Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onder het bewind van saddam hoessein " (Nederlands → Duits) :

Maar in het geval van Irak, waar beheer en infrastructuur op het gebied van gezondheid, onderwijs en energievoorziening in de laatste jaren van het bewind van Saddam Hoessein sterk zijn verslechterd, terwijl er de laatste tijd geen duidelijke verbetering van kwaliteit of kwantiteit te zien is, moet de regering vastberaden optreden om basisvoorzieningen te verstrekken en zo de kwaliteit van het leven van de bevo ...[+++]

Doch im Irak, wo sich in den letzten Jahren der Herrschaft Sadam Husseins Verwaltung und Infrastruktur in Bereichen wie Gesundheit, Bildung und Stromversorgung verschlechterten und es auch in jüngster Zeit nicht zu einer wesentlichen qualitativen oder quantitativen Verbesserung gekommen ist, muss die Regierung mit Entschlossenheit handeln, um grundlegende Dienstleistungen sicherzustellen und damit die Lebensqua ...[+++]


– (PT) Mevrouw de Voorzitter, ik denk dat we het er allemaal over eens zijn dat de poging om Tariq Aziz terecht te stellen, de minister-president van Irak onder het regime van Saddam Hoessein, een tragedie en een farce is.

– (PT) Frau Präsidentin! Ich glaube, wir sind uns alle einig, dass der Versuch, Tariq Aziz, der während des Regimes von Saddam Hussein Premierminister des Iraks war, hinzurichten, ganz klar eine tragische Farce ist.


Het is algemeen bekend dat de mensenrechten in Irak op grote schaal werden geschonden onder de verantwoordelijkheid van Saddam Hoessein, Tariq Aziz en anderen.

Es ist bekannt, dass die Menschenrechtsverletzungen im Irak unter der Verantwortung von Saddam Hussein, Tariq Aziz und dergleichen gravierende Ausmaße angenommen haben.


Onder het bewind van Saddam Hoessein dat 24 jaar duurde heeft de EU geen politieke of op overeenkomst berustende betrekkingen met het land gehad; haar rol bleef beperkt tot tenuitvoerlegging van de sancties van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties (VR-VN).

Während der 24-jährigen Herrschaft von Saddam Hussein unterhielt die EU keine politischen oder vertraglichen Beziehungen zu Irak, und ihre Rolle beschränkte sich auf die Umsetzung der Sanktionen des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen.


Ik wijs de geachte afgevaardigden op wat president Talabani, de leider van het Koerdische volk, dat zo verschrikkelijk heeft geleden onder het bewind van Saddam Hoessein, het afgelopen weekeinde heeft verklaard: "Onmiddellijke terugtrekking zou een ramp zijn en leiden tot een vorm van burgeroorlog.

Die Abgeordneten werden mir aber verzeihen, wenn ich erwähne, was Präsident Talabani, der Kurdenführer, dessen Volk in so entsetzlicher Weise unter Saddam Hussein zu leiden hatte, erst letztes Wochenende sagte: „Sofortiger Rückzug wäre eine Katastrophe und würde zu einer Art Bürgerkrieg führen.


Onder het bewind van Saddam Hoessein dat 24 jaar duurde heeft de EU geen politieke of op overeenkomst berustende betrekkingen met het land gehad; haar rol bleef beperkt tot tenuitvoerlegging van de sancties van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties (VR-VN).

Während der 24-jährigen Herrschaft von Saddam Hussein unterhielt die EU keine politischen oder vertraglichen Beziehungen zu Irak, und ihre Rolle beschränkte sich auf die Umsetzung der Sanktionen des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen.


De val van het bewind van Saddam Hoessein biedt een mogelijkheid om regionale spanningen af te bouwen.

Mit dem Ende des Regimes von Saddam Hussein wurde eine Gelegenheit zur Überwindung regionaler Spannungen geschaffen.


De val van het bewind van Saddam Hoessein biedt een mogelijkheid om regionale spanningen af te bouwen.

Mit dem Ende des Regimes von Saddam Hussein wurde eine Gelegenheit zur Überwindung regionaler Spannungen geschaffen.


Men was onduidelijk over wat men precies wilde doen, maar op dit moment bevindt het Iraakse volk zich opnieuw in een crisis die vergelijkbaar is met die tijdens de langdurige dictatuur van Saddam Hoessein, onder wiens bewind er veel meer mensen zijn gevlucht en veel meer mensen zijn gedood.

Man wusste nicht, was man tun sollte, aber jetzt und heute befindet sich das irakische Volk in derselben Krise, die es auch unter der langen Diktatur von Saddam Hussein erlebt hat, unter der viele flohen und unter der viele ihr Leben verloren.


37. verzoekt de Raad en de lidstaten met klem in de Verenigde Naties het initiatief te nemen de instelling van een Internationaal Tribunaal ad hoc inzake Irak in te stellen om de verantwoordelijkheid van het bewind van Saddam Hoessein voor oorlogsmisdaden, misdaden tegen de menselijkheid en volkerenmoord te onderzoeken;

37. fordert den Rat und die Mitgliedstaaten dringend auf, innerhalb der Vereinten Nationen die Initiative zu ergreifen und die Einsetzung eines internationalen Ad-hoc-Tribunals für Irak vorzuschlagen, das die Verantwortung des Regimes von Saddam Hussein für Kriegsverbrechen, Verbrechen gegen die Menschlichkeit und Völkermord untersuchen soll;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder het bewind van saddam hoessein' ->

Date index: 2023-12-27
w