Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omstandigheid dat danone interbrew ertoe heeft » (Néerlandais → Allemand) :

Aangaande de verzwarende omstandigheid dat Danone Interbrew ertoe heeft geprest, hun samenwerking uit te breiden, stelt het Gerecht echter vast dat de Commissie het causaal verband tussen de geuite bedreiging en de uitbreiding van de mededingingsregeling niet genoegzaam heeft bewezen.

Hinsichtlich des erschwerenden Umstands, dass Danone Interbrew gezwungen haben soll, ihre Zusammenarbeit auszuweiten, stellt das Gericht jedoch fest, dass die Kommission den Kausalzusammenhang zwischen der Drohung und der Ausweitung der Absprache nicht hinreichend nachgewiesen hat.


De omstandigheid dat de bestreden ordonnantie weinig elementen bevat die het ten aanzien van de Europese reglementering inzake overheidsopdrachten mogelijk maken om de betrokken overeenkomst als een concessie van openbare dienst aan te merken, heeft niet tot gevolg dat de Brusselse ordonnantiegever de Regering ertoe heeft gemachtigd een overheidsopdracht voor diensten in strijd met die reglementering te plaatsen.

Der Umstand, dass die angefochtene Ordonnanz wenig Elemente enthält, anhand deren der betreffende Vertrag hinsichtlich der europäischen Regelung über öffentliche Aufträge als Konzession des öffentlichen Dienstes eingestuft werden kann, hat nicht zur Folge, dass der Brüsseler Ordonnanzgeber die Regierung ermächtigt hat, einen öffentlichen Dienstleistungsauftrag unter Verletzung dieser Regelung zu erteilen.


De omstandigheid dat er op deze zelfde markt een grote groep houders van lopende rekeningen rondloopt met nauwelijks of geen kennis van het product, lijkt ertoe te hebben geleid dat het bankwezen in sommige landen deze informatieasymmetrie heeft uitgebuit.

Die Tatsache, dass es auf ein und demselben Markt Kontokorrentinhaber gibt, die überhaupt nicht oder wenig informiert sind, stellt offensichtlich eine Situation dar, die es dem Bankensektor in einigen Ländern ermöglichte, aus dieser Informationsasymmetrie Vorteile zu ziehen.


16. herinnert eraan dat elke verdragsluitende partij bij het Verdrag van Ottawa zich ertoe verbonden heeft onder geen enkele omstandigheid iemand te helpen, aan te moedigen of over te halen bij of tot enige activiteit die ingevolge het Verdrag voor een verdragsluitende staat is verboden;

16. weist darauf hin, dass alle Vertragsstaaten des Ottawa-Übereinkommens sich verpflichten, unter keinen Umständen irgendwie irgendjemanden zu unterstützen, zu ermutigen oder zu veranlassen, irgendeine einem Vertragsstaat gemäß diesem Übereinkommen verbotene Aktivität zu verfolgen;


Bij een beschikking van 5 december 2001 heeft de Commissie vastgesteld dat de vennootschappen Interbrew, Danone en Alken-Maes, deze laatste in haar hoedanigheid van dochteronderneming van Danone, hadden deelgenomen aan een kartel met betrekking tot in België verkocht bier.

Am 5. Dezember 2001 erließ die Kommission eine Entscheidung, mit der sie feststellte, dass sich die Gesellschaften Interbrew, Danone und Alken-Maes, letztere in ihrer Eigenschaft als Tochtergesellschaft von Danone, an einem Kartell auf dem belgischen Biermarkt beteiligt hatten.


Bij de vaststelling van het bedrag van deze geldboete heeft de Commissie jegens Danone een verzwarende omstandigheid in aanmerking genomen, omdat Danone pressie had uitgeoefend op Interbrew door ermee te dreigen, Interbrew van de Franse markt te drijven indien deze zou weigeren Danone een verkoopquotum van 500 000 hectoliter bie ...[+++]

Bei der Festsetzung der Höhe dieser Geldbuße berücksichtigte die Kommission bei Danone einen erschwerenden Umstand: Danone habe auf Interbrew Zwang ausgeübt, indem sie ihr gedroht habe, sie vom französischen Markt zu verdrängen, wenn sie sich weigere, Danone eine Verkaufsquote von 500 000 Hektolitern Bier auf dem belgischen Biermarkt einzuräumen.


Gezien de ernstige bedreiging die het terrorisme voor onze samenlevingen vormt, zou dit soort activiteiten in artikel 22 evenwel moeten worden vermeld als een speciale omstandigheid die een beperking of intrekking van de opvangvoorzieningen rechtvaardigt, en dit niet alleen in geval van actieve deelname aan terroristische activiteiten, maar ook wanneer de asielzoeker dergelijke activiteiten heeft gesteund of ertoe heeft aangezet.

In Anbetracht der ernsten Bedrohung jedoch, die der Terrorismus für unsere demokratischen Gesellschaften darstellt, sollte als außergewöhnlicher Umstand für die Einschränkung oder den Entzug der Aufnahmebedingungen gemäß Artikel 22 diese Art von Tätigkeiten berücksichtigt werden, und zwar nicht nur in Form einer aktiven Teilnahme, sondern auch der Unterstützung von Terrorakten oder der Anstiftung dazu.


Gezien de ernstige bedreiging die het terrorisme voor onze democratische samenlevingen vormt, zou dit soort activiteiten in artikel 22 evenwel moeten worden vermeld als een speciale omstandigheid die een beperking of intrekking van de opvangvoorzieningen rechtvaardigt, en dit niet alleen in geval van actieve deelname aan terroristische activiteiten, maar ook wanneer de asielzoeker dergelijke activiteiten heeft gesteund of ertoe heeft aangezet.

Unter Berücksichtigung der schweren Bedrohung, die der Terrorismus für unsere demokratischen Gesellschaften darstellt, sollte aber als besonderer Umstand für die Einschränkung oder Aberkennung von Aufnahmebedingungen ein derartiges Verhalten berücksichtigt werden, und zwar nicht nur bei einer aktiven Teilnahme, sondern auch bei Unterstützung oder Anstiftung zu terroristischen Akten.


Interbrew heeft zich ertoe verbonden om de volgende aanpassingen uiterlijk per 31 december 2004 in te voeren.

Interbrew hat sich verpflichtet, die folgenden Anpassungen bis spätestens 31. Dezember 2004 vorzunehmen.


De tweede verzwarende omstandigheid heeft betrekking op het dreigement van Danone dat zij Interbrew in Frankrijk in de problemen zou brengen als laatstgenoemde niet zou ingaan op Danones verzoek 500.000 hl bier over te dragen naar haar dochteronderneming Alken-Maes.

Der zweite erschwerende Umstand resultiert aus der Drohung von Danone, Interbrew das Leben in Frankreich schwer zu machen, wenn das Unternehmen seiner Forderung, 500.000 hl Bier auf seine Tochtergesellschaft Alken-Maes zu übertragen, nicht nachkäme.


w