Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nu alvast zeggen namens " (Nederlands → Duits) :

De fractievoorzitters zullen dadelijk hun standpunten uiteenzetten, maar ik kan nu alvast zeggen namens het hele Parlement dat het Europees Parlement aan de kant van Slovenië staat bij het creëren van een succesvolle Europese Unie en daarom weten wij zeker dat het Sloveense voorzitterschap een groot succes zal zijn.

Die Fraktionsvorsitzenden werden gleich ihre Positionen vortragen, doch ich kann wohl schon jetzt für das gesamte Parlament sagen: Das Europäische Parlament steht an der Seite Sloweniens, damit die Europäische Union erfolgreich ist, und deswegen sind wir sicher, dass die slowenische Präsidentschaft ein großer Erfolg sein wird.


Dat is ook het doel van het verslag van mevrouw Toia waarover u uw licht zult laten schijnen. Ik wil nu alvast zeggen dat ik ingenomen ben met de kwaliteit van haar werk.

Dies ist das Thema des Berichts von Frau Toia, über den Sie abzustimmen haben, während ich hier die Qualität der von ihr geleisteten Arbeit würdigen möchte.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik wil nu iets zeggen namens de heer Navarro en ik wil zelf ook een vraag stellen, of liever gezegd herhalen.

– (ES) Herr Präsident! Ich möchte zunächst im Namen von Herrn Navarro sprechen und dann eine Anfrage in meinem Namen stellen oder vielmehr eine Anfrage wiederholen.


Ik heb de inhoud van het onderhavige verslag en de onderhandelingen met de Commissie en de Raad sinds juni van dit jaar gevolgd en namens de PPE-DE kan ik nu gerust zeggen dat er een zeer degelijke compromistekst van hoge kwaliteit is bereikt.

Ich habe den Inhalt des heute zur Diskussion vorliegenden Berichts und die Verhandlungen mit der Kommission und mit dem Rat seit Juni dieses Jahres im Namen der PPE-DE-Fraktion verfolgt, und ich kann nunmehr mit Sicherheit sagen, dass mit dem Text ein qualitativ hochwertiger und gesunder Kompromiss erzielt wurde.


Uiteraard zal ik u een uitgebreide schriftelijke reactie van de Commissie op alle amendementen doen toekomen, mijnheer de Voorzitter, maar ik zou nu alvast antwoord willen geven op enkele vragen en in de eerste plaats iets willen zeggen over het vervangen van rijbewijzen die op dit moment in omloop zijn.

Natürlich werde ich die Reaktion der Kommission auf alle Änderungsvorschläge schriftlich übermitteln, ich möchte jedoch vor allem auf einige Fragen antworten und mich zunächst zum Umtausch der bereits im Umlauf befindlichen Führerscheine äußern.




Anderen hebben gezocht naar : nu alvast zeggen namens     wil nu alvast     alvast zeggen     licht zult laten     iets zeggen     iets zeggen namens     gerust zeggen     gevolgd en namens     zou nu alvast     iets willen zeggen     dit moment     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nu alvast zeggen namens' ->

Date index: 2025-01-18
w