richtlijn 90/684/EEG), als gewijzigd bij Richtlijn 94/73/EG van 31 december 1994, die op 31 december 1995 had moeten verstrijken, van toepassing zouden blijven tot de OESO-Overeenkomst in werking treedt en uiterlijk tot 1 oktober 1996.

Anläßlich seiner Tagung vom 7. November 1995 einigte sich der Industrierat auf den Grundsatz, daß die siebente Richtlinie über Beihilfen für den Schiffbau (90/684/EWG), geändert durch die Richtlinie 94/73/EG vom 31. Dezember 1994, die bis zum 31. Dezember 1995 gültig war, bis zum Inkrafttreten des OECD-Übereinkommens, und falls dieses nicht am Januar 1996 in Kraft tritt, bis spätestens 1. Oktober 1996 anwendbar bleibt.


Midden- en kleinbedrijf De Raad heeft formeel de resolutie aangenomen over de coördinatie van communautaire maatregelen ten behoeve van het midden- en kleinbedrijf en de ambachtelijke sector, waarover de Industrieraad in zijn zitting van 6 en 7 november 1995 inhoudelijk overeenstemming had bereikt (zie Mededeling aan de Pers 11172/95, Presse 307).

Kleine und mittlere Unternehmen Der Rat nahm förmlich die Entschließung über die Koordnierung der Gemeinschaftsmaßnahmen für die kleinen und mittleren Unternehmen und das Handwerk an, über die auf der Tagung des Rates "Industrie" vom 6. und November 1995 substantielles Einvernehmen erzielt worden war (siehe Pressemitteilung 11172/95, Presse 307).


Coreper kwam op 23 november 1994 voor de onderhandelingen met deze drie landen tot overeenstemming over de volgende cijfers: - 1995 506.850 ton (contingent ex-Sovjetunie 1994 + 35%) - 1996 582.878 ton (contingent 1995 + 15%) Het belangrijkste doel is voor alle drie de staten tot billijke resultaten te komen.

Am 23. 11.1994 einigte sich der AStV für die Verhandlungen mit den drei betroffenen Staaten auf die folgenden Mengen: - 1995: 506.850 t (+ 35 % der Quote der ehemaligen UdSSR von 1994) - 1996: 582.878 t (+ 15 % der Quote von 1995) Ein Schlüsselziel besteht darin, zwischen den drei Staaten Ergebnisse zu erzielen, die gerecht sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november 1995 kwam de industrieraad' ->

Date index: 2022-09-24
w