Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oktober 2003 in brussel gehouden bijeenkomst " (Nederlands → Duits) :

Teneinde ervoor te zorgen dat ten volle rekening wordt gehouden met bestaande initiatieven, hebben het Franse voorzitterschap en de Commissie op 27 oktober 2000 in Brussel een bijeenkomst met nationale deskundigen georganiseerd.

Um sicherzustellen, dass bestehende Initiativen dabei voll berücksichtigt werden, veranstalteten der französische Vorsitz und die Kommission am 27. Oktober 2000 in Brüssel eine Tagung mit Sachverständigen aus den Mitgliedstaaten.


Tijdens een in Brussel gehouden bijeenkomst met de in alle toetredende landen en kandidaat-lidstaten aanwezige nationale steuncoördinatoren, heeft de Commissie aangegeven dat het voor het Phare-programma noodzakelijk is om nog vóór toetreding over te gaan op EDIS.

Auf einem Treffen mit den Nationalen Hilfekoordinatoren aller Beitritts- und Kandidatenländer in Brüssel machte die Kommission darauf aufmerksam, dass der Übergang zum EDIS für PHARE noch vor dem Beitritt erfolgen muss.


Het eerste colloquium werd in oktober 2015 in Brussel gehouden en was gericht op "tolerantie en respect: antisemitisme en islamofobie in Europa voorkomen en bestrijden".

Das erste Kolloquium fand im Oktober 2015 in Brüssel statt und widmete sich dem Thema „Toleranz und Respekt: Verhütung und Bekämpfung von Antisemitismus und Muslimfeindlichkeit in Europa“.


– onder verwijzing naar zijn resoluties van 12 maart 2003 over de toestand van de Europese economie - voorbereidend verslag met het oog op de aanbeveling van de Commissie over de globale richtsnoeren voor het economisch beleid, van 15 mei 2003 over de aanbeveling van de Commissie betreffende de globale richtsnoeren voor het economisch beleid van de lidstaten en de Gemeenschap (voor de periode 2003-2005) en van 23 oktober 2003 over de resultaten van de op 16/17 oktober 2003 in Brussel gehouden bijeenkomst van de Europese Raad,

– unter Hinweis auf seine Entschließung vom 12. März 2003 zur Lage der europäischen Wirtschaft – vorbereitender Bericht zu der Empfehlung der Kommission für die Grundzüge der Wirtschaftspolitik, seine Entschließung vom 15. Mai 2003 zu der Empfehlung der Kommission für die Grundzüge der Wirtschaftspolitik der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft (im Zeitraum 2003-2005), und auf seine Entschließung vom 23. Oktober 2003 zu den Ergebnissen des Europäischen Rates vom 16. und 17. Oktober 2003 in ...[+++]


– onder verwijzing naar zijn resoluties van 12 maart 2003 over de toestand van de Europese economie - voorbereidend verslag met het oog op de aanbeveling van de Commissie over de globale richtsnoeren voor het economisch beleid , van 15 mei 2003 over de aanbeveling van de Commissie betreffende de globale richtsnoeren voor het economisch beleid van de lidstaten en de Gemeenschap (voor de periode 2003-2005) en van 23 oktober 2003 over de resultaten van de op 16/17 oktober 2003 in Brussel gehouden bijeenkomst van de Europese Raad ,

– unter Hinweis auf seine Entschließungen vom 12. März 2003 zur Lage der europäischen Wirtschaft – vorbereitender Bericht zu der Empfehlung der Kommission für die Grundzüge der Wirtschaftspolitik , vom 15. Mai 2003 zu der Empfehlung der Kommission für die Grundzüge der Wirtschaftspolitik der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft (im Zeitraum 2003-2005) und vom 23. Oktober 2003 zu den Ergebnissen des Europäischen Rates vom 16. und 17. Oktober 2003 in Brüssel , ...[+++]


34. neemt kennis van de conclusies van de op 16 en 17 oktober 2003 in Brussel gehouden bijeenkomst van de werkgroep voor de instelling van een "Euro-mediterrane parlementaire assemblee" over de oprichting en de werking van een dergelijke assemblee; dringt aan op intensivering van de parlementaire samenwerking en roept alle lidstaten op bij te dragen aan de ontwikkeling van de Euro-mediterrane parlementaire dialoog in dit kader; verlangt dat de in Napels te houden ministersconferentie haar goedkeuring hecht aan de omvorming van het Euro-mediterraan Parlementair Forum tot een parlementaire assemblee;

34. nimmt die Schlussfolgerungen des Treffens der Arbeitsgruppe "Parlamentarische Versammlung Europa-Mittelmeerraum" vom 16./17. Oktober 2003 in Brüssel zur Kenntnis, in denen es um die Schaffung und Arbeitsweise dieser Versammlung geht; wünscht die Vertiefung der parlamentarischen Zusammenarbeit und fordert alle Mitgliedstaaten auf, einen Beitrag zur Entwicklung des parlamentarischen Dialogs Europa-Mittelmeerraum in diesem Rahmen zu leisten; fordert, dass die Ministerkonferenz von Neapel die Umwandlung des Parl ...[+++]


24. neemt kennis van de conclusies van de op 16 en 17 oktober 2003 in Brussel gehouden bijeenkomst van de werkgroep voor de instelling van een "Euro-mediterrane parlementaire assemblee", waarin voor de oprichting van een dergelijke assemblee wordt gepleit; dringt aan op intensivering van de parlementaire samenwerking en roept alle lidstaten op bij te dragen aan de ontwikkeling van de Euro-mediterrane parlementaire dialoog in dit kader; verlangt dat de in Napels te houden ministersconferentie haar goedkeuring hecht aan de omvorming van het Euro-mediterraan Parlementair Forum tot een parlementaire assemblee;

24. nimmt die Schlussfolgerungen des Treffens der Arbeitsgruppe „Parlamentarische Versammlung Europa-Mittelmeerraum“ vom 16./17. Oktober 2003 in Brüssel zur Kenntnis, in denen es um die Schaffung und Arbeitsweise dieser Versammlung geht; wünscht die Vertiefung der parlamentarischen Zusammenarbeit und fordert alle Mitgliedstaaten auf, einen Beitrag zur Entwicklung des parlamentarischen Dialogs Europa-Mittelmeerraum in diesem Rahmen zu leisten; fordert, dass die Ministerkonferenz von Neapel die Umwandlung des Parl ...[+++]


30. neemt kennis van de conclusies van de op 16 en 17 oktober 2003 in Brussel gehouden bijeenkomst van de werkgroep voor de instelling van een "Euro-mediterrane parlementaire assemblee" over de oprichting en de werking van een dergelijke assemblee; dringt aan op intensivering van de parlementaire samenwerking en roept alle lidstaten op bij te dragen aan de ontwikkeling van de Euro-mediterrane parlementaire dialoog in dit kader; verlangt dat de in Napels te houden ministersconferentie haar goedkeuring hecht aan de omvorming van het Euro-mediterraan Parlementair Forum tot een parlementaire assemblee;

30. nimmt die Schlussfolgerungen des Treffens der Arbeitsgruppe „Parlamentarische Versammlung Europa-Mittelmeerraum“ vom 16./17. Oktober 2003 in Brüssel zur Kenntnis, in denen es um die Schaffung und Arbeitsweise dieser Versammlung geht; wünscht die Vertiefung der parlamentarischen Zusammenarbeit und fordert alle Mitgliedstaaten auf, einen Beitrag zur Entwicklung des parlamentarischen Dialogs Europa-Mittelmeerraum in diesem Rahmen zu leisten; fordert, dass die Ministerkonferenz von Neapel die Umwandlung des Parl ...[+++]


In het licht van de toenemende internationale handel in genetische tests en diensten (60 % van de specimens die voor genetische tests worden gebruikt, worden naar een ander land overgebracht) en de beleidsvraagstukken die daardoor aan de orde worden gesteld, hebben de Commissie en de OESO gezamenlijk een EG-OESO-colloquium over kwaliteitsborging van genetische tests georganiseerd, dat op 6 oktober 2003 te Brussel heeft plaatsgevonden.

Angesichts des zunehmenden internationalen Handels mit Gentests und entsprechenden Dienstleistungen (60 % der Gentestproben werden über Grenzen hinweg versandt) und der damit verbunden politischen Fragen organisierten Kommission und OECD gemeinsam am 6. Oktober 2003 in Brüssel das EC-OECD Colloquium on Genetic Testing Quality Assurance.


(7) Het VN/ECE-Verdrag inzake milieueffectbeoordeling in grensoverschrijdend verband van 25 februari 1991, dat zowel op de lidstaten als op andere staten van toepassing is, moedigt de verdragsluitende partijen aan de beginselen ervan eveneens op plannen en programma's toe te passen. Tijdens de tweede, op 26-27 februari 2001 te Sofia gehouden bijeenkomst, besloten de verdragsluitende partijen een bindend protocol betreffende strategische milieubeoordeling voor te bereiden als aanvulling op de bestaande bepalingen inzake milieueffectbeoordeling in grensoverschrijdend verband, en dit met het oog op de mogelijke goedkeuring ervan in het kade ...[+++]

(7) In dem Übereinkommen der UN-Wirtschaftskommission für Europa über die Umweltverträglichkeitsprüfung im grenzüberschreitenden Rahmen vom 25. Februar 1991, das sowohl für die Mitgliedstaaten als auch für andere Staaten gilt, werden die Vertragsparteien des Übereinkommens aufgefordert, dessen Grundsätze auch auf Pläne und Programme anzuwenden. Bei dem zweiten Treffen der Vertragsparteien in Sofia am 26. und 27. Februar 2001 wurde beschlossen, ein rechtlich bindendes Protokoll über die strategische Umweltprüfung auszuarbeiten, das die bestehenden Vorschriften über die Umweltverträglichkeitsprüfung im grenzüberschreitenden Rahmen ergänz ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 2003 in brussel gehouden bijeenkomst' ->

Date index: 2024-11-19
w