Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onder deens voorzitterschap " (Nederlands → Duits) :

in het verlengde van het akkoord met het Europees Parlement dat onder Deens voorzitterschap is bereikt, zorgen voor de definitieve vaststelling van de tekst betreffende de kwaliteitsregeling voor landbouwproducten.

Qualitätsregelungen für Agrarerzeugnisse: Hier will der Vorsitz die endgültige Annahme des Textes im Anschluss an die unter dem dänischen Vorsitz erzielte Einigung mit dem Europäischen Parlament sicherstellen.


Tijdens de bespreking van de vangstmogelijkheden verwezen verscheidene delegaties naar het in juni dit jaar onder Deens voorzitterschap bereikte akkoord om vóór 2015 en uiterlijk in 2020 maximale duurzame opbrengsten (MDO) vast te stellen waar mogelijk (d.w.z. voor de bestanden waarvoor voldoende gedetailleerde wetenschappelijke adviezen beschikbaar zijn).

Während der Beratungen über die Fangmöglichkeiten verwiesen mehrere Delegationen auf die im vergangenen Juni unter dänischem Vorsitz erzielte Einigung, dass nach Möglichkeit (beispiels­weise, wenn ausreichend präzise wissenschaftliche Gutachten zu den Beständen vorliegen) bis 2015 und spätestens jedoch bis 2020 höchstmögliche Dauererträge (maximum sustainable yields, MSY) zu erzielen sind.


In 1993, ten tijde van het Deens voorzitterschap, werden de voorwaarden voor de uitbreiding vastgelegd en nu, tien jaar later, zijn we in de gelegenheid om eveneens onder Deens voorzitterschap de cirkel te sluiten.

1993 wurden die Bedingungen der Erweiterung unter dänischer Präsidentschaft festgelegt, und jetzt – 10 Jahre danach – haben wir die Möglichkeit, unter dänischer Präsidentschaft den Kreis zu schließen.


De eerste, onder Deens voorzitterschap gehouden ministersconferentie op 1 oktober werd voorafgegaan door twee voorbereidende conferenties op het niveau van afgevaardigden op 28 juni en 29/30 juli.

Der ersten Ministerkonferenz am 1. Oktober, die unter dänischem Vorsitz stattfand, gingen am 28. Juni und 29./30. Juli zwei vorbereitende Konferenzen auf Stellvertreterebene voraus.


Op dit moment beschikken we al over zo’n model, dat uitgewerkt is op basis van een voorstel van de Finse regering. Onder Deens voorzitterschap is het zogenaamde “SCIFA+” voor het eerst bijeengekomen. Dit orgaan coördineert de grenscontrolediensten van alle lidstaten van de Europese Unie.

In diesem Bereich besteht ein Modell, das bereits auf der Grundlage eines von der Regierung Finnlands unterbreiteten Vorschlags definiert wurde, und unter der dänischen Präsidentschaft hat zum erstenmal das so genannte „SCIFA+“ getagt, das die Grenzkontrolldienste aller Mitgliedstaaten der Europäischen Union koordiniert.


Volgens mij heeft u, onder Deens voorzitterschap, vooral een race tegen de klok gelopen, hinkend, een race op één been, en u heeft het gehaald.

Ich glaube eher, Sie haben unter der dänischen Präsidentschaft ein Wettrennen gegen die Uhr unternommen, sogar hinkend, auf nur einem Bein, und Sie haben es gewonnen.


Overeenkomstig de verzoeken die de Raad op 11 november 2002 onder Deens voorzitterschap in haar conclusies formuleerde, zal de Commissie het Contactcomité nauw betrekken bij de tenuitvoerlegging van dit werkprogramma.

Gemäß den vom Rat am 11. November 2002 unter dem dänischen Ratsvorsitz angenommenen Schlussfolgerungen wird die Kommission den Kontaktausschuss bei der Umsetzung dieses Arbeitsprogramms eng einbeziehen.


Overeenkomstig de verzoeken die de Raad op 11 november 2002 onder Deens voorzitterschap in haar conclusies formuleerde, zal de Commissie het Contactcomité nauw betrekken bij de tenuitvoerlegging van dit werkprogramma.

Gemäß den vom Rat am 11. November 2002 unter dem dänischen Ratsvorsitz angenommenen Schlussfolgerungen wird die Kommission den Kontaktausschuss bei der Umsetzung dieses Arbeitsprogramms eng einbeziehen.


104. verzoekt het voorzitterschap regelmatig niet-gouvernementele organisaties die actief zijn op het gebied van de mensenrechten, over zijn activiteiten te raadplegen en te informeren om ervoor te zorgen dat de openheid die onder het Deens voorzitterschap is bereikt, wordt voortgezet;

104. fordert den Vorsitz auf, im Bereich der Menschenrechte tätige nichtstaatliche Organisationen regelmäßig zu konsultieren und über ihre Tätigkeit zu informieren, um zu gewährleisten, dass die unter der dänischen Präsidentschaft erreichte Offenheit Fortbestand haben wird;


Ten aanzien van de voornaamste prioriteitengebieden voor de bevordering van de politieke dialoog heeft het Grieks voorzitterschap zijn pijlen hoofdzakelijk gericht op de zuidelijke mediterrane landen (die al onder het Spaans voorzitterschap golden als prioriteitengebied), de westelijke Balkan, Rusland, Oekraïne, Moldavië, Wit-Rusland en de Kaukasus-regio in het kader van het initiatief 'Wider Europe' en 'Nieuwe Buren', in september 2002 geïnitieerd door de Raad onder het Deens ...[+++]

Was die Hauptprioritätsfelder zur Förderung des politischen Dialogs angeht, konzentrierte der griechische Vorsitz seine Bemühungen auf die südlichen Mittelmeerländer (die bereits ein Prioritätsfeld unter dem spanischen Vorsitz waren), die westliche Balkanregion, Russland, die Ukraine, die Republik Moldau und Weißrussland sowie die Kaukasus-Region innerhalb der Initiative „Größeres Europa – Neue Nachbarn”, die vom Rat im September 2002 unter dem dänischen Vorsitz eingeleitet wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder deens voorzitterschap' ->

Date index: 2025-01-07
w