Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ondanks het enorme aantal dodelijke " (Nederlands → Duits) :

Evenzo was er - ondanks de toename van het wegverkeer - een gestage daling van het aantal dodelijke verkeersongevallen in zowel de EU-27 als de EU-15.

Auch die Zahl der Straßenverkehrstoten ging trotz des höheren Verkehrsaufkommens sowohl in der EU-27 als auch in der EU-15 stetig zurück.


Sinds vele tientallen jaren bestaan er internationale verdragen om biologische, chemische en nucleaire wapens te controleren evenals de verspreiding ervan, maar ondanks het enorme aantal dodelijke slachtoffers is dat nog niet gelukt bij de verkoop en handel van conventionele wapens; met als gevolg mensenrechtenschendingen, langdurige oorlogen en landen die alsmaar armer worden als gevolg.

Seit zig Jahren gelten internationale Verträge über die Kontrolle biologischer, chemischer und atomarer Waffen und ihre Verbreitung, aber trotz der gewaltigen Zahl von Todesopfern ist dies für den Verkauf und den Handel von konventionellen Waffen bislang noch nicht der Fall.


- (GA) Mevrouw de Voorzitter, de Europese Unie moet ernaar streven het aantal dodelijke ongevallen en ernstige verwondingen enorm terug te dringen en de verkeersveiligheid te verbeteren.

– (GA) Frau Präsidentin! Ziel der Europäischen Union muss eine deutliche Reduzierung der Todesfälle und schweren Verletzungen sowie eine Verbesserung der Verkehrssicherheit sein.


We proberen het enorme aantal dodelijke ongevallen te bestrijden, en onze fractie zal dit verslag ondersteunen, zoals we ook deden bij de voorgaande verslagen die gisteren door mijn collega’s zijn besproken.

Wir versuchen, eine enorme Zahl tödlicher Unfälle zu bekämpfen, und unsere Fraktion wird diesen Bericht unterstützen, so wie wir die vorangehenden Berichte, die gestern von meinen Kolleginnen und Kollegen diskutiert wurden, unterstützt haben.


Ondanks het toenemend aantal dodelijke slachtoffers en de geweldsspiraal die weer de kop opsteekt, horen we niemand zeggen: genoeg, genoeg, genoeg!

Trotz der immer größer werdenden Zahl von Toten, trotz des erneut einsetzenden Zyklus der Gewalt sagt niemand: Genug, genug, genug!


Gezien de enorme stijging van het aantal dodelijke slachtoffers van terroristische aanslagen in de wereld, waarbij steeds vaker onschuldige mensen uit het oosten, westen, noorden en zuiden het doelwit vormen, ben ik van mening dat het nalatig is van de Raad dat deze kwestie niet op de agenda van de vergadering van de Raad van volgende week is gezet.

Angesichts der massiven Zunahme der Anzahl der verlorenen Menschenleben infolge von Terrorattentaten in der ganzen Welt, bei denen unschuldige Menschen aus dem Osten, Westen, Norden und Süden verstärkt zum Ziel werden, glaube ich, es ist eine Nachlässigkeit des Rates, dieses Thema nicht auf die Tagesordnung der Ratssitzung kommende Woche zu setzen.


Evenzo was er - ondanks de toename van het wegverkeer - een gestage daling van het aantal dodelijke verkeersongevallen in zowel de EU-27 als de EU-15.

Auch die Zahl der Straßenverkehrstoten ging trotz des höheren Verkehrsaufkommens sowohl in der EU-27 als auch in der EU-15 stetig zurück.


In het algemeen is, ondanks het grote aantal opleidingsmodules voor het personeel dat in het kader van het programma is gerealiseerd, niet tegemoet gekomen aan de enorme hierdoor gewekte belangstelling van de actoren, terwijl de behoefte op het gebied van opleiding aanzienlijk was.

Global betrachtet konnte trotz der großen Anzahl von Modulen für die Ausbildung von Zollbediensteten, die im Rahmen des Programms realisiert wurde, das große Interesse, das diese bei den Akteuren hervorriefen, nicht befriedigt werden, da der Bedarf im Bereich der Ausbildung beträchtlich ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondanks het enorme aantal dodelijke' ->

Date index: 2021-01-23
w