Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omdat daarin duidelijke » (Néerlandais → Allemand) :

9. dringt andermaal aan op bevordering van eco-innovatie met behulp van specifieke aanbevelingen in het Europees semester, omdat daarin duidelijke perspectieven voor start-ups en een opbloei van de traditionele bedrijfstakken door groenere banen besloten liggen;

9. fordert erneut, im Europäischen Semester ökologische Innovationen durch spezielle Empfehlungen zu fördern, da sie klare Aussichten für neue Unternehmen und die Wiederbelebung traditioneller Wirtschaftszweige mit ökologischeren Arbeitsplätzen bieten;


De Ministerraad is van mening dat de prejudiciële vraag geen antwoord behoeft omdat de te dezen vergeleken categorieën van personen daarin niet duidelijk worden geïdentificeerd en daarin niet wordt aangegeven in welk opzicht zij het slachtoffer van een schending van het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie zouden zijn.

Der Ministerrat ist der Auffassung, dass die Vorabentscheidungsfrage keiner Antwort bedürfe, da die in dieser Sache miteinander verglichenen Kategorien von Personen nicht deutlich identifiziert würden und nicht angegeben werde, inwiefern sie Opfer eines Verstoßes gegen den Grundsatz der Gleichheit und Nichtdiskriminierung seien.


Ik heb mijn stem uitgebracht voor het verslag, omdat daarin duidelijk wordt gewezen op de gevolgen van een verlate terugbetaling en de economische gevolgen daarvan.

Meine Stimme hat der Bericht erhalten, da auf die Folgen einer verspäteten Auszahlung und deren wirtschaftliche Auswirkungen deutlich hingewiesen wird.


Het meest geschikte instrument om de beveiligingsheffingen te reguleren is een richtlijn omdat daarin duidelijke maar minimale beginselen met betrekking tot beveiligingsheffingen worden vastgesteld die door de luchthavenexploitanten moeten worden nageleefd bij het vaststellen en opleggen van hun beveiligingsheffingen.

Eine Richtlinie ist das am besten geeignete Mittel zur Regelung der Sicherheitsentgelte, da sie eindeutige, grundlegende Prinzipien hinsichtlich der Sicherheitsentgelte festlegt, die von den Flughafenbetreibern bei der Anwendung und Erhebung ihrer Sicherheitsentgelte einzuhalten sind.


Daarom stel ik in mijn verslag heel duidelijk, hoewel ook daarin het voorstel van de Commissie gehndhaafd blijft dat alleen marktdeelnemers die hout en houtproducten voor de eerste maal op de EU-markt brengen een stelsel van zorgvuldigheidseisen moeten toepassen – omdat zij duidelijk de actoren met de meeste invloed zijn – dat alle marktdeelnemers de verantwoordelijkheid hebben om alleen hout uit legale bronnen te verhandelen en dat het verhandelen van illegaal hout moet kunnen worden bestraft.

Obwohl mein Bericht den Vorschlag der Kommission aufrecht erhält, dass nur die Händler, die erstmalig Holz und Holzprodukte auf den EU-Markt bringen, ein vollständiges System der sorgfältigen Prüfung unterhalten müssen, da sie eindeutig die Beteiligten mit dem größten Einfluss sind, macht er dennoch klar, dass alle Beteiligten an den Märkten gemeinsam die Verantwortung tragen, dass nur Holz aus legalen Quellen gehandelt wird und dass es eine Straftat darstellt, wenn dies nicht geschieht.


Daarom stel ik in mijn verslag heel duidelijk, hoewel ook daarin het voorstel van de Commissie gehndhaafd blijft dat alleen marktdeelnemers die hout en houtproducten voor de eerste maal op de EU-markt brengen een stelsel van zorgvuldigheidseisen moeten toepassen – omdat zij duidelijk de actoren met de meeste invloed zijn – dat alle marktdeelnemers de verantwoordelijkheid hebben om alleen hout uit legale bronnen te verhandelen en dat het verhandelen van illegaal hout moet kunnen worden bestraft.

Obwohl mein Bericht den Vorschlag der Kommission aufrecht erhält, dass nur die Händler, die erstmalig Holz und Holzprodukte auf den EU-Markt bringen, ein vollständiges System der sorgfältigen Prüfung unterhalten müssen, da sie eindeutig die Beteiligten mit dem größten Einfluss sind, macht er dennoch klar, dass alle Beteiligten an den Märkten gemeinsam die Verantwortung tragen, dass nur Holz aus legalen Quellen gehandelt wird und dass es eine Straftat darstellt, wenn dies nicht geschieht.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, de Commissie onderschrijft de verklaring van de Raad volledig, omdat daarin duidelijk en ondubbelzinnig onze bezorgdheid over de recente gebeurtenissen in Oezbekistan tot uiting komt.

Die Kommission kann sich der Erklärung des Rates nur anschließen, in der unserer Sorge über die jüngsten Ereignisse in Usbekistan klar und unmissverständlich Ausdruck verliehen wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat daarin duidelijke' ->

Date index: 2022-05-20
w