Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ofte wel bijna zes maal » (Néerlandais → Allemand) :

Verwacht wordt dat waterschaarste een groot probleem zal worden en dat tegen 2030 bijna de helft van de wereldbevolking zal wonen in gebieden met grote waterproblemen[11]; er duiken nieuwe risico´s op met mogelijk sterk ontwrichtende gevolgen (ruimte- of weergerelateerde gebeurtenissen, multirisico-gebeurtenissen zoals de drievoudige ramp in Fukushima in 2011, risico´s in het digitale en high-tech tijdperk, waaronder cyberrisico´s); met aanzienlijke risico´s gepaard gaande gebeurtenissen (kleinschalige, zeer frequente en plaatselijke gebeurtenissen zoals plotselinge overstromingen, branden en landverschuivingen) worden meestal onderschat en onvoldoend ...[+++]

Man geht davon aus, dass sich die Wasserknappheit zu einem großen Problem entwickeln wird und im Jahr 2030 fast die Hälfte der Weltbevölkerung in Regionen mit einer massiven Belastung der Wasserressourcen leben wird.[11] Es entstehen neue Risiken mit potenziell gravierenden Folgen (Weltraumwetterereignisse, mit multiplen Risiken verbundene Naturkatastrophen wie die Dreifachkatastrophe von Fukushima im Jahr 2011, die Risiken des digitalen Hightech-Zeitalters wie beispielsweise Cyber-Risiken). Mit extremen Risiken behaftete Ereignisse (sehr häufige und lokal begrenzte Ereignisse wie Sturzfluten, Feuer und Erdrutsche) werden häufig untersch ...[+++]


Verwacht wordt dat waterschaarste een groot probleem zal worden en dat tegen 2030 bijna de helft van de wereldbevolking zal wonen in gebieden met grote waterproblemen[11]; er duiken nieuwe risico´s op met mogelijk sterk ontwrichtende gevolgen (ruimte- of weergerelateerde gebeurtenissen, multirisico-gebeurtenissen zoals de drievoudige ramp in Fukushima in 2011, risico´s in het digitale en high-tech tijdperk, waaronder cyberrisico´s); met aanzienlijke risico´s gepaard gaande gebeurtenissen (kleinschalige, zeer frequente en plaatselijke gebeurtenissen zoals plotselinge overstromingen, branden en landverschuivingen) worden meestal onderschat en onvoldoend ...[+++]

Man geht davon aus, dass sich die Wasserknappheit zu einem großen Problem entwickeln wird und im Jahr 2030 fast die Hälfte der Weltbevölkerung in Regionen mit einer massiven Belastung der Wasserressourcen leben wird.[11] Es entstehen neue Risiken mit potenziell gravierenden Folgen (Weltraumwetterereignisse, mit multiplen Risiken verbundene Naturkatastrophen wie die Dreifachkatastrophe von Fukushima im Jahr 2011, die Risiken des digitalen Hightech-Zeitalters wie beispielsweise Cyber-Risiken). Mit extremen Risiken behaftete Ereignisse (sehr häufige und lokal begrenzte Ereignisse wie Sturzfluten, Feuer und Erdrutsche) werden häufig untersch ...[+++]


De totale vangsten zouden met ongeveer 17% toenemen, winstmarges zouden kunnen worden verdrievoudigd, het rendement op investeringen zou zes maal hoger liggen en de bruto toegevoegde waarde voor de vangstsector zou toenemen met bijna 90%, wat overeenkomt met 2,7 miljard euro over de komende tien jaar.

Die Fangerträge würden insgesamt um rund 17 % steigen, die Gewinnspannen könnten verdreifacht werden, Renditen auf das Sechsfache steigen, und die Bruttowertschöpfung der Fangindustrie würde um nahezu 90 % wachsen. Das entspricht 2,7 Mrd. EUR über die nächsten zehn Jahre.


F. overwegende dat Yulia Tymoshenko sinds de start van het onderzoek op 15 december 2010 44 keer is ondervraagd, dat zij een binnen- en buitenlands reisverbod van bijna zes maanden heeft gekregen, dat de Oekraïense autoriteiten haar tot vier maal toe hebben belet binnen Oekraïne te reizen, en haar in februari en juni hebben verboden naar Brussel te reizen, en dat ze op 25 mei 2011 is opgeroepen en meerdere uren is verhoord, alvorens weer te worden vrijgelat ...[+++]

F. in der Erwägung, dass Julija Tymoschenko, seitdem am 15. Dezember 2010 Ermittlungen gegen sie eingeleitet wurden, 44-mal verhört wurde, dass gegen sie ein Inlands- und Auslandsreiseverbot verhängt wurde, das seit fast sechs Monaten besteht, dass sie von den ukrainischen Behörden vier Mal an Reisen innerhalb der Ukraine sowie im Februar und im Juni an Reisen nach Brüssel gehindert wurde und dass sie am 25. Mai 2011 vorgeladen und vor ihrer Freilassung mehrere Stunden lang befragt wurde,


F. overwegende dat Joelija Tymosjenko sinds de start van het onderzoek op 15 december 2010 44 keer is ondervraagd, dat zij een binnen- en buitenlands reisverbod van bijna zes maanden heeft gekregen, dat de Oekraïense autoriteiten haar tot vier maal toe hebben belet binnen Oekraïne te reizen, en haar in februari en juni hebben verboden naar Brussel te reizen, en dat ze op 25 mei 2011 is opgeroepen en meerdere uren is verhoord, alvorens weer te worden vrijgelat ...[+++]

F. in der Erwägung, dass Julija Tymoschenko, seitdem am 15. Dezember 2010 Ermittlungen gegen sie eingeleitet wurden, 44-mal verhört wurde, dass gegen sie ein Inlands- und Auslandsreiseverbot verhängt wurde, das seit fast sechs Monaten besteht, dass sie von den ukrainischen Behörden vier Mal an Reisen innerhalb der Ukraine sowie im Februar und im Juni an Reisen nach Brüssel gehindert wurde und dass sie am 25. Mai 2011 vorgeladen und vor ihrer Freilassung mehrere Stunden lang befragt wurde,


500 euro zal ongeveer 580 dollar waard zijn, ofte wel bijna zes maal de waarde van het bankbiljet dat thans de voorkeur heeft, het 100 dollar-biljet.

Der grobe Gegenwert von 500 Euro sind 580 Dollar, d.h. fast das Sechsfache des Wertes der derzeit bevorzugten 100-Dollar-Note.


De VS spenderen bijna zes maal meer aan onderzoek dan Europa en nemen nagenoeg 80% van de werelduitgaven op dit gebied (civiele en militaire toepassingen) voor hun rekening.

Die amerikanischen Forschungsausgaben in diesem Bereich sind fast sechsmal so hoch wie die europäischen und machen etwa 80% der Ausgaben weltweit aus (zivile und militärische Anwendungen zusammengenommen).


De Europese Commissie heeft vandaag voorgesteld de financiële inspanningen ten behoeve van het wetenschappelijk onderzoek van de Europese Unie voor de duur van het volgende kaderprogramma gemiddeld op 10 miljard euro per jaar te brengen, ofte wel het dubbele van de huidige toewijzing, en zich hierbij te concentreren op zes hoofddoelstellingen, waaronder de oprichting van Europese centra van wetenschappelijke excellentie, de ontplooiing van technologische initiatieven op industriële groeigebieden of de oprichting van een Europees «agentschap» ter ondersteuning van Europese teams voor fundamenteel ...[+++]

Die Europäische Kommission hat heute vorgeschlagen, für die Dauer des nächsten Forschungsrahmenprogramms die Forschungsmittel der Europäischen Union auf durchschnittlich 10 Milliarden Euro jährlich aufzustocken und damit im Vergleich zu heute zu verdoppeln. Die Mittel sollen für sechs große Ziele eingesetzt werden, unter anderem die Bildung europäischer Exzellenzcluster, den Start technologischer Initiativen in Wachstumsbereichen der Industrie und die Einrichtung einer europäischen « Agentur » zur Unterstützung europäischer Teams in der Grundlagenforschung.


52. wijst erop dat de Commissie tussen 1998 en de eerste helft van 2003 aan de vijf belangrijkste internationale adviesbureaus een bedrag van bijna 115 mln EUR betaald heeft; twee van deze vijf ondernemingen ontvingen meer dan 77 mln EUR, ofte wel meer dan twee derde van de gelden; wijst erop dat deze gegevens blijkbaar slechts betrekking hebben op de rechtstreeks door de Commissie beheerde uitgaven; verzoekt de Commissie statistische gegevens te verstrekken waarin ook ...[+++]

52. stellt fest, dass die Kommission zwischen 1998 und dem ersten Halbjahr 2003 an die fünf wichtigsten internationalen Beratungsunternehmen einen Betrag von knapp 115 Millionen EUR bezahlt hat; zwei dieser fünf Unternehmen erhielten mehr als 77 Millionen EUR, d. h. mehr als zwei Drittel der Gelder; macht darauf aufmerksam, dass diese Angaben offenbar nur die direkt von der Kommission verwalteten Ausgaben betreffen; fordert die Kommission auf, eine Statistik zu erstellen, die auch Angaben zu den Zahlungen im Bereich der nicht direkt von der Kommission ...[+++]


53. wijst erop dat de Commissie tussen 1998 en de eerste helft van 2003 aan de vijf belangrijkste internationale adviesbureaus een bedrag van bijna € 115 mln betaald heeft; twee van deze vijf ondernemingen ontvingen meer dan € 77 mln, ofte wel meer dan twee derde van de gelden; wijst erop dat deze gegevens blijkbaar slechts betrekking hebben op de rechtstreeks door de Commissie beheerde uitgaven; verzoekt de Commissie statistische gegevens te verstrekken waarin ook gege ...[+++]

53. stellt fest, dass die Kommission zwischen 1998 und dem ersten Halbjahr 2003 an die fünf wichtigsten internationalen Beratungsunternehmen einen Betrag von knapp € 115 Millionen bezahlt hat; zwei dieser fünf Unternehmen erhielten mehr als € 77 Millionen, d. h. mehr als zwei Drittel der Gelder; macht darauf aufmerksam, dass diese Angaben offenbar nur die direkt von der Kommission verwalteten Ausgaben betreffen; fordert die Kommission auf, eine Statistik zu erstellen, die auch Angaben zu den Zahlungen im Bereich der nicht direkt von der Kommission verw ...[+++]




D'autres ont cherché : wereld     tegen 2030 bijna     ramp zelfs     onvoldoende gemeld     toenemen met bijna     zou zes maal     alvorens weer     reisverbod van bijna     tot vier maal     waard zijn ofte wel bijna zes maal     spenderen bijna     bijna zes maal     ofte     euro per jaar     mln eur ofte     betaald heeft twee     bedrag van bijna     ofte wel bijna zes maal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ofte wel bijna zes maal' ->

Date index: 2021-01-20
w