Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Complexiteit van de taken
Discontobeleid
Draagwijdte
Graad van complexiteit van taken
Inhoud
Kredietbeleid
Lokaal
Looptijd van het krediet
Omvang
Omvang
Omvang van bewegingen
Omvang van bewegingsuitslag
Omvang van de opdracht
Omvang van het krediet
Omvang van het toeristenvervoer
Omvang vh toeristenverkeer
Scope
Site van grote omvang of belang
Van beperkte omvang
Van invloed op de omvang van bloedvaten
Vasomotorisch

Vertaling van "omvang en complexiteit " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
complexiteit van de taken | graad van complexiteit van taken

Aufgabenschwierigkeit


omvang van het toeristenvervoer | omvang vh toeristenverkeer

Touristenverkehrsaufkommen


omvang van bewegingen | omvang van bewegingsuitslag

Bewegungsumfang


draagwijdte (nom féminin) | inhoud (nom masculin) | omvang (nom masculin) | scope (nom)

Umfang (nom masculin)


vasomotorisch | van invloed op de omvang van bloedvaten

vasomotorisch | auf die Gefäßnerven bezüglich


site van grote omvang of belang

umfangreiche oder bedeutende Stätte








kredietbeleid [ discontobeleid | looptijd van het krediet | omvang van het krediet ]

Kreditpolitik [ Kreditlaufzeit | Kreditvolumen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het gaat om internationale uitdagingen van een kolossale omvang en complexiteit.

Es geht um enorm vielschichtige und gigantische Herausforderungen, die sich international stellen.


Vanwege de versnipperde obligatiemarkten in de Unie, in samenhang met een onbekende vraag en de omvang en complexiteit van infrastructuurprojecten die voor de projectvoorbereiding lange doorlooptijden nodig hebben, is het wenselijk deze kwestie op Unieniveau aan te pakken.

Wegen der Zersplitterung der Anleihemärkte in der Union, der unbekannten Nachfrage sowie der Größe und Komplexität von Infrastrukturprojekten, die lange Vorlaufzeiten für die Vorbereitung erfordern, ist es gerechtfertigt, sich mit dieser Frage auf Unionsebene auseinanderzusetzen.


Het voeren van een proces vraagt immers tijd en middelen van het gerechtelijk apparaat, die oplopen naargelang de omvang en complexiteit van het proces.

Ein Verfahren erfordert nämlich vom Gerichtsapparat Zeit und Mittel, die entsprechend dem Umfang und der Komplexität des Verfahrens zunehmen.


De omvang en complexiteit van de dreigingen zijn echter geëvolueerd en onze Europese strategie moet daaraan worden aangepast.

Allerdings haben sich der Umfang und die Komplexität der Bedrohungen verändert, und unsere europäische Strategie muss entsprechend weiterentwickelt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De omvang en complexiteit van de vloot nemen toe: er komen nieuwe brede supercontainerschepen, maar ook nieuwe types roroferry's en gastankers. Grotere schepen vergen een grotere piekcapaciteit om meer vracht en meer passagiers te verwerken.

Größe und Komplexität der Flotten nehmen zu: ultragroße Containerschiffe, aber auch neue Arten von Ro-Ro-Fahrgastschiffen und Gastankschiffen werden eingesetzt.


Na beoordeling van de aard, omvang en complexiteit van de risico's die inherent zijn aan het bedrijfsactiviteiten van de onderneming moeten de nationale toezichthoudende autoriteiten de bevoegdheid hebben om beperkingen toe te staan wat betreft frequentie en omvang van de te rapporteren informatie of de onderneming vrij te stellen van rapportage per item, mits die onderneming niet specifieke drempels overschrijdt.

Die nationalen Aufsichtsbehörden sollten befugt sein, nach der Bewertung der Wesensart, des Umfangs und der Komplexität der mit dem Geschäft des Unternehmens verbundenen Risiken Beschränkungen dahin gehend einzuräumen, wie oft und in welchem Umfang Informationen vorzulegen sind, oder Beschränkungen zu gewähren, was die Verpflichtung angeht, die Vermögenswerte nach Posten aufgeschlüsselt zu melden, wobei dies nur für Unternehmen möglich ist, die gewisse Schwellen nicht überschreiten.


De doelstelling is het opzetten van KIG's voor thematische aandachtsgebieden die vanwege hun omvang en complexiteit alleen via een multidisciplinaire, grens- en sectoroverschrijdende benadering kunnen worden aangepakt.

Ziel ist es, KIC in thematischen Bereichen einzurichten, die aufgrund ihres Umfangs und ihrer Komplexität nur mit einem interdisziplinären, grenzübergreifenden und branchenübergreifenden Ansatz angegangen werden können.


De kosten die voor grote ondernemingen aan de bekendmakingsvoorschriften zijn verbonden, zijn evenredig met de waarde en de nuttigheid van de informatie alsook de omvang en de complexiteit van de ondernemingen.

Die Kosten, die großen Gesellschaften durch die geforderte Offenlegung entstehen, stehen in angemessenem Verhältnis zu Wert und Nutzen der Informationen sowie zu Größe und Komplexität der Gesellschaften.


De Lid-Staten, de Commissie en een aantal privé-ondernemingen hebben al aanzienlijke bedragen geïnvesteerd in de produktie van taalhulpbronnen die qua omvang en complexiteit verschillen.

Die Mitgliedstaaten, die Kommission und einige Privatunternehmen haben bereits viel in Sprachressourcen unterschiedlicher Größe und Komplexität investiert.


8. NEEMT NOTA VAN de omvang en de complexiteit van het reeds in de lidstaten bestaande wetgevings- en beleidsinstrumentarium dat de verschillende aspecten van de veiligheid van diensten regelt, en van de verschillen in opzet en reikwijdte van die wetgevings- en beleidsinstrumenten.

NIMMT KENNTNIS von dem beträchtlichen Ausmaß und der großen Komplexität der in den Mitgliedstaaten bereits bestehenden Rechtsvorschriften und Politiken zur Regelung der verschiedenen Sicherheitsaspekte von Dienstleistungen und von den Unterschieden bei den Ansätzen und im Anwendungsbereich solcher Rechtsvorschriften und Politiken;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omvang en complexiteit' ->

Date index: 2024-11-13
w