Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ondanks positieve resultaten traag blijft " (Nederlands → Duits) :

F. overwegende dat het herstelproces ondanks positieve resultaten traag blijft en dat belemmeringen blijven bestaan, bijvoorbeeld de verwijdering van puin, kwesties in verband met het eigenaarschap van grond, het orkaanseizoen en politieke instabiliteit,

F. in der Erwägung, dass der Wiederaufbauprozess trotz positiver Leistungen weiterhin langsam verläuft und dass Einschränkungen andauern, z.B. Schuttbeseitigung, Grundbesitzfragen, Hurrikansaison und politische Unsicherheit,


Ondanks de positieve resultaten van de topbedrijven in de EU in belangrijke industriële sectoren als de autosector, zijn we nog steeds te zwam in hightechsectoren als biotechnologie of software".

Außerdem zeichnen sich in den jüngsten Berichten einige besorgniserregende Entwicklungen ab. Während die führenden EU-Unternehmen in wichtigen Industriezweigen wie der Automobilindustrie gute Ergebnisse vorweisen können, sind wir in Hochtechnologiebereichen wie Biotechnologie und Software weiterhin zu schwach.“


Het verslag over de gelijkheid tussen vrouwen en mannen in 2010 laat zien dat er weliswaar in het algemeen sprake is van een positieve ontwikkeling, maar dat de vooruitgang traag blijft gaan.

Im Geschlechtergleichstellungsbericht für 2010 wird betont, dass zwar überall positive Trends erkennbar sind, der Fortschritt jedoch zu gering ist.


Ondanks de veiligheidssituatie in het land, die onstabiel blijft, begint deze hervorming enige positieve resultaten op te leveren, zoals de indiening van de ontwerptekst van de organieke wet voor de politie bij het Congolese parlement.

Trotz der weiterhin unbeständigen Sicherheitslage im Land beginnt die Reform positive Ergebnisse zu zeitigen, wie etwa den Entwurf eines Organgesetzes für die Polizei, der der kongolesischen Nationalversammlung vorliegt.


Degenen onder ons die het steunen, willen dat het zich blijft ontwikkelen en dat het positieve resultaten blijft opleveren.

Diejenigen in unseren Reihen, die sie unterstützen, streben ihre Weiterentwicklung und positive Ergebnisse an.


Ondanks intensieve activiteit en wijdverbreide publiciteit is dit voorzitterschap er eigenlijk niet in geslaagd om positieve resultaten te boeken.

Ungeachtet eines heftigen Aktionismus und einer enormen Publicity hat sie es in Wirklichkeit versäumt, irgendein positives Resultat zu erzielen.


Ondanks positieve resultaten kan de vooruitgang die werd geboekt bij de uitvoering van de communautaire afvalstoffenwetgeving nog niet als bevredigend worden beschouwd.

Trotz günstiger Ergebnisse lassen sich die Fortschritte bei der Umsetzung des EG-Abfallrechts noch nicht als zufriedenstellend bezeichnen.


14. neemt nota van het voornemen van de Commissie om het mandaat van het Bureau te beëindigen (eind 2008) en de activiteiten van het Bureau toe te vertrouwen aan de eigen delegaties van de Commissie en aan lokale bureaus; is van mening dat het Bureau binnen zijn mandaat altijd positieve resultaten heeft behaald, ondanks een groot aantal kritische opmerkingen van de Rekenkamer en een gebrek aan ondersteuning van de Commissie; is van mening dat de kennis die het personeel van het Bureau heeft vergaard opnieuw door de Commissie kan worden gebruikt;

14. nimmt Kenntnis von der Absicht der Kommission, das Mandat der Agentur zu beenden (Ende 2008) und ihre Tätigkeiten auf ihre eigenen Delegationen und Büros vor Ort zu übertragen; ist der Ansicht, dass die Ergebnisse, die die Agentur im Rahmen ihres Mandats erzielt hat, ungeachtet der zahlreichen Beanstandungen des Rechnungshofs während der gesamten Zeit ihres Bestehens und der fehlenden Unterstützung durch die Kommission positiv sind; vertritt die Auffassung, dass das vom Personal der Agentur erworbene Fachwissen von der Kommissio ...[+++]


Uit de analyse van de vorderingen blijken positieve resultaten: sinds 1999 zijn - ondanks de economische vertraging - 6 miljoen banen gecreëerd; aanzienlijke verbeteringen op het gebied van de langdurige werkloosheid en de werkgelegenheidsgraad van vrouwen; het openstellen van verschillende strategische netwerkmarkten (telecommunicatie, energie, spoorvervoer.); internetpenetratie bij scholen, ondernemingen, overheidsdiensten en gezinnen.

Bei genauerer Betrachtung sind vielversprechende Fortschritte zu erkennen: so wurden seit 1999 trotz konjunktureller Flaute 6 Mio. Arbeitsplätze geschaffen, bedeutende Fortschritte bei Langzeitarbeitslosigkeit und der Erwerbstätigenquote von Frauen erzielt und mehrere, strategisch wichtige netzgebundene Märkte (Telekommunikation, Energie, Schienenverkehr.) geöffnet und fand das Internet zunehmend in Schulen, Unternehmen, öffentlichen Verwaltungen und Haushalten Eingang.


De positieve resultaten op het gebied van groei, werkgelegenheid, handelsverkeer en grotere concurrentie zijn tot stand gekomen ondanks de vertragingen in de vaststelling en de toepassing van belangrijke delen van de Interne-Marktwetgeving.

Die guten Ergebnisse bei Wachstum, Beschäftigung, Handel und Wettbewerb konnten erzielt werden, obwohl bei der Annahme und Anwendung großer Teile des Binnenmarktrechts Verzögerungen aufgetreten sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondanks positieve resultaten traag blijft' ->

Date index: 2022-03-30
w