Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omdat we dit debat voeren en omdat mijn collega " (Nederlands → Duits) :

(ES) Mijnheer de Voorzitter, ik wil hier mijn dank uitspreken aan al mijn collega’s die het probleem van het Middellandse Zeegebied begrepen hebben, aan de Spaanse delegatie en aan al degenen die begrijpen dat we op de Canarische Eilanden, in Murcia, Valencia en Almeria niet alleen gefrustreerd zijn omdat de Commissie haar overeenkomsten niet nakomt, en omdat ...[+++]

– (ES) Herr Präsident! Ich muss all meinen Kolleginnen und Kollegen, die das Problem der Mittelmeerregion verstanden haben, der spanischen Delegation sowie all denjenigen danken, die verstehen, dass wir auf den Kanarischen Inseln sowie in Murcia, Valencia und Almeria zusätzlich dazu, dass wir über das Versäumnis der Kommission, ihre Abkommen einzuhalten, frustriert sind und die Verdrängung vieler Unternehmen vom Markt erlebt haben, der Eintrittsort für Immigranten aus Afrika südlich der Sahara, der Eintrittsort für marokkanische Immigranten und ein Puffer gegen die Krise bleiben.


Ik ben blij omdat we dit debat voeren en omdat mijn collega Simon Busutill een verslag gaat schrijven en informatie gaat voorbereiden, maar ik vind dat de Raad hier iets meer pro-actief moet zijn en de Commissie uiteraard ook.

Ich vermute, ich zelebriere ein wenig die Tatsache, dass wir diese Aussprache führen und dass mein Kollege, Simon Busuttil, einen Bericht verfassen und Informationen aufbereiten wird, aber ich meine, der Rat wird hier ein bisschen mehr Initiative zeigen müssen, ebenso wie die Kommission.


Daarnaast wil ik tegen mijn collega’s, en tegen de heer Dimas, zeggen dat zij over de rug van de zeehonden en over de rug van de Canadezen een geweldige verkiezingscampagne kunnen voeren, omdat wij op het gebied van de zeehondenjacht helemaal niets oplossen.

Ich muss darüber hinaus meinen Kolleginnen und Kollegen sowie Herrn Dǐmas sagen, dass sie eine große Wahlkampfkampagne auf dem Rücken der Robben und der Kanadier austragen, weil hier absolut nichts gelöst wird, was die Robbenjagd angeht.


Precies aan de vooravond van dit debat duikt er echter informatie op in de pers. Ik kan zeggen dat in Spanje soms zaken in de pers verschijnen die niet helemaal waar, of die gemanipuleerd zijn; en aangezien de Commissie begrotingscontrole door de Juridische Dienst - en ik denk terecht op dat moment - is geadviseerd om niet te stemmen, omdat het verslag niet meer van ons is, maar van de plenaire vergadering, om ...[+++]

Genau am Vorabend dieser Aussprache sind wir mit Informationen konfrontiert worden, die in der Presse erscheinen .Ich kann Ihnen sagen, dass in der spanischen Presse manchmal Dinge veröffentlicht werden, die nicht wirklich hundertprozentig der Wahrheit entsprechen oder die manipuliert wurden; da uns der Haushaltskontrollausschuss, der Juristische Dienst – meiner Ansicht nach zum jetzigen Zeitpunkt völlig zu Recht – geraten hat, nicht abzustimmen, da es nicht mehr unser Bericht war, sondern der des Plenums, denn nachdem wir für den Be ...[+++]


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik richt het woord uiteraard tot mijn collega-parlementariërs, het gaat tenslotte om taal, maar ook tot onze tolken die dit Parlement tot leven brengen, tot de rapporteur, uiteraard omdat hij rapporteur is, maar ook omdat hij een dichter is in het Parlement, en nog wel een dichter die, zoals ik heb gemerkt, mijn moedertaal perfect spreekt.

– (FR) Herr Präsident, meine Worte richten sich selbstverständlich an meine Kollegen Abgeordneten, da es sich um Sprachen handelt, aber auch an unsere Dolmetscher, die unser Parlament leben lassen, und natürlich auch an den Berichterstatter, nicht weil er Berichterstatter ist, sondern weil er auch ein Dichter im Parlament ist, und zudem einer, der wie ich feststellen konnte, meine Muttersprache perfekt beherrscht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat we dit debat voeren en omdat mijn collega' ->

Date index: 2020-12-19
w