Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omdat de overheidssteun vertraging had opgelopen " (Nederlands → Duits) :

Onverminderd het bepaalde onder a), kan een deelnemer voorwaarden steunen die passend zijn voor nieuwe luchtvaartuigen, voor transacties waarvoor, met medeweten van deze deelnemer, voorlopige financieringsregelingen zijn getroffen omdat de overheidssteun vertraging had opgelopen; deze vertraging mag niet langer duren dan 18 maanden.

Ungeachtet der Bestimmungen des Buchstabens a kann ein Teilnehmer zu für neue Luftfahrzeuge geeigneten Bedingungen Geschäfte unterstützen, wenn mit seinem vorherigen Wissen eine Zwischenfinanzierungsvereinbarung getroffen wurde, da sich die Gewährung der öffentlichen Unterstützung verzögert hatte; diese Verzögerung darf 18 Monate nicht überschreiten.


De rechter is vervolgens op 12 juli door de Hoge Raad van Justitie ontslagen uit de rechterlijke macht, omdat de motivering in een rechtszaak vertraging had opgelopen.

Der Richter wurde anschließend am 12. Juli vom Obersten Justizrat wegen Verzögerung einer Urteilsbegründung entlassen.


De Commissie heeft haar verslag 18 maanden uitgesteld omdat de lidstaten vertraging hebben opgelopen bij de omzetting van de richtlijn in nationale wetgeving [1].

Sie legt den Bericht 18 Monate später als in der Richtlinie gefordert vor, weil die Mitgliedstaaten sich mit der Umsetzung der Richtlinie in innerstaatliches Recht sehr viel Zeit gelassen haben [1].


Nadat de omzetting aanvankelijk vertraging had opgelopen, zijn de inspanningen voor omzetting thans opgevoerd.

Nach einer anfänglichen Umsetzungsverzögerung sind die Umsetzungsanstrengungen verstärkt worden.


Dit MIFF vormt de voorgestelde financiële vertaling van de prioriteiten die in het pakket worden gesteld en houdt rekening met het financieel kader. Doordat het akkoord over het nieuwe financieel kader voor 2007–2013 en de goedkeuring van de IPA-verordening vertraging had opgelopen, kon het MIFF voor 2007–2009 niet volgens dit tijdschema worden gepresenteerd.

Aufgrund von Verzögerungen bei der Einigung auf einen neuen Finanzrahmen für 2007-2013 und bei der Verabschiedung der IPA-Verordnung konnte innerhalb dieser zeitlichen Vorgaben kein MIFF für 2007-2009 vorgelegt werden.


Toen hij het decreet van 12 juli 2012 aannam, beoogde de decreetgever overigens de rechtsonzekerheid te verhelpen die voortvloeide uit de vertraging die men had opgelopen bij het organiseren van de procedures met het oog op een vaste benoeming in het bevorderingsambt van inspecteur.

Als der Dekretgeber das Dekret vom 12. Juli 2012 annahm, beabsichtigte er im Übrigen, die Rechtsunsicherheit zu beheben, die sich aus der Verzögerung in der Organisation der Verfahren im Hinblick auf die endgültige Ernennung im Beförderungsamt als Inspektor ergab.


De rechter is vervolgens op 12 juli door de Hoge Raad van Justitie ontslagen uit de rechterlijke macht, omdat de motivering in een rechtszaak vertraging had opgelopen.

Der Richter wurde anschließend am 12. Juli vom Obersten Justizrat wegen Verzögerung einer Urteilsbegründung entlassen.


Dit MIFF vormt de voorgestelde financiële vertaling van de prioriteiten die in het pakket worden gesteld en houdt rekening met het financieel kader. Doordat het akkoord over het nieuwe financieel kader voor 2007–2013 en de goedkeuring van de IPA-verordening vertraging had opgelopen, kon het MIFF voor 2007–2009 niet volgens dit tijdschema worden gepresenteerd.

Aufgrund von Verzögerungen bei der Einigung auf einen neuen Finanzrahmen für 2007-2013 und bei der Verabschiedung der IPA-Verordnung konnte innerhalb dieser zeitlichen Vorgaben kein MIFF für 2007-2009 vorgelegt werden.


Overeenkomstig punt 48 van het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer (3) hebben het Europees Parlement en de Raad bij Besluit 2008/371/EG de overdracht naar de volgende begrotingsjaren goedgekeurd van de toewijzingen die in 2007 niet zijn gebruikt omdat bij de vaststelling van bepaalde operationele programma’s vertraging was opgelopen ...[+++]

Gemäß Nummer 48 der Interinstitutionellen Vereinbarung zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission vom 17. Mai 2006 über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung (3) haben das Europäische Parlament und der Rat mit dem Beschluss 2008/371/EG genehmigt, die Mittel, die im Jahre 2007 nicht in Anspruch genommen werden konnten, da einige operationelle Programme erst mit Verzögerung angenommen wurden, auf die folgenden Haushaltsjahre zu übertragen.


De missie in Kameroen kon geen doorgang vinden, omdat bij de uitvoering van het programma aanzienlijke vertraging werd opgelopen en omdat de drie productiemaatschappijen lange tijd nodig hadden om tot een akkoord te komen over de verdeelsleutel van de kredieten.

Die Mission nach Kamerun kam nicht zu Stande, weil bei der Umsetzung des Programms erhebliche Verzögerungen aufgetreten sind und weil die drei Erzeugergesellschaften sehr lange brauchten, um zu einer Einigung über den Schlüssel der Mittelverteilung zu gelangen.


w