Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ondanks felle tegenstand uit » (Néerlandais → Allemand) :

Het stuitte op felle tegenstand van de revisionistische machten die de val van de USSR nog steeds beschouwen als de grootste ramp van de twintigste eeuw.

Es gab wütenden Widerstand vonseiten derjenigen, die den Kollaps der Sowjetunion noch immer als die schlimmste Katastrophe des 20. Jahrhunderts betrachten.


Hoe kunnen Europese overheden sneller innoveren en hun productiviteit verhogen teneinde ondanks felle concurrentie uit het buitenland en een bevolkingsdaling in eigen land toch in staat te zijn strenge normen aan te houden?

Wie kann sich Europas öffentlicher Sektor rascher erneuern und seine Produktivität erhöhen, damit er auch weiterhin vor dem Hintergrund des scharfen Wettbewerbs von außen und des Bevölkerungsrückgangs im Innern einen hohen Standard halten kann?


Als dat de manier is om het Parlement populair te maken, om te reageren op de vertrouwenscrisis onder de burgers en om zich te wapenen voor de verkiezingen van volgend jaar, zult u te maken krijgen met ons als felle tegenstanders en als voorstanders van een democratisch Parlement.

Wenn das der Weg ist, das Parlament populär zu machen, auf die Vertrauenskrise der Bürger zu antworten und sich für den Wahlkampf nächstes Jahr zu wappnen, dann werden Sie uns dort als sehr laute Gegner und Befürworter eines demokratischen Parlaments finden!


Op de uiteindelijke voorstellen hierover van de Europese Commissie kwam felle tegenstand van grote spelers op het gebied van energie, met name in Frankrijk en Duitsland.

Die diesbezüglich endgültigen Vorschläge der Europäischen Kommission stießen auf heftigen Widerstand der mächtigen Energieinteressen, vor allem aus Frankreich und Deutschland.


Het conflict tussen het onafhankelijkheidsstreven van sommige gebieden en de felle tegenstand van de betrokken staten en de wereldgemeenschap tegen "separatisme", kan uitsluitend worden bijgelegd in het kader van een samenwerkingsstructuur die gebaseerd is op geleidelijke uitbreiding van de grensoverschrijdende contacten tussen personen, organisaties, instellingen en bedrijven, terwijl tegelijkertijd de bestuursrechtelijke grenzen minder belangrijk worden en het verschil tussen de diverse bestuursrechtelijke niveaus tot een minimum wordt teruggebracht.

Der Konflikt zwischen dem Wunsch einzelner Regionen nach Souveränität und der kategorischen Ablehnung jeder Art von Separatismus durch die Staaten, von denen sie abhängen und durch die internationale Gemeinschaft nur im Rahmen einer Struktur der Zusammenarbeit auf der Grundlage einer allmählichen Einführung grenzüberschreitender Kontakte zwischen Personen, Organisationen, Institutionen und Unternehmen bei gleichzeitigem allmählichem Abbau der Bedeutung der Verwaltungsschranken und der Verringerung der Unterschiede zwischen unterschiedlichen Verwaltungsniveaus gelöst werden können.


Na een intensieve politieke campagne en ondanks felle tegenstand uit vele richtingen tijdens de onderhandelingen, speelde het Parlement een beslissende rol bij de verwerving van instemming voor zijn eisen en het droeg bij tot de opstelling van het werkprogramma van het comité (CTE) waartoe uiteindelijk werd besloten in het kader van de Overeenkomst van Marrakesj tot oprichting van de WTO.

Nach einer intensiven politischen Kampagne und angesichts starken Widerstandes aus vielen Kreisen bei den Verhandlungen trug das Parlament dazu bei, eine Zustimmung zu seinen Forderungen zu erlangen und die Ausarbeitung des Arbeitsprogramms des Ausschusses zu beeinflussen, der schließlich im Rahmen des Übereinkommens von Marrakesch beschlossen wurde, mit dem die WTO gegründet wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondanks felle tegenstand uit' ->

Date index: 2024-06-01
w