Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onder het franse voorzitterschap moeten " (Nederlands → Duits) :

U-Multirank is de bekroning van een initiatief dat voortkomt uit een in 2008 onder het Franse voorzitterschap van de Europese Unie georganiseerde conferentie, waar werd opgeroepen tot een nieuwe ranking van universiteiten, op basis van een methodologie die rekening houdt met verschillende dimensies van uitmuntendheid in een internationale context.

U-Multirank ist das Endergebnis einer Initiative, die 2008 auf einer Konferenz unter französischem EU-Ratsvorsitz angestoßen wurde. Dort wurde ein neues Hochschulranking gefordert, das auf einer Reihe von Exzellenzkriterien im internationalen Kontext beruht.


Na het succesverhaal van het energie- en klimaatpakket onder het Franse voorzitterschap, moeten we alles op alles zetten om in Kopenhagen een goed internationaal akkoord te sluiten.

Nach der Erfolgsgeschichte, die das Energie- und Klimawandelpaket unter der französischen Präsidentschaft darstellte, müssen wir nun alles in unserer Macht stehende tun, damit in Kopenhagen eine zufriedenstellende internationale Übereinkunft getroffen wird.


Na het succesverhaal van het energie- en klimaatpakket onder het Franse voorzitterschap, moeten we alles op alles zetten om in Kopenhagen een goed internationaal akkoord te sluiten.

Nach der Erfolgsgeschichte, die das Energie- und Klimawandelpaket unter der französischen Präsidentschaft darstellte, müssen wir nun alles in unserer Macht stehende tun, damit in Kopenhagen eine zufriedenstellende internationale Übereinkunft getroffen wird.


Het voorzitterschap stelde vast dat de vereiste eenparigheid van stemmen voor de aanneming van de richtlijn niet kon worden bereikt en concludeerde dat de onderhandelingen over dit dossier onder het Franse voorzitterschap moeten worden voortgezet.

Der Vorsitz stellte fest, dass die für den Erlass der Richtlinie erforderliche Einstimmigkeit gegenwärtig nicht zu erreichen ist, und gelangte zu der Schlussfolgerung, dass die Verhandlungen über dieses Dossier unter französischem Vorsitz weitergeführt werden sollten.


De demografische crisis vormt eveneens een van de uitdagingen waarop we onder het Franse voorzitterschap een antwoord moeten vinden.

Die demografische Krise bzw. die demografische Herausforderungen ist ebenfalls eine Aufgabe, der wir uns im Rahmen der französischen Präsidentschaft stellen müssen.


De aanname van de “blauwe kaart” onder het Franse voorzitterschap zou een belangrijke stap in deze richting zijn.

Die Verabschiedung der „Bluecard“ unter der französischen Präsidentschaft wird ein äußerst wichtiger Schritt in diese Richtung sein.


Dat vormt zichzelf. Ik vind dat deze onderwerpen het Franse voorzitterschap moeten doordrenken.

Es muss aufgebaut werden. Und ich meine, diese Themen sollten die französische Präsidentschaft prägen.


Onder het Franse voorzitterschap is, op initiatief van het Europees Parlement en met steun van de Commissie, een forum georganiseerd over de interne markt ten dienste van de burger en KMO's.

Unter französischem Vorsitz ist auf Initiative des Europäischen Parlaments und mit Unterstützung der Kommission ein Forum über die Vorteile des Binnenmarkts für die Bürger und die KMU veranstaltet worden.


Het voorzitterschap heeft de Raad meegedeeld dat het dankzij de aanzienlijke vooruitgang die in de Raadsgroepen is geboekt, in staat is samen met de drie volgende voorzitterschappen, een ontwerp voor een rechtsinstrument aan de Raad voor te leggen, dat in december onder het Franse voorzitterschap zou kunnen worden goedgekeurd.

Der Vorsitz teilte dem Rat mit, daß er aufgrund bedeutender Fortschritte in den Arbeitsgruppen des Rates in der Lage sei, dem Rat im Benehmen mit den drei künftigen Vorsitzen einen Entwurf eines Rechtsaktes vorzulegen, der im Dezember unter französischem Vorsitz angenommen werden kann.


De Europese Raad verzoekt de Commissie en de Raad al het nodige te doen om onder het Franse Voorzitterschap met de Baltische Staten en Slovenië Europa-overeenkomsten te kunnen sluiten, ten einde aldus ook deze Staten bij de toenaderingsstrategie te kunnen betrekken.

Der Europäische Rat bittet die Kommission und den Rat, alles Erforderliche zu tun, damit mit den baltischen Staaten und Slowenien unter französischer Präsidentschaft Europa-Abkommen abgeschlossen werden können, um auf diese Weise diese Staaten in die Heranführungsstrategie einbeziehen zu können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder het franse voorzitterschap moeten' ->

Date index: 2025-01-21
w