Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «november 2003 worden de heren michel cardon » (Néerlandais → Allemand) :

Bij koninklijk besluit van 19 november 2003 worden de heren Michel Cardon en Jean Drouet benoemd tot Ridder in de Orde van Leopold II.

Durch Königlichen Erlass vom 19. November 2003 werden Herr Michel Cardon und Herr Jean Drouet zum Ritter des Ordens von Leopold II. ernannt.


Figeľ, lid van de Commissie. - (SK) Dames en heren, in november 2003 heeft de Europese Commissie een voorstel aangenomen tot wijziging van het besluit van 1999 tot vaststelling van een communautaire actie voor het evenement 'Culturele hoofdstad van Europa'.

Figeľ, Mitglied der Kommission (SK) Meine Damen und Herren, im November 2003 verabschiedete die Europäische Kommission einen Vorschlag zur Änderung des Beschlusses von 1999 über die Einrichtung der Gemeinschaftsaktion „Kulturhauptstadt Europas“.


Figeľ, lid van de Commissie . - (SK) Dames en heren, in november 2003 heeft de Europese Commissie een voorstel aangenomen tot wijziging van het besluit van 1999 tot vaststelling van een communautaire actie voor het evenement 'Culturele hoofdstad van Europa'.

Figeľ, Mitglied der Kommission (SK) Meine Damen und Herren, im November 2003 verabschiedete die Europäische Kommission einen Vorschlag zur Änderung des Beschlusses von 1999 über die Einrichtung der Gemeinschaftsaktion „Kulturhauptstadt Europas“.


De Commissie cultuur, jeugd, onderwijs, media en sport benoemde op haar vergadering van 26 november 2003 Michel Rocard tot rapporteur.

Der Ausschuss für Kultur, Jugend, Bildung, Medien und Sport benannte in seiner Sitzung vom 26. November 2003 Michel Rocard als Berichterstatter.


Bij koninklijk besluit van 19 november 2003 worden de heren Etienne Denison, Yves Kesenne, Jean Lafleur en Maurice Lambert benoemd tot Ridder in de Orde van Leopold II.

Durch Königlichen Erlass vom 19. November 2003 werden Herr Etienne Denison, Herr Yves Kesenne, Herr Jean Lafleur und Herr Maurice Lambert zum Ritter des Ordens von Leopold II. ernannt.


Tijdens een onderzoeksmissie van 11 tot en met 15 november 2003 had uw rapporteur de gelegenheid de vertegenwoordigers van drie regeringen, alsmede de belangrijkste oppositiepartijen en NGO's te ontmoeten, onder wie president Alijev van Azerbeidzjan en president Kotsjarian van Armenië, alsook hun voornaamste opponenten, respectievelijk de heren Gambar en Demertjian.

Während einer Fact-Finding-Mission vom 11. bis 15. November 2003 hatte der Berichterstatter Gelegenheit, mit den Vertretern der drei Regierungen sowie der wichtigsten Oppositionsparteien und nichtstaatlichen Organisationen zusammenzutreffen, darunter mit dem aserbaidschanischen Präsidenten Alijew und dem armenischen Präsidenten Kocharian sowie ihren wichtigsten politischen Gegnern, Herrn Gambar bzw. Herrn Demertjian.


Bij koninklijk besluit van 5 december 2000 wordt het Burgerlijk Kruis 2e klasse verleend aan Mevr. Chantal Cambier en aan de heren Michel Cardon, Marcel Charlier en Robert Nivaille, op 31 december 1996.

Durch Königlichen Erlass vom 5. Dezember 2000 wird Frau Chantal Cambier, Herrn Michel Cardon, Herrn Marcel Charlier und Herrn Robert Nivaille am 31. Dezember 1996 das bürgerliche Verdienstkreuz 2. Klasse gewährt.


Louis Michel, lid van de Commissie (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik ben blij dat wij vandaag de gelegenheid krijgen om in het Parlement te debatteren over het beleid inzake de noordelijke dimensie, voorafgaand aan de ministeriële bijeenkomst van 21 november over dit onderwerp.

Louis Michel, Mitglied der Kommission (FR) Herr Präsident, sehr geehrte Kolleginnen und Kollegen! Ich freue mich über die Gelegenheit, hier im Parlament die Strategie für die Nördliche Dimension noch vor der Ministertagung am 21.


Bij besluiten van de Waalse Regering van 8 oktober 1998 worden de heren Michel Charlier en Jean-Marie Flahaut met ingang van 1 november 1998 door verhoging in graad bevorderd tot de graad van inspecteur-generaal.

Durch Erlasse der Wallonischen Regierung vom 8hhhhqOktober 1998 werden Herr Michel Charlier und Herr Jean-Marie Flahaut am 1hhhhqNovember 1998 durch Aufstieg in den nächsthöheren Dienstgrad zum Dienstgrad eines Generalinspektors befördert.


Bij koninklijk besluit van 8 november 1998 worden de heren Jean Bernimolin, Jean-Claude Leroy, Michel Staffe en Pierre Vermeersch benoemd tot Officier in de Orde van Leopold II.

Durch Königlichen Erlass vom 8. November 1998 werden Herr Jean Bernimolin, Herr Jean-Claude Leroy, Herr Michel Staffe und Herr Pierre Vermeersch zu Offizieren des Ordens von Leopold II ernannt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november 2003 worden de heren michel cardon' ->

Date index: 2024-01-11
w