Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "november 2000 waarmee een algemeen kader werd geschapen " (Nederlands → Duits) :

Dit artikel vormt de rechtsgrondslag voor een reeks wettelijke instrumenten ter bestrijding van discriminatie. Meer in het bijzonder gaat het om richtlijn 2000/78 van de Raad van 27 november 2000, waarmee een algemeen kader werd geschapen voor een gelijke behandeling in werkgelegenheid en beroep.

Dieser Artikel bildet die Rechtsgrundlage für eine Reihe von Rechtsinstrumenten, mit denen Diskriminierungen bekämpft werden sollen, insbesondere die Richtlinie des Rates 2000/78 vom 27. November 2000, die einen allgemeinen Rahmen für die Gleichbehandlung auf dem Arbeitsmarkt und im Beruf bietet.


In 2000 heeft de Raad op basis van artikel 13 een richtlijn aangenomen waarmee het algemeen kader werd gecreëerd voor de strijd tegen discriminatie in verband met arbeid en beroep op welke grond dan ook, waaronder seksuele geaardheid.

Der Rat hat im Jahre 2000 auf der Grundlage von Artikel 13 eine Richtlinie zur Festlegung eines allgemeinen Rahmens für die Bekämpfung der Diskriminierung in Beschäftigung und Beruf aus verschiedenen Gründen, einschließlich der sexuellen Ausrichtung, verabschiedet.


1. dringt er bij de Commissie op aan te zorgen voor de effectieve tenuitvoerlegging van de bestaande richtlijnen in verband met integratie en dan met name Richtlijn 2003/86/EG van de Raad van 22 september 2003 inzake het recht op gezinshereniging , Richtlijn 2003/109/EG van de Raad van 25 november 2003 betreffende de status van langdurig ingezeten onderdanen van derde landen , Richtlijn 2000/43/EG van de Raad van 29 juni 2000 houdende toepassing van het beginsel van gelijk ...[+++]

1. fordert die Kommission nachdrücklich auf, sicherzustellen, dass die bestehenden Richtlinien im Bereich der Integration wirksam umgesetzt werden, insbesondere die Richtlinien des Rates 2003/86/EG vom 22. September 2003 betreffend das Recht auf Familienzusammenführung , 2003/109/EG vom 25. November 2003 betreffend die Rechtsstellung der langfristig aufenthaltsberechtigten Drittstaatsangehörigen , 2000/43/EG vom 29. Juni 2000 zu ...[+++]


1. dringt er bij de Commissie op aan te zorgen voor de effectieve tenuitvoerlegging van de bestaande richtlijnen in verband met integratie en dan met name Richtlijn 2003/86/EG van de Raad van 22 september 2003 inzake het recht op gezinshereniging , Richtlijn 2003/109/EG van de Raad van 25 november 2003 betreffende de status van langdurig ingezeten onderdanen van derde landen , Richtlijn 2000/43/EG van de Raad van 29 juni 2000 houdende toepassing van het beginsel van gelijk ...[+++]

1. fordert die Kommission nachdrücklich auf, sicherzustellen, dass die bestehenden Richtlinien im Bereich der Integration wirksam umgesetzt werden, insbesondere die Richtlinien des Rates 2003/86/EG vom 22. September 2003 betreffend das Recht auf Familienzusammenführung , 2003/109/EG vom 25. November 2003 betreffend die Rechtsstellung der langfristig aufenthaltsberechtigten Drittstaatsangehörigen , 2000/43/EG vom 29. Juni 2000 zu ...[+++]


* Er zal steun worden gegeven aan activiteiten waarmee aan Richtlijn 2000/78/EG van 27 november 2000 tot instelling van een algemeen kader voor gelijke behandeling in arbeid en beroep meer bekendheid wordt gegeven.

* Die Sensibilisierung zur Richtlinie 2000/78/EG vom 27. November 2000, die allgemeine Rahmenbedingungen für die Gleichbehandlung in Beschäftigung und Beruf festlegt, soll unterstützt werden.


De Associatieraad maakte ook de balans op van de ontwikkelingen in het kader van het Europees-mediterrane partnerschap onder verwijzing naar de "brainstorming" van de ministers van Buitenlandse Zaken in mei 2000 te Lissabon waarmee een weg gebaand werd naar de vierde officiële Europees-mediterrane conferentie van de ministers van Buitenlandse Zaken in ...[+++]

Der Assoziationsrat zog auch eine Bilanz der Entwicklungen im Rahmen der Partnerschaft Europa-Mittelmeer und nahm dabei auf die Reflexionstagung der Außenminister in Lissabon im Mai Bezug, die den Weg für die vierte förmliche Europa-Mittelmeer-Konferenz der Außenminister im November 2000 geebnet hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november 2000 waarmee een algemeen kader werd geschapen' ->

Date index: 2022-04-23
w