Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onder de uitstekende leiding van mijnheer böge » (Néerlandais → Allemand) :

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, allereerst wil ik mijn complimenten en gelukwensen uitspreken aan het adres van onze rapporteurs en de algemeen rapporteur, onze vriend Kyösti Virrankoski, en aan de gehele EP-delegatie die onder de uitstekende leiding van mijnheer Böge stond.

– (FR) Herr Präsident, werte Kolleginnen und Kollegen! Meine Komplimente und meine Glückwünsche richten sich zunächst an unsere Berichterstatter und an den Generalberichterstatter, unseren Freund Kyösti Virrankoski, sowie an die gesamte Delegation des Europäischen Parlaments unter der meisterlichen Führung von Herrn Böge.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, allereerst wil ik mijn complimenten en gelukwensen uitspreken aan het adres van onze rapporteurs en de algemeen rapporteur, onze vriend Kyösti Virrankoski, en aan de gehele EP-delegatie die onder de uitstekende leiding van mijnheer Böge stond.

– (FR) Herr Präsident, werte Kolleginnen und Kollegen! Meine Komplimente und meine Glückwünsche richten sich zunächst an unsere Berichterstatter und an den Generalberichterstatter, unseren Freund Kyösti Virrankoski, sowie an die gesamte Delegation des Europäischen Parlaments unter der meisterlichen Führung von Herrn Böge.


Ik wil er ook op wijzen dat de resolutie die werd opgesteld onder de uitstekende leiding van mijn collega en rapporteur, Hannes Swoboda, op een objectieve en positieve manier de nadruk legt op de problemen waarvoor Kroatië nog veel werk moet verzetten.

Es sei ebenfalls darauf hingewiesen, dass in dieser unter der hervorragenden Federführung meines Kollegen und Berichterstatters Hannes Swoboda ausgearbeiteten Entschließung auch auf objektive und positive Art und Weise Problembereiche hervorgehoben werden, in denen noch eine Menge Arbeit auf Kroatien wartet.


Ook dit jaar weer moesten we, onder leiding van onze uitstekende rapporteurs – waaronder mijnheer Virrankoski – oplossingen vinden om beleidslijnen te kunnen ontwikkelen die volgens ons van essentieel belang zijn, en nieuwe proefprojecten waar onze medeburgers naar uitkijken.

Erst in diesem Jahr mussten wir wieder unter der Stabführung unserer ausgezeichneten Berichterstatter, wie Herrn Virrankoski, nach Lösungen suchen, um Politiken, die wir als wesentlich ansehen, und neue Pilotprojekte, auf die die Bürger warten, zu entwickeln.


Onder de uitstekende leiding van Terry Wynn en door het excellente werk van de rapporteurs, met name van Jan Mulder en Neena Gill, is dit resultaat tot stand gekomen.

Unter der hervorragenden Führung von Terry Wynn und der exzellenten Arbeit der Berichterstatter, ganz besonders von Jan Mulder und Neena Gill, ist dieses Ergebnis zustande gekommen.


De delegatie van het Europees Parlement stond onder de leiding van de heer Reimer BÖGE, voorzitter van de Begrotingscommissie, en bestond verder uit:

Die Delegation des Europäischen Parlaments wurde von dem Vorsitzenden des Haushaltsausschusses, Reimer BÖGE, geleitet; ferner gehörten der Delegation folgende Mitglieder des Europäischen Parlaments an:


De delegatie stond onder de leiding van de heer Reimer BÖGE, voorzitter van de Begrotingscommissie, en bestond verder uit:

Diese Delegation wurde von dem Vorsitzenden des Haushaltsausschusses, Reimer BÖGE, geleitet; ferner gehörten ihr folgende Mitglieder des Europäischen Parlaments an:


De voorgestelde activiteiten spelen uitstekend in op de behoeften van het bedrijfsleven en profiteren van de strategische onderzoeksagenda's die door technologieplatforms onder leiding van het bedrijfsleven zijn ontwikkeld.

Die vorgeschlagenen Tätigkeiten, die für die Bedürfnisse der Industrie höchst relevant sind, berücksichtigen die von den industriegeführten Technologie-Plattformen entwickelten strategischen Forschungspläne.


De voorgestelde activiteiten spelen uitstekend in op de behoeften van het bedrijfsleven en profiteren van de strategische onderzoeksagenda's die door technologieplatforms onder leiding van het bedrijfsleven zijn ontwikkeld.

Die vorgeschlagenen Tätigkeiten, die für die Bedürfnisse der Industrie höchst relevant sind, berücksichtigen die von den industriegeführten Technologie-Plattformen entwickelten strategischen Forschungspläne.


De Europese Unie is verheugd over het feit dat de waarnemersmissie, onder leiding van Europees parlementslid John Cushnahan, uitstekende medewerking heeft gekregen van haar Srilankaanse partners (overheid, politieke partijen, de voorzitter van de verkiezingscommissie, NGO's, enz.), en dit zowel tijdens de campagne als op de dag van de verkiezingen.

Die Europäische Union begrüßt es, dass der von dem europäischen Abgeordneten John Cushnahan geleiteten Beobachtermission während des Wahlkampfes und bei der Wahl die ausgeprägte Kooperationsbereitschaft ihrer srilankischen Ansprechpartner (Behörden, politische Parteien, Wahlprüfer, NRO etc.) zustatten kam.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder de uitstekende leiding van mijnheer böge' ->

Date index: 2021-08-29
w