Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oktober jongstleden ook gezegd " (Nederlands → Duits) :

Deze mededeling bouwt voort op het debat van het afgelopen jaar, waaronder het advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité van april jongstleden en de resultaten van een openbare raadpleging die door de Commissie werd opgezet in oktober jongstleden[1].

Sie stützt sich sowohl auf die im vergangenen Jahr geführte Debatte als auch auf die Stellungnahme des Wirtschafts- und Sozialausschusses vom April letzten Jahres und die Ergebnisse der im Oktober letzten Jahres von der Kommission durchgeführten öffentlichen Konsultation[1].


14. Albanië: In oktober jongstleden heeft de Commissie aanbevolen om Albanië de status van kandidaat-lidstaat te verlenen, op voorwaarde dat belangrijke maatregelen op het gebied van de hervorming van justitie en openbaar bestuur worden voltooid en dat het reglement van orde van het parlement wordt herzien.

14. Albanien: Im Oktober letzten Jahres hat die Kommission dem Rat vorgeschlagen, Albanien vorbehaltlich des Abschlusses wichtiger Maßnahmen im Bereich Justiz- und Verwaltungsreform und bei der Überarbeitung der Geschäftsordnung des Parlaments den Status eines Kandidatenlands zuzuerkennen.


14. Albanië: In oktober jongstleden heeft de Commissie aanbevolen om Albanië de status van kandidaat-lidstaat te verlenen, op voorwaarde dat belangrijke maatregelen op het gebied van de hervorming van justitie en openbaar bestuur worden voltooid en dat het reglement van orde van het parlement wordt herzien.

14. Albanien: Im Oktober letzten Jahres hat die Kommission dem Rat vorgeschlagen, Albanien vorbehaltlich des Abschlusses wichtiger Maßnahmen im Bereich Justiz- und Verwaltungsreform und bei der Überarbeitung der Geschäftsordnung des Parlaments den Status eines Kandidatenlands zuzuerkennen.


De Trojka van de Europese Unie heeft tijdens haar bezoek aan Tbilisi op 2 oktober jongstleden ook gezegd dat de Europese Unie bereid is Georgië te steunen bij het oplossen van zijn conflicten door middel van het Europees nabuurschapsbeleid.

Während ihres Besuchs in Tiflis am 2. Oktober erklärte die EU-Troika, dass die Europäische Union bereit sei, Georgien bei der Beilegung seiner Konflikte im Rahmen der Europäischen Nachbarschaftspolitik zu helfen.


Zoals de fungerend voorzitter van de Raad reeds heeft gezegd, was hij inderdaad de eerste die op 30 en 31 oktober jongstleden, op het meest acute moment van de crisis, naar de Democratische Republiek Congo en naar Rwanda is gegaan om de crisis proberen op te lossen.

Wie der Herr Ratsvorsitzende bereits sagte, ist er am 30. und 31. Oktober in der Tat als erster in die Demokratische Republik Kongo und nach Ruanda gereist, auf dem Höhepunkt der Krise, um zu versuchen, die Probleme zu lösen.


– (EL) Het akkoord dat tijdens de Europese Raad van 15 en 16 oktober jongstleden werd bereikt, is een goed begin maar volstaat niet.

– (EL) Die vom Europäischen Rat am 15. und 16. Oktober erzielte Einigung ist ein Anfang, aber das reicht noch nicht aus.


U heeft op 23 oktober jongstleden in de Commissie begrotingscontrole gezegd dat er 2,1 miljard euro was teruggevorderd.

In Ihrer Rede an den Ausschuss für Haushaltskontrolle am 23. sagten Sie, dass 2,1 Milliarden wieder eingezogen wurden.


Ten eerste heeft commissaris Mandelson op de bijeenkomst van de ministers van Buitenlandse Zaken van de Europese Unie op 18 oktober jongstleden gezegd dat de Europese Unie bij de WTO-onderhandelingen concessies aan andere landen zou moeten doen, omdat er voor de Unie meer te winnen viel bij de uitvoer van industrieproducten dan zij door een verminderde bescherming van de landbouw zou verliezen.

Erstens: Auf dem Treffen der EU-Außenminister am 18. Oktober stellte Kommissar Mandelson fest, dass die Europäische Union in den WTO-Verhandlungen anderen Ländern gegenüber Zugeständnisse machen müsse, da sie mit der Ausfuhr von Industrieerzeugnissen und Dienstleistungen mehr gewinne als sie mit einem geringeren Schutz der Landwirtschaft verlieren würde.


Deze mededeling bouwt voort op het debat van het afgelopen jaar, waaronder het advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité van april jongstleden en de resultaten van een openbare raadpleging die door de Commissie werd opgezet in oktober jongstleden[1].

Sie stützt sich sowohl auf die im vergangenen Jahr geführte Debatte als auch auf die Stellungnahme des Wirtschafts- und Sozialausschusses vom April letzten Jahres und die Ergebnisse der im Oktober letzten Jahres von der Kommission durchgeführten öffentlichen Konsultation[1].


De maatregelen die worden beschreven onder III en IV in tabel 6 zijn allemaal verleend na december 2004, anders gezegd na 1 oktober 2004, de datum waarop de richtsnoeren werden gepubliceerd.

Die in Tabelle 6 Zeilen III und IV genannten Maßnahmen wurden allesamt nach Dezember 2004 bewilligt, also nach dem 1. Oktober 2004, an dem die Leitlinien von 2004 veröffentlicht wurden.




Anderen hebben gezocht naar : opgezet in oktober     april jongstleden     raadpleging die door     deze     oktober     oktober jongstleden     gebied     oktober jongstleden ook gezegd     reeds heeft gezegd     goed     commissie begrotingscontrole gezegd     omdat er     oktober jongstleden gezegd     anders gezegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober jongstleden ook gezegd' ->

Date index: 2022-10-31
w