Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onder het britse voorzitterschap voort » (Néerlandais → Allemand) :

Ik hoop dat de Raad met nieuwe voorstellen zal komen voor een ruimere financiële steun aan projecten die gericht zijn op het beperken van de proliferatie van handvuurwapens - waarvoor nu slechts twee miljoen euro beschikbaar is in de begroting voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid - en zal voortborduren op de voorstellen voor een EU-strategie voor de hervorming van de veiligheidssector, waar vorig jaar onder het Britse voorzitterschap, en ook tijdens de conferentie over de Westelijke Balkan die onder het Oos ...[+++]

Ich hoffe, der Rat wird neue Zusagen machen, um die finanzielle Unterstützung auf Projekte auszuweiten, mit denen die Verbreitung und Verwendung von Kleinwaffen verhindert werden soll – derzeit belaufen sich die Mittel lediglich auf 2 Millionen Euro im GASP-Haushalt –, und sich dabei auf die Vorschläge für eine Gemeinschaftsstrategie zur Reform des Sicherheitssektors stützen, die im vergangenen Jahr im Verlauf der britischen Ratspräsidentschaft sowie natürlich auf der vom österreichischen Ratsvorsitz organisierten Konferenz zum westlichen Balkan in Angriff genommen wurde.


De wens van de Commissie om onder het Britse voorzitterschap overeenstemming te bereiken, komt in de brief nadrukkelijk tot uiting. Wordt voor maart/april 2006 onder het Oostenrijkse voorzitterschap geen overeenstemming bereikt, dan zou de volgende generatie communautaire programma's (90% van de communautaire wetgeving met financiële implicaties loopt eind 2006 af) gevaar kunnen lopen en zou de voorbereiding van het voorontwerp van begroting voor 2007 ...[+++]

In dem Schreiben wird ausdrücklich der Wunsch der Kommission hervorgehoben, man möge noch unter der britischen Ratpräsidentschaft zu einer Einigung gelangen: Die Möglichkeit, dass bis März/April 2006, wenn Österreich die Präsidentschaft innehat, keine Einigung erzielt wird, könnte die nächste Generation der Gemeinschaftsprogramme (90% der Rechtsakte der EU mit finanziellen Auswirkungen laufen Ende 2006 aus) gefährden und die Aufstellung des HVE für 2007 erschweren.


Het voorzitterschap kan de geachte afgevaardigde bevestigen dat onder het Britse voorzitterschap vorderingen zijn gemaakt met het streven om de Raad dichter bij de burgers te brengen.

Der Vorsitz kann der Frau Abgeordneten bestätigen, dass unter britischem Vorsitz in Bezug auf das Anliegen, den Rat den Bürgern näher zu bringen, Fortschritte erzielt wurden.


12. Het capaciteitsvraagstuk is aan bod gekomen tijdens de vergaderingen op hoog niveau van de directeurs-generaal voor de burgerluchtvaart in 2005 onder het Britse voorzitterschap en onder het Oostenrijkss voorzitterschap in mei 2006 in Salzburg.

12. Erörterungen zur Kapazitätsfrage fanden während der hochrangigen Tagungen der Leiter der Abteilungen für Zivilluftfahrt während der britischen Präsidentschaft 2005 sowie in Salzburg unter der österreichischen Präsidentschaft im Mai 2006 statt.


De Raad heeft toen besloten het onderzoek naar dit dossier in juli voort te zetten. Daarom heeft de Raad onder het Britse voorzitterschap tijdens zijn vergadering op 18 juli deze kwestie aan de orde gesteld, een week na de bijeenkomst van de task force.

Zugleich hat sich der Rat selbst verpflichtet, die Prüfung dieses Dossiers im Juli fortzusetzen und er hat daher unter der britischen Ratspräsidentschaft auf seiner Sitzung am 18. Juli darüber beraten, nachdem sich eine Woche zuvor die Task Force getroffen hatte.


Onder het Britse voorzitterschap zal er een periode van bezinning aanbreken waartoe de Europese Raad heeft opgeroepen.

Während der britischen Präsidentschaft wird eine vom Europäischen Rat geforderte Denkpause beginnen.


In dit verband kan het belangrijk zijn het actieplan van Lund, dat onder het Britse voorzitterschap is opgesteld voor een aantal technische aspecten, bij te werken.

Eine Aktualisierung des Lund-Aktionsplans, vorgesehen während des britischen Rats-Vorsitzes, kann in diesem Zusammenhang eine wichtige Funktion haben, da er eine Reihe technischer Aspekte behandelt.


In dit verband kan het belangrijk zijn het actieplan van Lund, dat onder het Britse voorzitterschap is opgesteld voor een aantal technische aspecten, bij te werken.

Eine Aktualisierung des Lund-Aktionsplans, vorgesehen während des britischen Rats-Vorsitzes, kann in diesem Zusammenhang eine wichtige Funktion haben, da er eine Reihe technischer Aspekte behandelt.


Zij beveelt dan ook aan om de werkzaamheden van de onder het Belgische voorzitterschap in 2001 opgerichte deskundigengroep voort te zetten met als doel concrete aanbevelingen te doen om de mogelijkheid uit te breiden om een crimineel te achtervolgen via de lucht, het spoor (internationale treinen) en het water.

Sie schlägt daher vor, dass die während des belgischen Ratsvorsitzes 2001 einberufene Sachverständigengruppe ihre Beratungen fortsetzt und konkrete Vorschläge zur Verfolgung von Straftätern in der Luft, auf der Schiene (internationale Züge) und auf See vorlegt.


[15] De strategie bouwt voort op vroegere werkzaamheden, met name op het Groenboek inzake belemmeringen voor transnationale mobiliteit (1996) [16] en het verslag van het panel op hoog niveau voor het vrije verkeer van personen, dat onder voorzitterschap stond van mevrouw Simone Veil (1997).

Sie baut auf frühere Arbeiten auf, vor allem auf das Grünbuch über Hindernisse für die grenzüberschreitende Mobilität (1996) [16] und den Bericht der Hochrangigen Sachverständigengruppe für Fragen der Freizügigkeit unter dem Vorsitz von Frau Simone Veil (1997) [17].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder het britse voorzitterschap voort' ->

Date index: 2021-11-03
w