Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onder hen riskeren wel degelijk " (Nederlands → Duits) :

13. herinnert eraan dat niet-reguliere immigranten niet mogen worden gelijkgesteld met misdadigers: velen onder hen riskeren wel degelijk hun leven om in Europa de vrijheid of middelen van bestaan te komen zoeken; vindt het de verantwoordelijkheid van de politici om werk te maken van een samenhangend en efficiënt beleid om illegale immigratie tegen te gaan, met inachtneming van waarborgen en de fundamentele mensenrechten, en daarbij het publiek te attenderen op de bijdrage die legale immigratie levert voor de ondersteuning van de economische groei en de demografische ontwikkeling in Europa;

13. betont, dass irreguläre Einwanderer nicht wie Straftäter behandelt werden dürfen, denn viele von ihnen riskieren auf der Suche nach Freiheit oder einem Lebensunterhalt in Europa ihr Leben; ist der Auffassung, dass es in der Verantwortung der Politiker und Politikerinnen liegt, eine kohärente und effiziente Politik der Bekämpfung der illegalen Einwanderung zu führen, wobei auch den Schutzmechanismen für und den Grundrechten der Einzelnen Rechnung getragen wird, und erinnert die Bürger daran, welchen Beitrag die legale Zuwanderung zum Wirtschaftswachst ...[+++]


13. herinnert eraan dat niet-reguliere immigranten niet mogen worden gelijkgesteld met misdadigers: velen onder hen riskeren wel degelijk hun leven om in Europa de vrijheid of middelen van bestaan te komen zoeken; vindt het de verantwoordelijkheid van de politici om werk te maken van een samenhangend en efficiënt beleid om illegale immigratie tegen te gaan, met inachtneming van waarborgen en de fundamentele mensenrechten, en daarbij het publiek te attenderen op de bijdrage die legale immigratie levert voor de ondersteuning van de economische groei en de demografische ontwikkeling in Europa;

13. betont, dass irreguläre Einwanderer nicht wie Straftäter behandelt werden dürfen, denn viele von ihnen riskieren auf der Suche nach Freiheit oder einem Lebensunterhalt in Europa ihr Leben; ist der Auffassung, dass es in der Verantwortung der Politiker und Politikerinnen liegt, eine kohärente und effiziente Politik der Bekämpfung der illegalen Einwanderung zu führen, wobei auch den Schutzmechanismen für und den Grundrechten der Einzelnen Rechnung getragen wird, und erinnert die Bürger daran, welchen Beitrag die legale Zuwanderung zum Wirtschaftswachst ...[+++]


13. herinnert eraan dat niet-reguliere immigranten niet mogen worden gelijkgesteld met misdadigers: velen onder hen riskeren wel degelijk hun leven om in Europa de vrijheid of middelen van bestaan te komen zoeken; vindt het de verantwoordelijkheid van de politici om werk te maken van een samenhangend en efficiënt beleid om illegale immigratie tegen te gaan, rekening houdend met de waarborgen en grondrechten van de burger, en daarbij het publiek te attenderen op de bijdrage die legale immigratie levert voor de ondersteuning van de economische groei en de demografische ontwikkeling in Europa;

13. betont, dass irreguläre Einwanderer nicht wie Straftäter behandelt werden dürfen, denn viele von ihnen riskieren auf der Suche nach Freiheit oder einem Lebensunterhalt in Europa ihr Leben; ist der Auffassung, dass es in der Verantwortung der Politiker und Politikerinnen liegt, eine kohärente und effiziente Politik der Bekämpfung der illegalen Einwanderung zu führen, wobei auch den Schutzmechanismen für und den Grundrechten der Einzelnen Rechnung getragen wird, und erinnert die Bürger daran, welchen Beitrag die legale Zuwanderung zum Wirtschaftswachst ...[+++]


Het is wel degelijk de bedoeling de leningskosten voor de gemeenten tot een minimum te beperken om hen te ondersteunen bij hun vernieuwende en duurzame aanpak. De helft van de middelen wordt ingebracht door de EIB, de andere helft door Belfius.

Auf diese Weise sollen die Finanzierungskosten für die Gemeinden reduziert werden, damit sie in der Lage sind, ihre innovativen und nachhaltigen Vorhaben durchzuführen. Die Mittel werden jeweils zur Hälfte von der EIB und Belfius zur Verfügung gestellt.


Het Hof was echter van oordeel dat deze soorten reclame wel degelijk reclamespots waren en dus onder het 12-minutenvoorschrift vielen.

Der Gerichtshof stellte hingegen fest, dass diese Formen der Fernsehwerbung sehr wohl als Werbespots anzusehen sind und folglich unter die 12-Minuten-Vorschrift fallen.


Er zijn nog steeds mensen, zeker binnen de regeringen maar ook in dit Huis, die de mist liever willen laten voortduren en voor hen is dit verslag dan ook geen goed nieuws, want het bevat wel degelijk feiten over mensen die ontvoerd zijn vanaf Europees grondgebied, over vluchten - ziet u wel, mijnheer Helmer, ik zeg geen 'renditions', ik zeg 'vluchten' - via Europa in vliegtuigen die door de CIA zijn gehuurd.

Noch immer gibt es – jedenfalls in den Regierungen, aber auch in diesem Haus – jene, die diesbezüglich lieber im Unklaren bleiben, und für sie bedeutet der vorliegende Bericht keine gute Nachricht, denn darin sind eindeutig Fakten enthalten über Menschen, die von europäischem Territorium aus entführt wurden, über Flüge – sehen Sie, Herr Helmer, ich verwende den Begriff „Flüge“, nicht „Überstellungen“ – via Europa in von der CIA gemieteten Flugzeugen.


Er zijn nog steeds mensen, zeker binnen de regeringen maar ook in dit Huis, die de mist liever willen laten voortduren en voor hen is dit verslag dan ook geen goed nieuws, want het bevat wel degelijk feiten over mensen die ontvoerd zijn vanaf Europees grondgebied, over vluchten - ziet u wel, mijnheer Helmer, ik zeg geen 'renditions' , ik zeg 'vluchten' - via Europa in vliegtuigen die door de CIA zijn gehuurd.

Noch immer gibt es – jedenfalls in den Regierungen, aber auch in diesem Haus – jene, die diesbezüglich lieber im Unklaren bleiben, und für sie bedeutet der vorliegende Bericht keine gute Nachricht, denn darin sind eindeutig Fakten enthalten über Menschen, die von europäischem Territorium aus entführt wurden, über Flüge – sehen Sie, Herr Helmer, ich verwende den Begriff „Flüge“, nicht „Überstellungen“ – via Europa in von der CIA gemieteten Flugzeugen.


Deze systemen worden onder meer aangewend voor het testen van banden op scheurtjes en van oliepijpleidingen op verborgen corrosie, en tevens voor het controleren van de dichtheid van deklagen van kunststof, maar ook van gruyèrekaas om na te gaan of deze kaas wel degelijk de gaten bevat die de consument erin verwacht aan te treffen.

Geprüft werden beispielsweise Reifen auf Risse, Öl-Pipelines auf versteckte Korrosion, Kunststoffabdeckungen auf ihre Dichte, aber auch Greyerzer Käse auf die vom Kunden gewünschten Löcher.


Wat de opneming van de onafhankelijke beoefenaars van juridische beroepen betreft, is uit het debat gebleken dat hun adviserende activiteiten wel degelijk onder de verplichtingen van de richtlijn zullen worden gebracht.

Was die Einbeziehung der selbständigen Angehörigen von Rechtsberufen anbelangt, so werden diese als Ergebnis der Beratungen auch bei ihrer Beratungstätigkeit den Auflagen der Richtlinie unterliegen.


Wat de opneming van de onafhankelijke beoefenaars van juridische beroepen betreft, is uit het debat gebleken dat hun adviserende activiteiten wel degelijk onder de verplichtingen van de richtlijn zullen worden gebracht.

Was die Einbeziehung der selbständigen Angehörigen von Rechtsberufen anbelangt, so werden diese als Ergebnis der Beratungen auch bei ihrer Beratungstätigkeit den Auflagen der Richtlinie unterliegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder hen riskeren wel degelijk' ->

Date index: 2021-03-20
w