Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt
Kwalijk
Nadelig
Nadelig bedrijfssaldo
Nadelig saldo
Nadelig saldo van het dienstjaar

Traduction de «omdat die nadelig » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nadelig effect van intensieve landbouw,schadelijk effect van intensief bodemgebruik,nadelig effect van intensieve agrarische bedrijfsvoering

schädliche Auswirkung der intensiven Landwirtschaft


...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt

... da die Aufloesungstemperatur 15 C ueber Ac1 liegt


omdat het cementiet veel fijner is en onder de lichtmicroscoop niet te zien is

da dieser Zementit wesentlich feiner ausgebildet und im mikroskopischen Bild nicht aufloesbar ist




nadelig saldo van het dienstjaar

Defizit des Rechnungsjahres




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Te omslachtige eisen kunnen echter nadelige gevolgen voor de volksgezondheid hebben, omdat hierdoor de ontwikkeling van valide behandelingen voor onvervulde medische behoeften kan worden geblokkeerd.

Unnötig belastende Auflagen könnten jedoch der öffentlichen Gesundheit schaden, da sie womöglich das Aufkommen zulässiger Behandlungen für bestehende medizinische Erfordernisse verhindern.


De financiering van ee aanzienlijk deel van de aanvullende publieke investeringen via het tekort zou tot restictievere monetaire omstandigheden en/of een vermindering van de consumptie kunnen leiden, omdat de consumenten op een latere belastingstijging rekenen, waardoor het positieve effect van de publieke investeringen op de groei op de langere termijn nadelig beïnvloed zou kunnen worden

Eine Finanzierung eines erheblichen Anteils der zusätzlichen staatlichen Investitionen über das Defizit könnte zu restriktiveren monetären Bedingungen führen und/oder den Verbrauch reduzieren, weil die Verbraucher in der Folge mit einer Steueranhebung rechnen, wodurch die positiven Auswirkungen öffentlicher Investitionen auf das Wachstum langfristig gemindert wären.


Uiteraard spreekt het CvdR zich nogmaals krachtig uit tegen elke vorm van macro-economische voorwaarden, omdat die nadelig zouden kunnen uitpakken voor lokale en regionale overheden in lidstaten die zich niet aan de begrotingsdiscipline houden.

Erwartungsgemäß bekräftigt der AdR nachdrücklich seine Ablehnung jedweder makroökonomischen Konditionalität, durch die die lokalen und regionalen Gebietskörperschaften für die Verstöße der Mitgliedstaaten gegen die Haushaltsdisziplin bestraft würden.


Toen de MDR werd aangenomen, verkeerden grensoverschrijdende concerns doorgaans in een nadelige positie ten opzichte van binnenlandse concerns omdat winstuitkeringen dubbel werden belast; bilaterale dubbelbelastingverdragen volstonden echter niet om in de EU dezelfde voorwaarden te scheppen als die van een interne markt.

Als die Mutter-Tochter-Richtlinie angenommen wurde, waren grenzübergreifende Gruppen wegen der Doppelbesteuerung von Gewinnausschüttungen gegenüber rein inländischen Gruppen generell benachteiligt; zudem waren bilaterale Doppelbesteuerungsabkommen ein unzureichendes Mittel, um innerhalb der EU einem Binnenmarkt entsprechende Bedingungen zu schaffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Commissie heeft besloten OPTA, de Nederlandse regelgevende instantie, te verzoeken het voorstel met betrekking tot de tarieven voor vaste en mobiele gespreksafgifte te wijzigen of in te trekken omdat deze maatregel nadelig zou zijn voor de Nederlandse consument.

Die Europäische Kommission hat beschlossen, von der niederländischen Telekom-Regulierungsbehörde (OPTA) die Änderung oder die Rücknahme eines Vorschlags für Mobilfunk- und Festnetz-Zustellungsentgelte zu verlangen, weil dieser für die Verbraucher in den Niederlanden von Nachteil wäre.


Omdat de hoeveelheden waarvoor de specifieke voorzieningsregeling geldt, beperkt blijven tot de voorzieningsbehoeften van de ultraperifere gebieden, is deze regeling niet nadelig voor het goed functioneren van de interne markt.

Da die Mengen, die Gegenstand der besonderen Versorgungsregelung sind, auf den Versorgungsbedarf der Regionen in äußerster Randlage beschränkt sind, wird das ordnungsgemäße Funktionieren des Binnenmarktes von dieser Regelung nicht beeinträchtigt.


Bij de uitoefening van haar uitvoeringsbevoegdheden dient de Commissie de volgende beginselen in acht te nemen: het vertrouwen van beleggers in de financiële markten moet worden opgebouwd door hoge normen met betrekking tot de transparantie op de financiële markten te bevorderen; aan beleggers moet een breed scala van alternatieve beleggingsmogelijkheden worden geboden, alsmede een niveau van informatievoorziening en bescherming dat op hun situatie is toegesneden; er moet voor worden gezorgd dat onafhankelijke regelgevende autoriteiten de voorschriften consequent handhaven, met name bij de bestrijding van economische criminaliteit; ee ...[+++]

Bei Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse sollte sich die Kommission an folgende Grundsätze halten: die Notwendigkeit, das Vertrauen der Anleger in die Finanzmärkte durch Förderung eines hohen Maßes an Transparenz auf diesen Märkten sicherzustellen; die Notwendigkeit, den Anlegern ein breites Spektrum an miteinander konkurrierenden Anlagemöglichkeiten und ein Maß an Offenlegung und Schutz anzubieten, das auf ihre Gegebenheiten zugeschnitten ist; die Notwendigkeit, dafür zu sorgen, dass unabhängige Regulierungsbehörden die Vorschriften konsequent durchsetzen, insbesondere bei der Bekämpfung der Wirtschaftskriminalität; die Notwendigke ...[+++]


Bovendien zal de transactie in kwestie geen nadelige invloed hebben op de mededingingsvoorwaarden op de betrokken markt omdat er geen sprake is van overlappingen in de logistieke infrastructuur van beide partijen.

Außerdem werden die Wettbewerbsbedingungen durch die geplante Übernahme nicht verschlechtert, da es keine Überschneidungen der logistischen Infrastruktur der beiden Unternehmen gibt.


De acquisitie van Sidel door Tetra, die op 18 mei 2001 bij de Commissie werd aangemeld, werd op 30 oktober 2001 door de Commissie verboden omdat die acquisitie de mededinging in de Europese Economische Ruimte aanmerkelijk zou belemmeren op verschillende markten van verpakkingsapparatuur voor vloeibare levensmiddelen hetgeen nadelig zou zijn voor de innovatie alsook voor de keuzemogelijkheden en prijzen van de verbruikers (zie IP/01/1516) ...[+++]

Die Übernahme Sidels durch Tetra wurde der Kommission am 18. Mai 2001 gemeldet und von ihr am 30. Oktober 2001 wegen erheblicher wettbewerbsrechtlicher Bedenken auf dem Verpackungsmarkt für Flüssignahrungsmittel innerhalb des Europäischen Wirtschaftsraumes untersagt, weil sich die Übernahme negativ auf die Innovationstätigkeit, das Angebotsspektrum und die Preise bei Kartonverpackungen zum Nachteil der Verbraucher auswirken würde (siehe IP/01/1516).


In het advies over de GMO voor bananen (rapporteur: BARATO TRIGUERO, groep III, Spanje) wijst het Comité erop dat de door de Commissie voorgestelde wijziging expliciet in tegenspraak is met de preferentiële behandeling van bananentelers uit de EU en de ACS-landen, en zelfs ook voor producenten uit andere derde landen nadelig kan zijn, omdat zij hoogstwaarschijnlijk zal resulteren in een forse prijsdaling op de EU-markt.

Was die "GMO/Bananen" (Berichterstatter: Herr Pedro Mauricio BARATO TRIGUERO, Gruppe III, Spanien) angeht, vertritt der Ausschuß die Auffassung, daß die von der Kommission vorgeschlagene Änderung in offenem Widerspruch zur Präferenz zugunsten der Gemeinschafts- und AKP-Erzeuger steht.




D'autres ont cherché : kwalijk     nadelig     nadelig bedrijfssaldo     nadelig saldo     nadelig saldo van het dienstjaar     omdat die nadelig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat die nadelig' ->

Date index: 2021-12-08
w