Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oktober 2011 voorgesteld » (Néerlandais → Allemand) :

Het nieuwe EU-programma voor werkgelegenheid en sociale innovatie (EaSI) 2014-20 is door de Commissie in oktober 2011 voorgesteld en in juni 2013 is daarover een politiek akkoord bereikt met het Europees Parlement en de Raad (zie MEMO/13/628).

Das neue EU-Programm für Beschäftigung und soziale Innovation (EaSI) für den Zeitraum 2014-2020 wurde im Oktober 2011 von der Kommission auf den Weg gebracht. Eine politische Einigung mit dem Europäischen Parlament und dem Rat über EaSI wurde im Juni 2013 erzielt (siehe MEMO/13/628).


– gezien het advies van het Comité van de Regio's van oktober 2011, "Naar een Europese agenda voor sociale huisvesting", waarin het de Commissie oproept onverwijld uitvoering te geven aan een EU-strategie tegen dakloosheid, zoals het Parlement ook had voorgesteld in zijn resolutie van 2011,

– in Kenntnisnahme der Stellungnahme des Ausschusses der Regionen zum Thema „Für eine europäische Agenda für den sozialen Wohnungsbau“ vom Oktober 2011, in der die Kommission aufgefordert wird, die vom Europäischen Parlament in seiner Entschließung aus dem Jahr 2011 vorgeschlagene EU-Strategie zur Bekämpfung der Obdachlosigkeit unverzüglich umzusetzen,


77. merkt op dat men er niet in is geslaagd om kandidaten te selecteren in verband met de aanbesteding voor het project rond het Konrad Adenauer-gebouw omdat de voorgestelde prijzen die als reactie op de aanbesteding werden voorgelegd, veel hoger lagen dan de ramingen; sluit zich aan bij het besluit van de gedelegeerde ordonnateur om de opdracht niet te gunnen; verwacht dat de totaalprijs van het project de 482,7 miljoen EUR die in oktober 2011 werden voorzien, niet zal overschrijden;

77. verweist darauf, dass es nicht gelungen ist, Kandidaten im Rahmen der Ausschreibung für das Projekt des Konrad-Adenauer-Gebäudes auszuwählen, weil die bei der Ausschreibung eingereichten Kostenvoranschläge viel höher waren als erwartet; begrüßt die Entscheidung des bevollmächtigten Anweisungsbefugten, den Auftrag nicht zu vergeben; erwartet, dass die Gesamtkosten für dieses Vorhaben die im Oktober 2011 veranschlagten 482,7 Millionen EUR nicht überschreiten werden;


7. is verheugd dat de Zweedse autoriteiten, om de werknemers snel bijstand te kunnen verlenen, besloten hebben om op 26 oktober 2011, dus ruim vóór het definitieve besluit over de verlening van EFG-steun voor het voorgestelde gecoördineerde pakket, met de uitvoering van de maatregelen te beginnen;

7. begrüßt die Tatsache, dass die schwedischen Behörden im Sinne einer raschen Unterstützung für die Arbeitnehmer entschieden haben, mit der Umsetzung der betreffenden Maßnahmen am 26. Oktober 2011 zu beginnen, also lange vor der endgültigen Entscheidung über die Gewährung der EGF-Hilfe für das vorgeschlagene koordinierte Maßnahmenpaket;


Naar aanleiding van de voorstellen voor het meerjarig financieel kader van 29 juni 2011 heeft de Commissie op 19 oktober 2011 de ontwerpverordening voor de Connecting Europe Facility voorgesteld.

Nach den Vorschlägen für den mehrjährigen Finanzrahmen vom 29. Juni 2011 legte die Kommission am 19. Oktober 2011 den Entwurf einer Verordnung für die Fazilität „Connecting Europe“ vor.


De TEN-T-richtsnoeren vormen een belangrijk onderdeel van het infrastructuurpakket dat de Commissie in oktober 2011 heeft voorgesteld en dat ook de snelle verbindingen voor Europa (Connecting Europe Facility) en het initiatief inzake projectobligaties bevatte.

Die TEN-V-Leitlinien sind ein wichtiger Bestandteil des von der Kommission im Oktober 2011 vorgeschlagenen Infrastrukturpakets, zu dem auch die Fazilität „Connecting Europe“ und die Initiative für Projektanleihen gehören.


Het voorstel betreffende een nieuwe integrale GMO maakt deel uit van het hervormingspakket voor het GLB dat de Commissie in de zitting van de Raad Landbouw in oktober 2011 heeft voorgesteld.

Der Vorschlag für eine neue einheitliche GMO ist Teil des GAP-Reformpakets, das die Kommis­sion auf der Tagung des Rates (Landwirtschaft) im Oktober 2011 vorgestellt hatte.


7. is verheugd dat de Zweedse autoriteiten, om de werknemers snel bijstand te kunnen verlenen, besloten hebben om op 26 oktober 2011, dus ruim vóór het definitieve besluit over de verlening van EFG-steun voor het voorgestelde gecoördineerde pakket, met de uitvoering van de maatregelen te beginnen;

7. begrüßt die Tatsache, dass die schwedischen Behörden im Sinne einer raschen Unterstützung für die Arbeitnehmer entschieden haben, mit der Umsetzung der betreffenden Maßnahmen am 26. Oktober 2011 zu beginnen, also lange vor der endgültigen Entscheidung über die Gewährung der EGF-Hilfe für das vorgeschlagene koordinierte Maßnahmenpaket;


8. is verheugd dat de Zweedse autoriteiten, om de werknemers snel bijstand te kunnen verlenen, besloten hebben om op 26 oktober 2011, dus ruim vóór het definitieve besluit over de verlening van EFG-steun voor het voorgestelde gecoördineerde pakket, met de uitvoering van de maatregelen te beginnen;

8. begrüßt die Tatsache, dass die schwedischen Behörden im Sinne einer raschen Unterstützung für die Arbeitnehmer entschieden haben, mit der Umsetzung der betreffenden Maßnahmen am 26. Oktober 2011 zu beginnen, also lange vor der endgültigen Entscheidung über die Gewährung der EGF-Hilfe für das vorgeschlagene koordinierte Maßnahmenpaket;


Deze zijn door de Commissie in oktober 2011 voorgesteld in de TEN‑T richtsnoeren en de verordeningen inzake de Connecting Europe Facility.

Der neue Rahmen und die Instrumente wurden von der Kommission im Oktober 2011 in den TEN-V-Leitlinien und den Verordnungen der Fazilität „Connecting Europe” vorgeschlagen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 2011 voorgesteld' ->

Date index: 2023-11-11
w