Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «november 2003 over niet-ontplofte overblijfselen » (Néerlandais → Allemand) :

– gelet op Protocol V van 28 november 2003 over niet-ontplofte overblijfselen van de oorlog bij het VN-Verdrag inzake bepaalde conventionele wapens (CWV) ("vijfde CWV-protocol" over niet-ontplofte overblijfselen van de oorlog), en zijn waardering uitsprekend voor de inwerkingtreding daarvan op 12 november 2006,

– unter Hinweis auf das Protokoll V vom 28. November 2003 über explosive Kampfmittelrückstände, das dem Übereinkommen der Vereinten Nationen über bestimmte konventionelle Waffen (CCW) ("Protokoll V über explosive Kampfmittelrückstände") beigefügt ist und dessen Inkrafttreten am 12. November 2006 zu begrüßen ist,


– gelet op Protocol V van 28 november 2003 over niet-ontplofte overblijfselen van de oorlog bij het VN-Verdrag inzake bepaalde conventionele wapens (CWV) ("vijfde CWV-protocol" over niet-ontplofte overblijfselen van de oorlog), en zijn waardering uitsprekend voor de inwerkingtreding daarvan op 12 november 2006,

– unter Hinweis auf das Protokoll V vom 28. November 2003 über explosive Kampfmittelrückstände, das dem Übereinkommen der Vereinten Nationen über bestimmte konventionelle Waffen (CCW) ("Protokoll V über explosive Kampfmittelrückstände") beigefügt ist und dessen Inkrafttreten am 12. November 2006 zu begrüßen ist,


- gelet op Protocol V van 28 november 2003 over niet-ontplofte overblijfselen van oorlog bij het VN-Verdrag inzake bepaalde conventionele wapens, en zijn waardering uitsprekend voor de inwerkingtreding daarvan op 12 november 2006,

– unter Hinweis auf das Protokoll V vom 28. November 2003 über explosive Kampfmittelrückstände, das dem Übereinkommen der VN über bestimmte konventionelle Waffen (CCW) beigefügt ist und dessen Inkrafttreten am 12. November 2006 zu begrüßen ist,


– onder verwijzing naar zijn voorgaande resoluties over de schadelijke gevolgen van sommige soorten conventionele munitie (landmijnen, clusterbommen, munitie met verarmd uranium, fosforgranaten, niet-ontplofte overblijfselen van de oorlog die worden gebruikt door staten en door niet-gouvernementele actoren,

– unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen zu den schädlichen Folgen bestimmter Arten konventioneller Munition (Landminen und Streumunition, Munition mit abgereichertem Uran, Phosphor-Bomben und explosive Kampfmittelrückstände), die von Staaten ebenso wie von nichtstaatlichen Akteuren eingesetzt werden,


- onder verwijzing naar zijn voorgaande resoluties over de schadelijke gevolgen van sommige soorten conventionele munitie (landmijnen, clusterbommen, munitie met verarmd uranium, fosforgranaten, niet-ontplofte overblijfselen van oorlog (ERW)) die worden gebruikt door staten en door niet-gouvernementele actoren,

– unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen zu den schädlichen Folgen bestimmter Arten konventioneller Munition (Landminen und Streumunition, Munition mit abgereichertem Uran, Phosphor-Bomben und explosive Kampfmittelrückstände), die von Staaten ebenso wie von nichtstaatlichen Akteuren eingesetzt werden,


Verder heeft het panel voor dieetproducten, voeding en allergieën van de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) zich in zijn advies van 25 november 2003 naar aanleiding van een verzoek van de Commissie betreffende een aanvraag van Forbes Medi-Tech om goedkeuring van plantensterolen-bevattende dranken op basis van melk als nieuwe voedingsmiddelen wat die aanvraag betreft aangesloten bij de conclusies van het WCMV, dat in zijn advies over aanvragen tot goedkeuring van een reeks met plantensterolen verrijk ...[+++]

Außerdem stimmt das Gremium für diätetische Produkte, Ernährung und Allergien der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit (EBLS) in seiner Stellungnahme vom 25. November 2003 zu einer Anfrage der Kommission im Zusammenhang mit einem Antrag der Firma Forbes Medi-Tech auf Zulassung von Getränken auf Milchbasis, die Pflanzensterin enthalten, mit den Schlussfolgerungen des SCF in dessen Stellungnahme zu Zulassungsanträgen für eine Reihe von mit Pflanzensterinen angereicherten Lebensmitteln vom 5. März 2003 darin überein, dass der Zusatz von Phytosterinen unbedenklich is ...[+++]


(228) Wat betreft de in december 2003 door de Belgische autoriteiten toegelichte vaststelling dat het door BSCA verwachte, en in een persconferentie van 15 november 2003 aangekondigde, resultaat van 2003 een winst is van 1500000 euro, waarvan de nadere gegevens nog moeten worden bevestigd en door de bedrijfsrevisoren moeten worden gecertificeerd, tegenover een in het bedrijfsplan 2001(85) ingecalculeerd verlies van 1066000 euro, me ...[+++]

(228) Im Dezember 2003 gaben die belgischen Behörden an, dass das von BSCA erwartete Unternehmensergebnis für 2003 gemäß einer Ankündigung auf einer Pressekonferenz am 15. November 2003 ein Gewinn in der Größenordnung von 1,5 Mio. EUR wäre, der noch zu überprüfen und von den Wirtschaftsprüfern zu bestätigen sei, während im Geschäftsplan 2001 ein Verlust in Höhe von 1066000 EUR eingeplant gewesen sei(85). Hierzu merkt die Kommission an, dass es sich dabei um im Nachhinein ermittelte Daten handelt, die nicht dazu d ...[+++]


In het op 19 november 2003 vastgestelde negende verslag over de tenuitvoerlegging van het pakket Europese communicatieregelgeving wordt erop gewezen dat de mededinging op de breedbandmarkt nog gering is en een aantal lidstaten het nieuwe regelgevingskader nog niet heeft geïmplementeerd.

In ihrem neunten Bericht über die Umsetzung des Rechtsrahmens für die elektronische Kommunikation vom 19. November 2003 weist die Kommission darauf hin, dass der Wettbewerb auf dem Breitbandmarkt noch immer schwach ist und dass einige Mitgliedstaaten den neuen Rechtsrahmen noch immer nicht umgesetzt haben.


De Commissie heeft in november 2003 opnieuw verzocht om een wetenschappelijk advies over niet-dioxineachtige PCB's en daarbij met name verzocht de beoordeling van de potentiële risico's van de aanwezigheid van niet-dioxineachtige PCB's in diervoeders voor de dier- en volksgezondheid in het advies op te nemen.

Die Kommission erneuerte ihren Antrag auf eine wissenschaftliche Stellungnahme zu nicht dioxinähnlichen PCB im November 2003 und verwies dabei insbesondere auf die Frage der Bewertung potenzieller Risiken für die Gesundheit von Mensch und Tier im Zusammenhang mit dem Vorhandensein von nicht dioxinähnlichen PCB in Futtermitteln.


Verslag van de Commissie van 24 november 2003 over de uitvoering en de tussentijdse resultaten van de programma's Media Plus en Media Opleiding (2001-2006) en de resultaten van de voorbereidende actie "Groei en de audiovisuele sector: i2i Audiovisueel" [COM(2003) 725 def. - Niet in het Publicatieblad verschenen].

Bericht der Kommission vom 24. November 2003 über die Durchführung und die Ergebnisse nach Ablauf der ersten Hälfte der Laufzeit der Programme MEDIA Plus und MEDIA Fortbildung (2001-2005) sowie die Ergebnisse der vorbereitenden Maßnahme „Wachstum und audiovisuelle Medien: i2i Audiovisual" [KOM(2003) 725 endg. - Nicht im Amtsblatt veröffentlicht]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november 2003 over niet-ontplofte overblijfselen' ->

Date index: 2024-05-29
w