Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "november vorig jaar te rome had besloten " (Nederlands → Duits) :

In november vorig jaar heeft de Commissie ons, hier in Straatsburg, toen we het hadden over de goedkeuring van vier eerdere voorstellen voor macrofinanciële bijstand aan andere landen, beloofd dat op grond van het Verdrag van Lissabon en tot de aanneming van een kaderregeling voor macrofinanciële bijstand, over alle toekomstige afzonderlijke voorstellen voor dergelijke bijstand besloten zou worden via medebesli ...[+++]

Im November letzten Jahres, als wir hier in Straßburg die Genehmigung von vier vorherigen Vorschlägen für makrofinanzielle Hilfe zugunsten anderer Länder diskutierten, versprach uns die Kommission, dass gemäß dem Vertrag von Lissabon und bis zur Annahme einer Rahmenverordnung für makrofinanzielle Hilfe alle künftigen Einzelvorschläge für eine solche Hilfe dem Mitentscheidungsverfahren von Parlament und Rat unterliegen würden.


We hebben in november vorig jaar ook – en dit is een van de punten die u had benadrukt – een verslag ingediend over de vooruitgang bij de tenuitvoerlegging van het kaderbesluit van 2004 ter bestrijding van seksuele uitbuiting van kinderen.

Ebenfalls im November vorigen Jahres haben wir – wie unter anderem hervorgehoben wurde – einen Fortschrittsbericht über die Implementierung des Rahmenbeschlusses von 2004 zur Bekämpfung der sexuellen Ausbeutung von Kindern vorgelegt.


Op 7 november 2012 heeft de Eerste Commissie van de Algemene Vergadering van de VN een ontwerpresolutie, getiteld „Het Wapenhandelsverdrag”, aangenomen, waarbij is besloten van 18 tot en met 28 maart 2013 in New York de slotconferentie van de VN voor het Wapenhandelsverdrag bijeen te roepen, die zal verlopen v ...[+++]

Am 7. November 2012 hat der Erste Ausschuss der Generalversammlung der Vereinten Nationen den Entwurf einer Resolution mit dem Titel „Der Vertrag über den Waffenhandel“ angenommen; darin wurde beschlossen, vom 18. bis 28. März 2013 eine Abschlusskonferenz der Vereinten Nationen über den Vertrag über den Waffenhandel in New York einzuberufen, für die dieselbe Verfahrensordnung wie für die Konferenz im Juli 2012 gelten soll, mit dem Ziel, die Ausarbeitung des Vertrags über den Waffenhandel auf der Grundlage des vom Vorsitzenden der vorhergehenden Konfere ...[+++]


Medio november vorig jaar had ik het voorrecht als EP-lid deel te mogen nemen aan een groot opgezette internationale conferentie over democratisering van het Midden-Oosten, waarover ook collega McMillan-Scott sprak.

Mitte November letzten Jahres hatte ich das Privileg, als EP-Mitglied an der großen internationalen Konferenz über die Demokratisierung des Nahen Ostens teilnehmen zu dürfen, die von Herrn McMillan-Scott vorhin angesprochen wurde.


Op 11 november vorig jaar, krap twee weken na de ondertekening van dit document in Rome, heeft Litouwen het als eerste lidstaat van de Europese Unie geratificeerd.

Am 11. November vergangenen Jahres, kaum zwei Wochen nach seiner Unterzeichnung in Rom, hat Litauen als erster Mitgliedstaat der Europäischen Union dieses Dokument ratifiziert.


Volgens de Commissie is het daarom nu een geschikt moment om te beginnen aan een herziening van de verordening, en ze heeft besloten om de herziening deel te laten uitmaken van het brede Europese transparantie-initiatief waartoe we in november van het vorige jaar in de Commissie hebben besloten.

Die Kommission hielt es daher nun für einen geeigneten Zeitpunkt, mit einer Überprüfung der Verordnung zu beginnen. Die Entscheidung dafür ist Teil der breit angelegten Europäischen Transparenzinitiative, die wir im November vergangenen Jahres in der Kommission beschlossen haben.


Na het onderzoek van vorig jaar in de zaak-Microsoft/Telewest had de Commissie besloten ook een onderzoek in te stellen naar de strategische participaties van Microsoft in andere vooraanstaande Europese exploitanten van breedbandkabelnetten: het Nederlandse UPC, het Britse NTL en het Portugese TV Cabo.

Im Anschluss an die Untersuchung Microsoft/Telewest des vergangenen Jahres beschloss die Kommission, die strategischen Beteiligungen von Microsoft auch an anderen führenden europäischen Breitband-Kabelbetreibern wie der niederländischen UPC, der britischen NTL und der portugiesischen TV Cabo zu prüfen.


De Raad was verheugd over de versterkte dialoog tussen de Europese Unie en Afrika en was van oordeel dat de stroomlijning van de werkprocedures, waartoe de ministeriële trojka in november vorig jaar te Rome had besloten, een productieve basis vormt voor de voortzetting van de dialoog in afwachting van de tweede top EU-Afrika te Lissabon, die zal worden gehouden zodra de omstandigheden dat toelaten.

Der Rat begrüßt den zwischen der Europäischen Union und Afrika geführten verstärkten Dialog und betrachtet die im vergangenen November von der Ministertroika in Rom vereinbarten strafferen Arbeitsverfahren als eine gute Grundlage für die Fortführung des Dialogs bis zum zweiten EU-Afrika-Gipfel, der sobald die Umstände es zulassen in Lissabon stattfinden wird.


Wat de hervorming van het GLB betreft, had de Raad reeds oriënterende debatten gehouden over de voorstellen betreffende rechtstreekse betalingen, plattelandsontwikkeling en gemeenschappelijke marktordening gedurende de drie laatste zittingen van de Raad Landbouw in november en december van vorig jaar en in januari van dit jaar.

Im Zusammenhang mit der GAP-Reform hatte der Rat bereits auf den letzten drei Tagungen des Rates (Landwirtschaft) im November und Dezember 2011 und im Januar 2012 Orientierungsaussprachen über die Vorschläge betreffend Direktzahlungen, die Entwicklung des ländlichen Raums und die einheitliche gemeinsame Marktorganisation geführt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november vorig jaar te rome had besloten' ->

Date index: 2021-07-31
w