Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bifasisch
Bilateraal
De aanvrage omvat geen uitvinding
In twee richtingen
In twee tijden verlopend
Lijst van twee kandidaten
Machine met direkte aandrijving en dubbele omvatting
Meerderheid van twee derden

Vertaling van "omvat en twee " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat

Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt


de aanvrage omvat geen uitvinding

die Anmeldung weist keune Erfindung auf


machine met direkte aandrijving en dubbele omvatting

getriebelose Maschine mit doppelter Umschlingung


Raadgevend Comité voor voortgezette scholing en beroepsopleiding dat zowel Force als Eurotecnet omvat

Beratender Ausschuss für die Weiterbildung für die Programme Force und Eurotecnet


bilateraal | in twee richtingen

bilateral(is) | beidseitig






geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus

auf zwei Ebenen strukturierter integrierter Polizeidienst




bifasisch | in twee tijden verlopend

biphasisch | mit 2 Phasen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(c) omvat uiterlijk twee jaar na inwerkingtreding van deze verordening de nationale voertuigregisters.

(c) wird spätestens zwei Jahre nach dem Inkrafttreten dieser Verordnung in das nationale Fahrzeugregister aufgenommen.


De uitbetalingsanvraag wordt bij de administratie ingediend en omvat : 1° de kenmerken van de door de betrokken infrastructuur behandelde afval, het soort behandelde stromen en de overeenstemmende tonnages en elke andere informatie om het subsidieerbare gedeelte voor de betrokken periode te bepalen; 2° de documenten en inlichtingen waarmee de naleving van de in artikel 6 bepaalde verplichtingen kan worden nagegaan; 3° de documenten en inlichtingen waarmee elke eventuele wijziging van de eigendomsregeling van de gesubsidieerde installatie kan worden beoordeeld; 4° de voor het verkrijgen van een eventuele verhoging van het subsidieperce ...[+++]

Er umfasst: 1° die Charakterisierung der von der betreffenden Infrastruktur behandelten Abfälle, die Art der behandelten Abfallströme und die entsprechenden Mengen (in Tonnen) sowie alle sonstigen Informationen, die ermöglichen, den bezuschussbaren Anteil für den betreffenden Zeitraum zu bestimmen; 2° die Dokumente und Informationen, durch die die Einhaltung der in Artikel 6 festgelegten Verpflichtungen überprüft werden kann; 3° die Dokumente und Informationen, durch die jegliche eventuelle Änderung der Eigentumsverhältnisse der bezuschussten Anlage beurteilt werden kann; 4° die für die Gewährung einer eventuellen Anhebung des Prozent ...[+++]


Artikel 8 van de voormelde wet van 29 mei 1959, in de versie ervan die van toepassing was op het geschil dat aanleiding heeft gegeven tot het voormelde arrest van de Raad van State, bepaalde : « In de officiële inrichtingen alsmede in de pluralistische inrichtingen voor lager en secundair onderwijs met volledig leerplan, omvat de lesrooster per week twee uren godsdienst en twee uren zedenleer.

Artikel 8 des vorerwähnten Gesetzes vom 29. Mai 1959 bestimmte in der Fassung, die auf den Streitfall, der zum vorerwähnten Entscheid des Staatsrates Anlass gegeben hat, anwendbar war: « In den offiziellen Einrichtungen sowie in den pluralistischen Einrichtungen für Vollzeitprimar- und Sekundarunterricht umfasst der wöchentliche Stundenplan zwei Stunden Religionsunterricht und zwei Stunden Unterricht in Sittenlehre.


Het algehele compromis omvat ook twee verklaringen van de Commissie en de Raad waarin het grote belang van het combineren van werk en privé-leven en het belang van ouderschapsverlof wordt onderstreept.

Der Gesamtkompromiss umfasst zudem zwei Stellungnahmen von Kommission und Rat, in denen der Stellenwert der Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben und des Elternurlaubs hervorgehoben wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit geldt zeker voor grote financiële groepen en ondernemingen, maar het midden- en kleinbedrijf (MKB), dat meer dan 90 procent van alle Europese bedrijven omvat en twee derde van alle werknemers in dienst heeft, is sterk in het nadeel en kan alleen meer vertrouwen krijgen als het in omvang toeneemt.

Auf die großen Finanzgruppen und Großunternehmen trifft dies gewiss zu, aber die kleinen und mittleren Unternehmen (KMU), die 90 % aller europäischen Unternehmen ausmachen und zwei Drittel aller Arbeitnehmer beschäftigen, sind hier eindeutig im Nachteil und werden nur Vertrauen gewinnen, wenn sie sich vergrößern.


Het PMF-systeem moet berusten op een beoordeling in twee stappen: eerst wordt het PMF op communautair niveau beoordeeld; met het resultaat van deze beoordeling, een certificaat van overeenstemming met de Gemeenschapswetgeving voor elk PMF, moet door alle nationale bevoegde autoriteiten rekening worden gehouden, waardoor wordt voorkomen dat ze later nieuwe beoordelingen uitvoeren; vervolgens vindt een beoordeling plaats van het dossier van het uit plasma bereide eindproduct dat het gewijzigde deel van het PMF omvat (de twee essentiële ...[+++]

Das System der Plasma-Stammdokumentation sollte auf einem zweistufigen Bewertungsverfahren basieren. Die erste Stufe betrifft die Bewertung der Plasma-Stammdokumentation auf Gemeinschaftsebene, in deren Ergebnis für jede Plasma-Stammdokumentation eine Bescheinigung über die Einhaltung der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften ausgestellt wird, die alle zuständigen nationalen Behörden berücksichtigen müssen, was sie von einer nochmaligen Bewertung entbindet. Die zweite Stufe betrifft die Bewertung des Antragsdossiers für das Fertigprod ...[+++]


Deze informatie omvat hoofdzakelijk twee grote categorieën gegevens: technische en statistische gegevens die verband houden met de verschillende soorten vervalsingen, en strafrechtelijke gegevens.

Diese Informationen bestehen aus zwei großen Kategorien: Informationen, die sich auf technische und statistische Daten im Zusammenhang mit verschiedenen Arten der Fälschung beziehen, und Informationen, die sich auf Daten strafrechtlicher Art beziehen.


5.3. De beoordeling omvat normaliter twee fasen.

5.3. Die Prüfung erfolgt normalerweise in zwei Phasen.


De beoordeling omvat normaliter twee fasen.

Die Beurteilung erfolgt normalerweise in zwei Phasen.


Deze bepaling omvat dus twee constateringen, namelijk dat de leden van het Europees Parlement de volkeren van de lidstaten die in de Gemeenschap zijn verenigd vertegenwoordigen en dat het Europees Parlement de aan hem verleende bevoegdheden uitoefent.

Diese Bestimmung enthält somit zwei Angaben, nämlich einerseits die Feststellung, daß die Mitglieder des Europäischen Parlaments die Völker der in der Gemeinschaft zusammengeschlossenen Staaten vertreten und andererseits den Verweis auf die ihm zustehenden Befugnisse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omvat en twee' ->

Date index: 2024-12-20
w