Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "november 2002 mevrouw ilda figueiredo " (Nederlands → Duits) :

Het Europees Parlement heeft op 6 november 2002 het verslag van mevrouw Schroedter over het eerste voortgangsverslag goedgekeurd.

Das Europäische Parlament hat am 6. November 2002 den Bericht von Frau Schroedter über den ersten Zwischenbericht angenommen.


Ik zou tot slot graag nogmaals de rapporteur, mevrouw Ilda Figueiredo, willen bedanken voor haar werkzaamheden en alle afgevaardigden voor hun steun voor dit voorstel.

Ich möchte noch einmal der Berichterstatterin Ilda Figueiredo für ihre Arbeit sowie allen Abgeordneten für ihre Unterstützung dieses Vorschlags danken.


De Commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen benoemde op haar vergadering van 26 november 2002 mevrouw Ilda Figueiredo tot rapporteur voor advies.

In seiner Sitzung vom 26. November 2002 benannte der Ausschuss für die Rechte der Frau und Chancengleichheit Ilda Figueiredo als Verfasserin der Stellungnahme.


Ik wil mevrouw Ilda Figueiredo bedanken voor haar verslag.

Ich danke Frau Ilda Figueiredo für ihren Bericht.


De Commissie visserij benoemde op haar vergadering van 24 januari 2002 mevrouw Ilda Figueiredo tot rapporteur voor advies.

In seiner Sitzung vom 24. Januar 2002 benannte der Ausschuss für Fischerei Ilda Figueiredo als Verfasserin der Stellungnahme.


- B5-0640/2002 van Ilda Figueiredo over de gevolgen van de invoering van de euro; verwezen op 13 februari 2003; ten principale: Economische en Monetaire Commissie.

– B5‑0640/2002 von Ilda Figueiredo zu den Auswirkungen der Einführung des Euro, überwiesen am 13. Januar 2003 an den Ausschuss für Wirtschaft und Währung als federführenden Ausschuss.


Overeenkomstig de mededeling van de Commissie van 19 november 2002 zal mevrouw de Palacio de twintig lidstaten die een bilaterale overeenkomst met de VS hebben gesloten, eraan herinneren dat zij de procedures voor het stopzetten van deze overeenkomsten op gang moeten brengen om te voldoen aan hun verplichtingen uit hoofde van het EU-recht.

Sie wird die zwanzig Mitgliedstaaten mit bilateralen Abkommen daran erinnern, dass sie im Einklang mit der Entscheidung der Kommission vom 19. November 2002 Verfahren zur Kündigung der Abkommen einleiten sollten, um ihren Verpflichtungen gemäß dem Gemeinschaftsrecht nachzukommen.


Het Europees Parlement heeft op 6 november 2002 het verslag van mevrouw Schroedter over het eerste voortgangsverslag goedgekeurd.

Das Europäische Parlament hat am 6. November 2002 den Bericht von Frau Schroedter über den ersten Zwischenbericht angenommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november 2002 mevrouw ilda figueiredo' ->

Date index: 2024-06-04
w