Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omgeving heeft gehad » (Néerlandais → Allemand) :

Deelnemers aan projecten in Rusland, de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en Egypte zijn geïnterviewd om het effect te beschrijven dat Tempus op hun arbeidsleven en hun academische en institutionele omgeving heeft gehad.

Projektteilnehmer in Russland, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und Ägypten wurden interviewt und gebeten, die Auswirkungen von TEMPUS auf ihr Arbeitsleben und ihr akademisches und institutionelles Umfeld zu beschreiben.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte collega's, we zijn ons allemaal bewust van de gevolgen die Tsjernobyl heeft gehad voor onze onmiddellijke omgeving.

- Herr Präsident, sehr geehrter Herr Kommissar, sehr geehrte Kolleginnen und Kollegen!


Deelnemers aan projecten in Rusland, de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en Egypte zijn geïnterviewd om het effect te beschrijven dat Tempus op hun arbeidsleven en hun academische en institutionele omgeving heeft gehad.

Projektteilnehmer in Russland, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und Ägypten wurden interviewt und gebeten, die Auswirkungen von TEMPUS auf ihr Arbeitsleben und ihr akademisches und institutionelles Umfeld zu beschreiben.


het kind in die andere staat zijn verblijfplaats heeft gehad, gedurende een periode van ten minste een jaar nadat de persoon, de instelling of het andere lichaam dat gezagsrechten heeft, kennis heeft gekregen of had moeten krijgen van de verblijfplaats van het kind, geen verzoek tot terugkeer, dat binnen die periode is ingediend, nog in behandeling is, en het kind in zijn nieuwe omgeving is geworteld.

das Kind sich in diesem anderen Staat mindestens ein Jahr aufgehalten hat, nachdem die sorgeberechtigte Person, Behörde oder sonstige Stelle seinen Aufenthaltsort kannte oder hätte kennen müssen, kein während dieses Zeitraums gestellter Antrag auf Rückgabe mehr anhängig ist und das Kind sich in seinem neuen Umfeld eingelebt hat.


het kind in die andere staat zijn verblijfplaats heeft gehad, gedurende een periode van ten minste een jaar nadat de persoon, de instelling of het andere lichaam dat gezagsrechten heeft, kennis heeft gekregen of had moeten krijgen van de verblijfplaats van het kind, geen verzoek tot terugkeer, dat binnen die periode is ingediend, nog in behandeling is, en het kind in zijn nieuwe omgeving is geworteld.

das Kind sich in diesem anderen Staat mindestens ein Jahr aufgehalten hat, nachdem die sorgeberechtigte Person, Behörde oder sonstige Stelle seinen Aufenthaltsort kannte oder hätte kennen müssen, kein während dieses Zeitraums gestellter Antrag auf Rückgabe mehr anhängig ist und das Kind sich in seinem neuen Umfeld eingelebt hat.


De overstap naar een door DRM-beschermde omgeving heeft een ingrijpende omwenteling tot gevolg gehad.

Der Wechsel in eine DRM-geschützte Umgebung führt für Bürger und Verbraucher in Europa zu einem großen Paradigmenwechsel.


Geweld tegen vrouwen wordt over het algemeen in een privé-omgeving gepleegd door een man die zij kent en zeer dikwijls zelfs door een man met wie de vrouw een relatie heeft of heeft gehad.

Gewalt gegen Frauen hingegen findet normalerweise im privaten Umfeld statt, wobei der Angreifer ein Mann ist, den das Opfer kennt, sehr häufig ein Mann, mit dem die Frau eine Beziehung hat oder hatte.


Wij hebben met de Europese Commissie een gedachtewisseling gehad over het Witboek en als Europees Parlement met grote meerderheid een resolutie aangenomen waarin wij duidelijk hebben gemaakt dat onze koopvaardijvloot in de huidige, door grote mededinging en razendsnelle ontwikkelingen gekenmerkte mondiale omgeving, behoefte heeft aan een duidelijk kader, dat eerlijke en gezonde concurrentie kan waarborgen.

Es ist nicht das erste Mal, dass wir uns mit dem Thema befassen, über das wir heute Abend diskutieren. Wir haben unsere Ansichten mit der Europäischen Kommission im Rahmen des Weißbuchs ausgetauscht, und in einer Entschließung, die mit großer Mehrheit angenommen wurde, hat sich das Europäische Parlament dafür ausgesprochen, dass unsere Handelsflotte in dem konkurrierenden und sich rasch entwickelnden internationalen Umfeld einen klaren Aktionsrahmen benötigt, der einen fairen und gesunden Wettbewerb garantiert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omgeving heeft gehad' ->

Date index: 2024-04-14
w