Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ogen hebben gezien » (Néerlandais → Allemand) :

Uit deze acties komt het ondemocratische karakter van het politieke systeem van het land naar voren, en de leden van het Parlement die met eigen ogen hebben gezien hoe communistische regimes te werk gaan, herkennen de methoden.

Die Aktionen bestätigen das undemokratische Wesen des politischen Systems und wir, diejenigen Abgeordneten, die das kommunistische Regime erlebt haben, erkennen ganz klar die Methoden.


Ik denk dat we, na deze noodtoestand onder ogen te hebben gezien, even halt moeten houden en moeten terugkijken op de situatie om te zien hoe de EU in de toekomst te werk kan gaan om te voorkomen dat er opnieuw situaties ontstaan waarin zwakke democratieën ten onder gaan en zich ontwikkelen tot humanitaire rampen.

Nachdem wir uns der Notlage angenommen haben, sollten wir meiner Meinung nach inne halten und überlegen, wie die EU künftig vorgehen kann, um Situationen zu vermeiden, in denen schwache Demokratien zusammenbrechen und zu humanitären Katastrophen werden.


17. doet, gezien de snelle technologische en marktontwikkelingen en om te waarborgen dat de culturele industrieën de vruchten zullen plukken van de ontwikkeling van digitale platforms, een dringend beroep op de Commissie nogmaals haar gedachten te laten gaan over het lastige vraagstuk betreffende de intellectuele eigendom uit cultureel en economisch oogpunt en alle betrokkenen uit de sector, met name netwerkexploitanten en internet service providers, uit te nodigen gezamenlijk voor kleine en grote actoren aanvaardbare oplossingen te zoeken, zodat een evenwicht kan worden gevonden tussen de mogelijkheden toegang te verkrijgen tot culturele activiteiten en inh ...[+++]

17. fordert die Kommission vor dem Hintergrund der raschen Technologie- und Marktentwicklung und damit die Kulturwirtschaft von der Entwicklung digitaler Plattformen profitiert, nachdrücklich auf, die heikle Frage des geistigen Eigentums in kultureller und wirtschaftlicher Hinsicht zu überdenken und alle Akteure dieses Bereichs, vor allem Telekom-Betreiber und Internetdiensteanbieter, dazu aufzurufen, gemeinsam im Bemühen, ein Gleichgewicht zwischen den Möglichkeiten des Zugangs zu kulturellen Aktivitäten und Inhalten einerseits und den Rechten des geistigen Eigentums andererseits herzustellen, nach für große und kleine Akteure angemesse ...[+++]


In dat rapport zou men onder ogen hebben gezien dat het onmogelijk was om woonzones die blootstaan aan geluidshinder van 66 dB(A) en meer uit te breiden maar niet om ze te handhaven.

In diesem Bericht habe man es als unmöglich angesehen, Wohngebiete mit einer Lärmbelastung von 66 dB(A) und mehr zu erweitern, aber nicht, sie aufrechtzuerhalten.


Collega's van ons zijn al bezig hier handtekeningen voor te verzamelen, maar we hebben gezien, ook bij de Echelon-commissie, dat zelfs zo'n tijdelijke commissie een dynamiek op gang brengt voor waarheidsvinding. Een openbaar debat waardoor mensen zich uitspreken, waardoor ook de publieke opinie zich erin gaat mengen en waardoor ook politici verplicht zijn om iets verder te gaan dan alleen maar te zeggen: we hebben alle vertrouwen, om de blauwe ogen van een minister van Amerika.

Einige Kollegen sammeln bereits Unterschriften hierfür, aber wir haben beim Echelon-Ausschuss gesehen, dass sogar ein nichtständiger Ausschuss dieser Art eine dynamische Suche nach der Wahrheit in Gang setzt, und zwar mit einer öffentlichen Debatte, die den Menschen den Mut gibt, sich zu äußern, so dass die öffentliche Meinung wahrgenommen wird und die Politiker gezwungen sind, weiter zu gehen als nur zu sagen, sie hätten vollstes Vertrauen, nur um irgendeinem US-Minister ...[+++]


We moeten wel beseffen dat de internationale financiële markten de ogen niet in de zak hebben. Zij hebben gezien dat een aantal noodzakelijke structurele hervormingen bij ons in Europa te laat zijn aangepakt.

Wir müssen sehen, daß die internationalen Finanzmärkte beobachtet haben, daß bei uns in Europa einige der notwendigen Strukturreformen verspätet angepackt wurden.




D'autres ont cherché : eigen ogen hebben gezien     noodtoestand onder ogen     ogen te hebben     hebben gezien     winstbejag voor ogen     ogen hebben     doet gezien     men onder ogen hebben gezien     blauwe ogen     we hebben     markten de ogen     zak hebben     zij hebben gezien     ogen hebben gezien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ogen hebben gezien' ->

Date index: 2023-03-21
w