Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inoperabel
Meer voor meer
Meer-voor-meer -beginsel
Multipara
Niet meer heelkundig te behandelen
Olijfproducent
Olijvenkweker
Olijventeler
Onder meer
Permanent
Renderende belegging op meer dan een jaar
Voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard
Waarborg op méér dan één jaar
één of meer jaren durend

Traduction de «olijventelers met meer » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel

Grundsatz mehr für mehr | Konzept mehr für mehr | leistungsbezogener Ansatz | mehr für mehr




olijfproducent | olijventeler

Betrieb des Olivensektors | Olivenbauer | Olivenerzeuger


voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum

für eine oder mehrere Einreisen gültiger Sichtvermerk


renderende belegging op meer dan een jaar

gewinnbringende Anlage mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr


waarborg op méér dan één jaar

Garantie mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr




inoperabel | niet meer heelkundig te behandelen

inoperabel | nicht zu operieren


multipara | vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Multipara | mehrgebärend


permanent | één of meer jaren durend

perennial | das ganze Jahr über
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Juist om dergelijke risico’s te vermijden stelt de Commissie voor om “nationale totaalbedragen” in te stellen, Deze zullen 40 procent uitmaken van de productiesteun die wordt verleend aan de olijventelers met meer dan 0,3 hectare gedurende de referentieperiode.

Gerade um solche Risiken zu vermeiden, hat die Kommission die Schaffung nationaler Mittelrahmen vorgeschlagen, in denen 40 % der den Olivenerzeugern mit mehr als 0,3 ha Anbaufläche im Bezugszeitraum gewährten Erzeugerbeihilfen verbleiben sollen.


Het hervormingsvoorstel voor de steunregeling voor de olijvensector betreft de overgang tot eenmalige betaling van 60 procent van de steun die de olijventelers met meer dan 0,3 hectare GIS (Geografisch Informatiesysteem) gedurende de referentieperiode hebben ontvangen, alsmede de totale steun die de kleine producenten hebben ontvangen.

Kernstück des Vorschlags zur Reform der Stützungsregelung für den Olivenölsektor ist die Umwandlung von 60 % der im Bezugszeitraum von den Olivenerzeugern mit mehr als 0,3 Oliven-GIS-ha (geografisches Informationssystem) bezogenen Beihilfen sowie aller von den Kleinerzeugern bezogenen Beihilfen in Betriebsprämien.


Het hervormingsvoorstel voor de steunregeling voor de olijvensector betreft de overgang tot eenmalige betaling van 60 procent van de steun die de olijventelers met meer dan 0,3 hectare GIS (Geografisch Informatiesysteem) gedurende de referentieperiode hebben ontvangen, alsmede de totale steun die de kleine producenten hebben ontvangen.

Kernstück des Vorschlags zur Reform der Stützungsregelung für den Olivenölsektor ist die Umwandlung von 60 % der im Bezugszeitraum von den Olivenerzeugern mit mehr als 0,3 Oliven-GIS-ha (geografisches Informationssystem) bezogenen Beihilfen sowie aller von den Kleinerzeugern bezogenen Beihilfen in Betriebsprämien.


Juist om dergelijke risico’s te vermijden stelt de Commissie voor om “nationale totaalbedragen” in te stellen, Deze zullen 40 procent uitmaken van de productiesteun die wordt verleend aan de olijventelers met meer dan 0,3 hectare gedurende de referentieperiode.

Gerade um solche Risiken zu vermeiden, hat die Kommission die Schaffung nationaler Mittelrahmen vorgeschlagen, in denen 40 % der den Olivenerzeugern mit mehr als 0,3 ha Anbaufläche im Bezugszeitraum gewährten Erzeugerbeihilfen verbleiben sollen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De geldende regelgeving biedt geen bijzondere regeling voor de olijventelers die gemiddeld meer dan 500 kilo olijfolie per jaar hebben geproduceerd.

Derzeit besteht keine Sonderregelung für Olivenerzeuger, die durchschnittlich mehr als 500 kg Olivenöl jährlich erzeugt haben.


1. Het ontstaansfeit voor de landbouwomrekeningskoers die moet worden gehanteerd voor de in artikel 5 van Verordening nr. 136/66/EEG bedoelde, aan olijventelers met een gemiddelde produktie van 500 kg olijfolie of meer toe te kennen produktiesteun, wordt geacht plaats te hebben op de eerste dag van de maand waarin, voor een bepaalde partij, de olijven in een erkende oliefabriek worden aangevoerd, zoals omschreven in artikel 9, lid ...[+++]

(1) Für den landwirtschaftlichen Umrechnungskurs, der auf die in Artikel 5 der Verordnung Nr. 136/66/EWG genannte Erzeugungsbeihilfe für Olivenbauern mit einer durchschnittlichen Erzeugung von mindestens 500 kg Olivenöl angewendet wird, gilt der maßgebliche Tatbestand am ersten Tag des Monats als erfuellt, in dem eine Partie Oliven gemäß Artikel 9 Absatz 2 Buchstabe a) der Verordnung (EWG) Nr. 3061/84 der Kommission (9) bezueglich der Führung einer einheitlichen täglichen Bestandsbuchhaltung bei einer zugelassenen Ölmühle angeliefert wird.




D'autres ont cherché : inoperabel     meer voor meer     meer-voor-meer     multipara     niet meer heelkundig te behandelen     olijfproducent     olijvenkweker     olijventeler     onder meer     permanent     één of meer jaren durend     olijventelers met meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'olijventelers met meer' ->

Date index: 2023-04-24
w