Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nr 861 2006 dient " (Nederlands → Duits) :

Krachtens artikel 24, lid 3, onder b), van Verordening (EG) nr. 861/2006 dient de Commissie middels een besluit het percentage van de financiële bijdrage vast te stellen.

Nach Artikel 24 Absatz 3 Buchstabe b der Verordnung (EG) Nr. 861/2006 wird der Beteiligungssatz mit Entscheidung der Kommission festgelegt.


Verordening (EG) nr. 861/2006 dient derhalve dienovereenkomstig te worden gewijzigd,

Die Verordnung (EG) Nr. 861/2006 sollte daher entsprechend geändert werden —


Krachtens artikel 24, lid 3, onder b), van Verordening (EG) nr. 861/2006 dient de Commissie een besluit te nemen over het percentage van de financiële bijdrage.

Nach Artikel 24 Absatz 3 Buchstabe b der Verordnung (EG) Nr. 861/2006 wird der Beteiligungssatz mit Entscheidung der Kommission festgelegt.


De Raad heeft een wijziging aangenomen van Verordening (EG) nr. 861/2006 houdende communautaire financieringsmaatregelen voor de tenuitvoerlegging van het gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB) en op het gebied van het zeerecht, op basis van een akkoord met het Europees Parlement in eerste lezing (17/11)

Der Rat nahm eine Änderung der Verordnung (EG) Nr. 861/2006 über finanzielle Maßnahmen der Gemein­schaft zur Durchführung der Gemeinsamen Fischereipolitik und im Bereich des Seerechts an, nachdem mit dem Europäischen Parlament eine Einigung in erster Lesung erzielt worden war (17/11).


Verordening (EG) nr. 861/2006 voorziet in de financiering op de volgende gebieden: internationale betrekkingen, bestuur, gegevensverzameling, wetenschappelijk advies en controle en handhaving van het GVB.

Die Verordnung 861/2006 sieht eine Finanzierung in folgenden Bereichen vor: internationale Beziehungen, Durchführung, Datenerhebung und wissenschaftliche Gutachten sowie Kontrolle und Durchsetzung der Gemeinsamen Fischereipolitik.


3. Bij de indiening van vergoedingsaanvragen controleren en verklaren de lidstaten dat de uitgaven zijn verricht overeenkomstig Verordening (EG) nr. 861/2006, de onderhavige verordening, het in artikel 21 van Verordening (EG) nr. 861/2006 bedoelde besluit en de communautaire regels inzake het plaatsen van overheidsopdrachten.

(3) Bei der Einreichung von Erstattungsanträgen überprüfen und bescheinigen die Mitgliedstaaten, dass die betreffenden Ausgaben unter den Bedingungen der Verordnung (EG) Nr. 861/2006, der vorliegenden Verordnung und der in Artikel 21 der Verordnung (EG) Nr. 861/2006 vorgesehenen Entscheidung sowie gemäß den Gemeinschaftsvorschriften für die Vergabe öffentlicher Aufträge getätigt wurden.


6. Indien de Commissie van oordeel is dat de aanvraag niet voldoet aan Verordening (EG) nr. 861/2006, de onderhavige verordening, het in artikel 21 van Verordening (EG) nr. 861/2006 bedoelde besluit en de communautaire regels inzake het plaatsen van overheidsopdrachten, verzoekt zij de lidstaat om binnen een bepaalde termijn te reageren.

(6) Erfüllt ein Antrag nach Auffassung der Kommission die in der Verordnung (EG) Nr. 861/2006, in der vorliegenden Verordnung und in der Entscheidung gemäß Artikel 21 der Verordnung (EG) Nr. 861/2006 genannten Bedingungen oder die Gemeinschaftsvorschriften für die Vergabe öffentlicher Aufträge nicht, so fordert sie den betreffenden Mitgliedstaat auf, sich hierzu innerhalb einer bestimmten Frist zu äußern.


In het vandaag gepresenteerde document wordt aangegeven hoe de EU tijdens de periode 2001-2006 dient te reageren op een toestand die als een mondiale noodsituatie is te beschouwen, waarvan de armste bevolkingsgroepen het meest hebben te lijden en die alle inspanningen op het gebied van gezondheidszorg en ontwikkeling ondermijnt.

In der heute vorgestellten Mitteilung wird für den Zeitraum 2001-2006 die Antwort der EU auf einen globalen Notstand beschrieben, der vor allem die ärmsten Bevölkerungsschichten betrifft und alle Bemühungen um Gesundheitsförderung und Entwicklung untergräbt.


Met het oog op de afsluiting van de programmeringsperiode 2000 ‑2006 dient ook nog steeds bijzondere aandacht te worden besteed aan de verbetering van de financiële correctie‑ en terugvorderingsmechanismen.

Auch der Verbesserung der Mechanismen für Finanzkorrekturen und Wiedereinziehungen sollte in Anbetracht des bevorstehenden Abschlusses des Programmplanungszeitraums 2000‑2006 nach wie vor besondere Aufmerksamkeit gelten.


In de volgende periode (2000-2006) dient deze steun ten behoeve van de harmonische ontwikkeling van de EU en ter vergemakkelijking van de noodzakelijke aanpassing van het menselijke kapitaal te worden gehandhaafd.

Diese Unterstützung muß im nächsten Zeitraum (2000-2006) fortgesetzt werden, um die ausgewogene Entwicklung der EU sicherzustellen und die notwendige Anpassung der Humanressourcen zu erleichtern.




Anderen hebben gezocht naar : nr 861 2006     nr 861 2006 dient     aanvraag     periode 2001-2006 dient     ‑2006 dient     periode dient     nr 861 2006 dient     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 861 2006 dient' ->

Date index: 2023-01-08
w