Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omdat veel elasmobranch-soorten " (Nederlands → Duits) :

Bovendien bleven de gevolgen ervan niet beperkt tot de soorten ondernemingen die uitdrukkelijk in de richtlijnen werden genoemd, omdat veel lidstaten deze bepalingen tot andere rechtsvormen hebben uitgebreid.

Auch blieben diese Auswirkungen nicht auf die von den Richtlinien ausdrücklich abgedeckten Gesellschaften beschränkt, sondern beschlossen viele Mitgliedstaaten, ihre Bestimmungen auf andere Rechtsformen auszuweiten.


Dit soort activiteiten blijft belangrijk, omdat er ook nu nog veel verschillende soorten hindernissen aanwezig zijn.

Diese Arbeit ist auch heute noch wichtig, weil Barrieren aller Art weiterhin bestehen.


T. overwegende dat de initiële lijst van de Commissie kritiek heeft gekregen van verscheidene bevoegde nationale autoriteiten, belanghebbenden en het grote publiek, in die mate dat zij de toekomstige doeltreffendheid van de IAS-verordening nu ernstig in twijfel trekken, voornamelijk omdat veel van de meest problematische invasieve uitheemse soorten niet in de lijst zijn opgenomen, terwijl een aantal soorten zijn opgenomen die geen aanzienlijke nadelige gevolgen voor de biodiversiteit, de ecosysteemdiensten, de menselijke gezondheid of de economie kunnen hebben of waarvoor de te nemen maatregelen onevenredige kosten m ...[+++]

T. in der Erwägung, dass die ursprüngliche Liste der Kommission von mehreren betroffenen einzelstaatlichen Behörden, Interessenträgern und der Öffentlichkeit kritisiert wurde, was zur Folge hat, dass diese nun die künftige Wirksamkeit der IAS-Verordnung ernstlich in Frage stellen, und dass die Gründe hierfür in erster Linie in dem Umstand zu suchen sind, dass viele der problematischsten invasiven gebietsfremden Arten nicht in die Liste aufgenommen wurden, hingegen jedoch andere Arten aufgelistet sind, die keine erheblichen nachteiligen Auswirkungen auf die Biodiversität, die Ökosystemdienstleistungen, die menschliche Gesundheit oder die ...[+++]


T. overwegende dat de initiële lijst van de Commissie kritiek heeft gekregen van verscheidene bevoegde nationale autoriteiten, belanghebbenden en het grote publiek, in die mate dat zij de toekomstige doeltreffendheid van de IAS-verordening nu ernstig in twijfel trekken, voornamelijk omdat veel van de meest problematische invasieve uitheemse soorten niet in de lijst zijn opgenomen, terwijl een aantal soorten zijn opgenomen die geen aanzienlijke nadelige gevolgen voor de biodiversiteit, de ecosysteemdiensten, de menselijke gezondheid of de economie kunnen hebben of waarvoor de te nemen maatregelen onevenredige kosten ...[+++]

T. in der Erwägung, dass die ursprüngliche Liste der Kommission von mehreren betroffenen einzelstaatlichen Behörden, Interessenträgern und der Öffentlichkeit kritisiert wurde, was zur Folge hat, dass diese nun die künftige Wirksamkeit der IAS-Verordnung ernstlich in Frage stellen, und dass die Gründe hierfür in erster Linie in dem Umstand zu suchen sind, dass viele der problematischsten invasiven gebietsfremden Arten nicht in die Liste aufgenommen wurden, hingegen jedoch andere Arten aufgelistet sind, die keine erheblichen nachteiligen Auswirkungen auf die Biodiversität, die Ökosystemdienstleistungen, die menschliche Gesundheit oder die ...[+++]


Bovendien is gebleken dat steunverlening ten bate van veel meer soorten samenwerking en meer types van begunstigden, van kleinere tot grotere marktdeelnemers, kan bijdragen tot de verwezenlijking van de doelstellingen van het plattelandsontwikkelingsbeleid omdat de marktdeelnemers in de plattelandsgebieden geholpen worden de economische, ecologische en andere nadelen van versnippering te overwinnen.

Außerdem ist deutlich geworden, dass die Förderung einer viel breiteren Skala von Arten der Zusammenarbeit mit einer breiteren Palette von Begünstigten, die kleinere und größere Wirtschaftsbeteiligte mit einschließt, dazu beitragen kann, die Ziele der Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums zu verwirklichen, indem den Wirtschaftsbeteiligten in ländlichen Gebieten dabei geholfen wird, die wirtschaftlichen, ökologischen und sonstigen Nachteile der Fragmentierung zu überwinden.


Bovendien is gebleken dat steunverlening ten bate van veel meer soorten samenwerking en meer types van begunstigden, van kleinere tot grotere marktdeelnemers, kan bijdragen tot de verwezenlijking van de doelstellingen van het plattelandsontwikkelingsbeleid omdat de marktdeelnemers in de plattelandsgebieden geholpen worden de economische, ecologische en andere nadelen van versnippering te overwinnen.

Außerdem ist deutlich geworden, dass die Förderung einer viel breiteren Skala von Arten der Zusammenarbeit mit einer breiteren Palette von Begünstigten, die kleinere und größere Wirtschaftsbeteiligte mit einschließt, dazu beitragen kann, die Ziele der Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums zu verwirklichen, indem den Wirtschaftsbeteiligten in ländlichen Gebieten dabei geholfen wird, die wirtschaftlichen, ökologischen und sonstigen Nachteile der Fragmentierung zu überwinden.


Dit is een praktisch probleem omdat veel Elasmobranch-soorten (haaien en roggen) zeer lage voortplantingspercentages kennen en slechts laat seksueel rijp worden; daardoor kunnen zij zich niet herstellen van gerichte overbevissing en sterfte door bijvang.

Dies ist ein praktisches Problem, weil viele Arten der Elasmobranchier (Haie und Rochen) äußerst niedrige Reproduktionsraten haben und spät geschlechtsreif werden; sie können sich daher nicht von der gezielten Überfischung und der unbeabsichtigten Mortalität durch Beifänge erholen.


Ik geloof dat we ten aanzien van de visserij, met name de schol- en tongvisserij – en eigenlijk kunnen we spreken van gemengde visserij omdat ook andere soorten worden gevangen, met inbegrip van kabeljauw – veel drastischer moeten zijn.

Ich glaube, dass wir bei der Fischerei, vor allem dem Fischen von Scholle und Seezunge – und im Grunde sind das gemischte Fischereien, denn andere Arten werden gefangen, Kabeljau eingeschlossen – , viel radikaler vorgehen ssen als wir das im Moment tun.


Dit wordt noodzakelijk geacht omdat er zo veel verschillende soorten huishoudelijk gevaarlijk afval worden aangeboden en omdat de aanbieders van het afval (particulieren) niet vertrouwd zijn met de hieraan klevende gevaren.

Dies wird auf Grund der Vielzahl der abzugebenden gefährlichen Abfälle und der Tatsache, dass diejenigen, die die Abfälle abgeben (Privatpersonen), mit dem Gefährlichkeitsgrad nicht vertraut sind, für notwendig erachtet.


Omdat veel soorten activa, en in het bijzonder geld op bankrekeningen, gemakkelijk kunnen worden verplaatst, zowel binnen een bepaald land als in de Europese Gemeenschap en zelfs wereldwijd, is bij het bevriezen van activa snel handelen van het allergrootste belang, willen rechtshandhavingsinstanties een kans op succes hebben.

Da viele Arten von Vermögenswerten, insbesondere Giral geld, innerhalb eines Mitgliedstaats, in der Europäischen Union und selbst weltweit äußerst rasch bewegt werden können, ist unverzügliches Handeln beim Einfrieren von Vermögens werten wohl die Voraussetzung dafür, daß die Rechtsdurchsetzung gelingen kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat veel elasmobranch-soorten' ->

Date index: 2024-05-21
w