Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nr xx xxxx betreffende " (Nederlands → Duits) :

(13) "plaagorganismen": plaagorganismen als omschreven in artikel 1, lid 1, van Verordening (EU) nr. XX/XXXX (beschermende maatregelen tegen plaagorganismen bij planten).

(13) „Schädling“: Schädling im Sinne von Artikel 1 Absatz 1 der Verordnung (EU) Nr. XX/XXX (über Maßnahmen zum Schutz vor Pflanzenschädlingen).


(14) Om te waarborgen dat de uiting van solidariteit van de Unie met de werkenden niet belemmerd wordt door een gebrek aan medefinancieringsmiddelen van de lidstaten, moeten er twee verschillende medefinancieringspercentages worden toegepast; in de regel moet de bijdrage 60% van de kosten van het pakket en de uitvoering ervan bedragen, maximaal 70% in het geval van een lidstaat die in aanmerking komt voor steun uit hoofde van Verordening (EU) nr. XX/XXXX betreffende het Cohesiefonds, en maximaal 80% in het geval van een lidstaat die financiële steun ontvangt op grond van een van de voorwaarden bedoeld in artikel 77 van Verordening (EG) ...[+++]

(14) Damit gewährleistet ist, dass die Bekundung der Solidarität der EU mit den betroffenen Arbeitskräften nicht durch fehlende Kofinanzierungsmittel des jeweiligen Mitgliedstaats beeinträchtigt wird, sollte es verschiedene Kofinanzierungsquoten geben, wobei sich der Beitrag im Normalfall auf maximal 60 % der Kosten des Pakets und seiner Durchführung beläuft. Der Betrag kann jedoch, falls der antragstellende Mitgliedsstaat gemäß der Verordnung XX/XXX des Kohäsionsfonds förderfähig ist, auf maximal 70 % und, falls der antragstellende Mitgliedsstaat entweder gemäß einer der Bedingungen in Artikel 77 der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 oder m ...[+++]


(b) 70% van deze kosten in het geval van aanvragen ingediend door een lidstaat die in aanmerking komt voor steun uit hoofde van Verordening (EU) nr. XX/XXXX betreffende het Cohesiefonds;

(b) 70 % dieser Kosten, falls der antragstellende Mitgliedsstaat gemäß der Verordnung XX/XXX des Kohäsionsfonds förderfähig ist;


2. De in artikel √ 24, onder b), van Richtlijn 2008/xx/EG betreffende afvalstoffen ∏ 11, lid 1, onder b), van Richtlijn 75/442/EEG bedoelde afwijking van het de vergunningsvereiste kan worden toegepast op handelingen voor de nuttige toepassing van AEEA, mits de bevoegde instanties vóór de registratie een inspectie uitvoeren teneinde te onderzoeken of aan artikel √ 13 van Richtlijn 2008/xx/EG betreffende afvalstoffen ∏ 4 van Richtlijn 75/442/EEG wordt voldaan.

(2) Die Ausnahme von der Genehmigungspflicht nach Artikel √ 24 Buchstabe b der Richtlinie 2008/xx/EG über Abfälle ∏ 11 Absatz 1 Buchstabe b) der Richtlinie 75/442/EWG kann auf Verwertungstätigkeiten für Elektro- und Elektronik-Altgeräte angewandt werden, wenn die zuständigen Behörden vor der Registrierung im Hinblick auf die Einhaltung von Artikel √ 13 der Richtlinie 2008/xx/EG über Abfälle ∏ 4 der Richtlinie 75/442/EWG eine Inspektion durchführen.


Die inspecties hebben ten minste betrekking op de uitvoer van AEEA naar bestemmingen buiten de Gemeenschap overeenkomstig de verordening betreffende de overbrenging van afvalstoffen en de handelingen die plaats vinden in verwerkingsinstallaties overeenkomstig Richtlijn 2008/xx/EG betreffende afvalstoffen en bijlage II van deze richtlijn.

Diese Inspektionen umfassen mindestens Ausfuhren von Elektro- und Elektronik-Altgeräten aus der Gemeinschaft in Einklang mit der Verordnung über die Verbringung von Abfällen und die Vorgänge in Behandlungsanlagen gemäß der Richtlinie 2008/xx/EG über Abfälle und Anhang II der vorliegenden Richtlinie.


b) „afgedankte elektrische en elektronische apparatuur” of „AEEA”: elektrische of elektronische apparaten die afvalstoffen vormen in de zin van artikel √ 3, punt 1, van Richtlijn 2008/xx/EG betreffende afvalstoffen ∏ 1, onder a), van Richtlijn 75/442/EEG, daaronder begrepen alle onderdelen, subeenheden en verbruiksmaterialen die deel uitmaken van het product op het moment dat het wordt afgedankt.

b)„Elektro- und Elektronik-Altgeräte“ Elektro- und Elektronikgeräte, die im Sinne des Artikels √ 3 Absatz 1 der Richtlinie 2008/xx/EG über Abfälle ∏ 1 Buchstabe a) der Richtlinie 75/442/EWG als Abfall gelten, einschließlich aller Bauteile, Unterbaugruppen und Verbrauchsmaterialien, die zum Zeitpunkt der Entledigung Teil des Produkts sind.


c) „preventie”: ? preventie in de zin van artikel 3, punt 12, van Richtlijn 2008/xx/EG betreffende afvalstoffen; ⎪ maatregelen ter vermindering van de hoeveelheid en de milieuschadelijkheid van AEEA en de daarin aanwezige materialen en stoffen.

c) „Vermeidung“ ? Vermeidung im Sinne von Artikel 3 Absatz 12 der Richtlinie 2008/xx/EG über Abfälle; ⎪ Maßnahmen zur Verringerung der Menge und der Umweltschädlichkeit von Elektro- und Elektronik-Altgeräten, ihren Werkstoffen und Stoffen.


– gezien de vraag van xx xx xxxx aan de Raad over de Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's - Het open internet en netneutraliteit in Europa (O-xxxx/xxxx - B7 0000/2011),

unter Hinweis auf die Anfrage vom 12. Oktober 2011 an den Rat zu dem Thema „Offenes Internet und Netzneutralität in Europa“ (O‑000243/2011 – B7‑0641/2011),


(aa) In afwijking van punt a), zijn technische kopieën die leiden tot de aanleg van offline gegevensbanken voor gebruik door voor de visumverlening bevoegde autoriteiten, niet toegestaan één jaar nadat de betrokken autoriteit met succes aan de communicatie-infrastructuur is gekoppeld ten behoeve van het visuminformatiesysteem als bedoeld in Verordening (EG) nr. xx/xxxx betreffende het visuminformatiesysteem (VIS) en de uitwisseling tussen de lidstaten van informatie op het gebied van visa voor kort verblijf.

(aa) Abweichend von Buchstabe a sind technische Vervielfältigungen, bei denen Off-line-Datenban­ken für visumerteilende Behörden entstehen, ein Jahr, nachdem die entsprechende Behörde erfolgreich an die Kommunikationsinfrastruktur für das Visa-Informationssystem gemäß der Ver­ordnung xx/xxxx/EG über das Visa-Informationssystem (VIS) und den Datenaustausch zwischen Mitgliedstaaten über Visa für einen kurz­fristigen Aufenthalt angebunden wurde, nicht mehr zulässig.


Hiertoe is het van belang dat bovenop de toepassing van Richtlijn XX/XXXX/EG betreffende de wettelijke aansprakelijkheid en financiële zekerheden van scheepseigenaars en de "International Oil Pollution Compensation Funds", ook de "International Convention on Liability and Compensation for Damage in Connection with the Carriage of Hazardous and Noxious Substances by Sea" van 1996 (de 'HNS Convention') en "International Convention on Civil Liability for Bunker Oil Pollution Damage" van 2001 (de 'Bunker Oil Convention') toegepast worden.

In diesem Zusammenhang ist es wichtig, dass zusätzlich zur Anwendung der Richtlinie XX/XXXX/EG über die zivilrechtliche Haftung und die Sicherheitsleistungen von Schiffseignern und des „Internationalen Fonds zur Entschädigung für Ölverschmutzungsschäden“ auch das Internationale Übereinkommen von 1996 „über Haftung und Entschädigung für Schäden bei der Beförderung gefährlicher und schädlicher Stoffe auf See“ (das ‚HNS-Übereinkommen’) und das Internationale Übereinkommen von 2001 über die zivilrechtliche Haftung für Bunkerölverschmutzungsschäden (das ‚Bunkerölübereinkommen’) angewandt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr xx xxxx betreffende' ->

Date index: 2023-03-24
w