4. stelt vast dat er uiteenlopende opvattingen onder de lidstaten bestaan over de mogelijkheid om de melkquota in 2010 niet te verhogen; verzoekt de Commissie een gedetailleerde analyse te geven van alle factoren die van invloed zijn op de prijs die de zuivelproducenten ontvangen, met inbegrip van de verhoging van de quota;
4. stellt fest, dass die Mitgliedstaaten bezüglich der Möglichkeit, die Milchquoten 2010 nicht zu erhöhen, ganz unterschiedliche Ansichten vertreten; fordert die Kommission auf, eine detaillierte Analyse zu allen Faktoren vorzulegen, die sich auf den von den Milcherzeugern erzielten Preis auswirken, einschließlich einer Anhebung der Quote;