Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omdat ik voornamelijk iets wilde zeggen " (Nederlands → Duits) :

75. Het is moeilijk iets te zeggen over de twee betrokken richtlijnen[9], omdat voor de ene de omzettingstermijn nog niet voor alle bepalingen is verstreken op 31 maart 2006, en voor de andere nog maar net.

75. Die Beurteilung der beiden Richtlinien[9] ist zum gegenwärtigen Zeitpunkt schwierig , da die Umsetzungsfrist am Stichtag dieser Mitteilung (31. März) noch nicht für sämtliche Bestimmungen des einen Rechtsakts, für die andere Richtlinie gerade erst abgelaufen war.


Mevrouw Napoletano was bereid later te spreken en ik zou nu kunnen spreken, omdat ik voornamelijk iets wilde zeggen over de Balkan-kwestie.

Frau Napoletano war bereit, später zu sprechen, und ich spreche jetzt, weil ich vornehmlich zum Thema Balkan spreche.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, aangezien ik geen lid ben van de Commissie vervoer, vragen sommige leden zich misschien af waarop ik zo graag iets wilde zeggen over dit onderwerp.

– Herr Präsident! Da ich kein Mitglied des Verkehrsausschusses bin, werden einige Kolleginnen und Kollegen sich vielleicht fragen, weshalb ich mich unbedingt zu dieser Angelegenheit äußern möchte.


– Mijnheer Higgins, ik wilde net iets gaan zeggen voordat ik de commissaris het woord gaf voor wat de laatste vraag zal zijn, omdat ik net zo boos ben als u, geloof me.

– Herr Higgins, ich wollte eigentlich gerade eine Erklärung abgeben, bevor ich dem Kommissar das Wort für die letzte Frage erteilt habe, denn glauben Sie mir, ich bin genauso wütend, wie Sie es sind.


Ik ben opgestaan en heb laten weten dat ik iets wilde zeggen, zelfs woordelijk, maar de Voorzitter gaf aan dat ik stil moest zijn.

Ich bin aufgestanden und habe Zeichen gegeben, auch verbale, um das Wort zu ergreifen; der Präsident signalisierte mir jedoch aufzuhören.


Het zou wellicht interessant zijn, mijnheer Solana, wanneer u ons, in dit debat over de vooruitzichten voor het gemeenschappelijk buitenlands beleid van de Europese Unie, behalve over Kosovo en Servië kort iets wilde zeggen over de Europese perspectieven van de Westelijke Balkan.

Über das Thema des Kosovo und Serbiens hinausgehend, Herr Solana, könnten Sie uns vielleicht in dieser Debatte, in der es um die Zukunft der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik der Europäischen Union geht, kurz etwas zu den europäischen Perspektiven des Westbalkans sagen.


75. Het is moeilijk iets te zeggen over de twee betrokken richtlijnen[9], omdat voor de ene de omzettingstermijn nog niet voor alle bepalingen is verstreken op 31 maart 2006, en voor de andere nog maar net.

75. Die Beurteilung der beiden Richtlinien[9] ist zum gegenwärtigen Zeitpunkt schwierig , da die Umsetzungsfrist am Stichtag dieser Mitteilung (31. März) noch nicht für sämtliche Bestimmungen des einen Rechtsakts, für die andere Richtlinie gerade erst abgelaufen war.


Toch zijn de eisen inzake nucleaire veiligheid ook op Malta van toepassing omdat op het eiland andere activiteiten in de nucleaire sector worden uitgevoerd, zoals het beheer van de radioactieve afvalstoffen van openbare instellingen, dat wil zeggen voornamelijk van de industrie en de medische sector.

Dennoch gelten für das Land die Anforderungen an die nukleare Sicherheit, denn es betreibt andere Aktivitäten im Nuklearbereich, z. B. die Entsorgung radioaktiver Abfälle öffentlicher Einrichtungen, und zwar vor allem aus der Industrie und dem Gesundheitswesen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat ik voornamelijk iets wilde zeggen' ->

Date index: 2020-12-17
w