Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oekraïense overheid heeft » (Néerlandais → Allemand) :

(5) De Unie heeft meermaals verklaard dat zij de nieuwe Oekraïense overheid wil ondersteunen bij het stabiliseren van de situatie en het voortzetten van de hervormingen.

(5) Die Union hat bei verschiedenen Anlässen erklärt, dass sie die neue ukrainische Regierung bei ihren Bemühungen um eine Stabilisierung der Lage und die Fortsetzung der Reformen unterstützen wird.


21. betreurt het dat het overleg tussen Oekraïne, Rusland en de EU over een gegarandeerde energievoorziening en -doorvoer nog geen positieve resultaten heeft opgeleverd; onderstreept dat de EU en alle lidstaten een nieuw evenwicht moeten vinden in de afhankelijkheid van Rusland voor energie en zich sterker moeten committeren aan EU-initiatieven gericht op een grotere diversifiëring door middel van alternatieve energiebronnen en aanvoerroutes; is zo gezien bezorgd dat het South Stream-project de EU nog afhankelijker van Rusland zal maken in plaats van een oplossing voor het probleem te bieden; onderstreept dat bij het ontwerpen van en ...[+++]

21. bedauert, dass die Konsultationen zwischen der Ukraine, Russland und der EU über die Energieversorgungssicherheit und die Durchleitung von Energieträgern noch keine positiven Ergebnisse gezeitigt haben; betont, dass die EU und alle ihre Mitgliedstaaten gehalten sind, ihre Energieabhängigkeit von Russland zu verringern und ihr Engagement für EU-Initiativen für eine stärkere Diversifizierung der Energieversorgung aus alternativen Quellen und über alternative Wege zu intensivieren; erklärt sich in diesem Zusammenhang besorgt darüber, dass durch das Projekt South Stream die Abhängigkeit der EU von Russland eher vergrößert würde, als dass es eine Lösung des Problems wäre; betont, dass alle Lösungen zur Sicherung der Energieversorgung der ...[+++]


5. acht het hoogst betreurenswaardig dat de Oekraïense overheid besloten heeft de associatieovereenkomst met de EU, waarover vijf jaar lang gecompliceerde onderhandelingen zijn gevoerd, niet tijdens de top van Vilnius over het Oostelijk Partnerschap te ondertekenen;

5. hält die Entscheidung der ukrainischen Regierung nach fünf Jahren komplexer Verhandlungen, von der Unterzeichnung des Assoziierungsabkommens mit der EU auf dem Gipfeltreffen der Östlichen Partnerschaft in Vilnius Abstand zu nehmen, für sehr bedauerlich;


4. vraagt de Oekraïense overheid dat zij de onpartijdigheid en de transparantie garandeert van het cassatieproces van de zaak van mevrouw Timosjenko, dat in overeenstemming moet zijn met de eerlijke en rechtvaardige rechtsnormen en praktijken in Europa, en vraagt dat een eind wordt gemaakt aan het gebruik van selectieve rechtspraak tegen politieke en andere tegenstanders; betreurt het feit dat het Oekraïense hooggerechtshof voor strafzaken en burgerlijke zaken zijn uitspraak over het cassatieberoep in de zaak van mevrouw Timosjenko tegen het arrest van de districtsrechtbank van Pechersk in Kiev ...[+++]

4. fordert die ukrainischen Staatsorgane auf, im Einklang mit den in Europa üblichen fairen und gerechten Rechtsnormen und der in Europa üblichen fairen und gerechten Rechtspraxis die Unparteilichkeit und Transparenz des Rechtsmittelverfahrens in der Rechtssache Julija Tymoschenko zu gewährleisten, und fordert ein Ende der selektiven Anwendung des Rechts gegen politische und sonstige Gegner; bedauert die Tatsache, dass der für Straf- und Zivilsachen zuständige Oberste Gerichtshof der Ukraine sein Urteil zu dem Rechtsmittelverfahren in der Rechtssache Julija Tymoschenko gegen die Entscheidung des Bezirksgerichts Petschersk in Kiew versch ...[+++]


5. stelt vast dat Oekraïne het Kaderverdrag inzake de bescherming van nationale minderheden van de Raad van Europa en het Europees Handvest voor regionale of minderheidstalen heeft geratificeerd maar spoort de Oekraïense overheid ertoe aan meer inspanningen te doen ten opzichte van de minderheden in Oekraïne door campagnemateriaal in hun taal beschikbaar te maken en hen meer te betrekken bij de politieke ontwikkelingen in het land;

5. verweist darauf, dass die Ukraine das Rahmenübereinkommen des Europarats zum Schutz nationaler Minderheiten sowie die Europäische Charta der Regional- oder Minderheitensprachen ratifiziert hat; fordert die zuständigen ukrainischen Stellen jedoch auf, verstärkte Anstrengungen zu unternehmen, um auf die Minderheiten in der Ukraine zuzugehen, indem Wahlkampfmaterial in Minderheitensprachen herausgegeben wird, und diese Gemeinschaften umfassender in sämtliche politischen Entwicklungen im Land einzubeziehen;


De Raad verheugde zich voorts over de toezeggingen van President Kouchma betreffende de sluiting van de kerncentrale van Tsjernobyl voor het jaar 2000 en nam nota van het tijdschema dat de Oekraïense overheid op 19 mei 1995 heeft bekendgemaakt.

Der Rat begrüßte ferner die von Präsident Kutschma eingegangenen Verpflichtungen hinsichtlich der Schließung des Kernkraftwerks in Tschernobyl bis zum Jahr 2000 und nahm den Zeitplan zur Kenntnis, den die ukrainischen Behörden am 19. Mai 1995 veröffentlicht haben.


- ten tweede kan Oekraïne worden geholpen bij het voltooien van drie nieuwe kernreactoren. Deze zijn vrijwel klaar, maar de Oekraïense overheid heeft hiervoor geen middelen meer.

- Zweitens, der Ukraine zu helfen, den Bau dreier anderer Kernreaktoren zu vollenden, die fast fertiggestellt sind, für die jedoch die Finanzierung ins Stocken geraten ist.


Dit project heeft een looptijd van zestien maanden en wordt uitgevoerd in nauwe samenwerking met de Oekraïense overheid.

Das auf 16 Monate bemessene Projekt wird in enger Zusammenarbeit mit der ukrainischen Regierung umgesetzt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oekraïense overheid heeft' ->

Date index: 2023-08-25
w