Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onder het waarnemingsprogramma vallende vaartuigen » (Néerlandais → Allemand) :

2. De lidstaten delen de Commissie alle gegevens mee over niet onder lid 1 vallende vaartuigen die zeker of vermoedelijk op blauwvintonijn hebben gevist in het oostelijke deel van de Atlantische Oceaan en de Middellandse Zee.

(2) Die Mitgliedstaaten machen der Kommission auch Angaben zu Schiffen, die nicht nach Absatz 1 gemeldet sind, von denen aber bekannt ist oder angenommen wird, dass sie im Ostatlantik und im Mittelmeer Fischerei auf Roten Thun betreiben.


Met het oog op deugdelijke controle moeten voor de lidstaten specifieke voorschriften worden vastgesteld met betrekking tot het opstellen van een lijst van de onder deze verordening vallende vaartuigen.

Um eine angemessene Kontrolle zu gewährleisten, sollten spezifische Vorschriften festgelegt werden, die die Mitgliedstaaten bei der Erstellung der Verzeichnisse von Schiffen, die unter diese Verordnung fallen, beachten müssen.


10 De betrokken lidstaten maken een verslag over de totale vangsten en de totale teruggooi van de onder het waarnemingsprogramma vallende vaartuigen gedurende elk kalenderjaar en zij dienen dit verslag uiterlijk 1 februari van het volgende kalenderjaar bij de Commissie in.

10. Die betroffenen Mitgliedstaaten erstellen einen Bericht über die Gesamtmenge der von den Fischereifahrzeugen, die Gegenstand des Überwachungsprogramms sind, während jeden Kalenderjahres gemachten Fänge und Rückwürfe und legen diesen der Kommission spätestens bis 1. Februar des folgenden Kalenderjahres vor.


9. De lidstaten verbieden hun onderdanen, onder hun rechtsmacht vallende personen, op hun grondgebied gevestigde of onder hun rechtsmacht vallende entiteiten, en onder hun vlag varende vaartuigen om schip-tot-schiptransfers naar of uit onder de vlag van de DVK varende vaartuigen van alle goederen of voorwerpen die aan of vanuit de DVK worden geleverd, verkocht of overgedragen, te faciliteren of te verrichten.

(9) Die Mitgliedstaaten verbieten ihren Staatsangehörigen, ihrer Hoheitsgewalt unterstehenden Personen und in ihrem Hoheitsgebiet eingetragenen oder ihrer Hoheitsgewalt unterstehenden Einrichtungen sowie ihre Flagge führenden Schiffen, eine Umschlagstätigkeit von Schiff zu Schiff von oder zu Schiffen, die die Flagge der DVRK führen, zu erleichtern oder vorzunehmen, bei der Güter oder Artikel umgeladen werden, die aus der DVRK oder in die DVRK geliefert, verkauft oder weitergegeben werden.


Guinee heeft ook geen rekening gehouden met de aanbevelingen in punt 24 van IOO-IAP, waarin aan vlaggenstaten wordt aanbevolen te zorgen voor omvattende en doeltreffende monitoring, controle en bewaking van de visserij, vanaf het begin van die visserij via de plaats van aanlanding tot de eindbestemming, en dat onder meer door een VMS-systeem ten uitvoer te leggen overeenkomstig de ter zake geldende nationale, regionale en internationale normen, inclusief de verplichting voor onder hun jurisdictie vallende ...[+++]

Guinea missachtete auch die Empfehlungen unter Nummer 24 des FAO-Aktionsplans, wonach Flaggenstaaten eine umfassende und wirksame Kontrolle und Überwachung der Fischereiwirtschaft von deren Beginn über die Anlandung bis hin zum endgültigen Bestimmungsort sicherstellen sollten; hierzu gehört auch die Einführung eines den jeweiligen nationalen, regionalen und internationalen Standards entsprechenden Schiffsüberwachungssystems (VMS), einschließlich der Verpflichtung für unter der Gerichtsbarkeit des Landes stehende Schiffe, ein VMS an B ...[+++]


2. Vóór 30 september van elk jaar stellen de lidstaten met onder deze verordening vallende vaartuigen, op hun officiële website hun nationale controleprogramma's, een uitvoeringsschema en de in lid 1 bedoelde bemonsteringsregeling ter beschikking van de Commissie en van de andere lidstaten waarop deze verordening van toepassing is.

2. Mitgliedstaaten mit Fischereifahrzeugen, die unter diese Verordnung fallen, machen der Kommission und den übrigen von dieser Verordnung betroffenen Mitgliedstaaten ihr nationales Kontrollprogramm zusammen mit einem Zeitplan für dessen Umsetzung sowie dem vorgenannten Stichprobenplan jedes Jahr vor dem 30. September auf ihrer amtlichen Website zugänglich.


1. Lidstaten met onder de onderhavige verordening vallende vaartuigen stellen overeenkomstig bijlage II een nationaal controleactieprogramma op en zien erop toe dat in de in artikel 6, lid 6, van Verordening (EG) nr. 2847/93 bedoelde bemonsteringsregelingen bijzondere aandacht wordt besteed aan het toezicht op de activiteiten van die vaartuigen.

1. Mitgliedstaaten mit Fischereifahrzeugen, die unter diese Verordnung fallen, erstellen nationale Kontrollprogramme nach den Angaben in Anhang II und tragen dafür Sorge, dass in den Stichprobenplänen gemäß Artikel 6 Absatz 6 der Verordnung (EG) Nr. 2847/93 den Tätigkeiten dieser Schiffe besondere Beachtung geschenkt wird.


1. Wanneer de Raad daartoe besluit, doen de kapiteins van communautaire vissersvaartuigen die niet zijn uitgerust met een functionerend volgsysteem voor vaartuigen als bedoeld in artikel 9 of die niet elektronisch visserijlogboekgegevens doorgeven overeenkomstig artikel 15 en die aan een visserijinspanningsregeling zijn onderworpen, onderstaande gegevens per telex, per fax, via een mededeling per telefoon of e-mail die door de ontv ...[+++]

(1) Auf entsprechenden Beschluss des Rates übermitteln die Kapitäne von Fischereifahrzeugen der Gemeinschaft, die nicht mit einem betriebsbereiten Schiffsüberwachungssystem gemäß Artikel 9 ausgestattet sind oder keine Fischereilogbuchdaten gemäß Artikel 15 elektronisch übermitteln und für die eine Fischereiaufwandsregelung gilt, den zuständigen Behörden ihres Flaggenmitgliedstaats und gegebenenfalls dem Küstenmitgliedstaat unmittelbar vor der Einfahrt in ein geografisches Gebiet, für das diese Fischereiaufwandsregelung gilt, und unmittelbar vor der Ausfahrt aus diesem Gebiet per Fernschreiben, Fax, telefonischer Meldung oder E-Mail, das ...[+++]


Om de uitvoering van het omschakelingsplan te vergemakkelijken moeten de onder dit plan vallende vaartuigen worden vrijgesteld van enkele bepalingen van Verordening (EG) nr. 2792/1999.

Um die Durchführung des Umstellungsplans zu erleichtern, sollten die unter diesen Plan fallenden Fischereifahrzeuge nach Ansicht der Kommission von bestimmten Vorschriften der Verordnung (EG) Nr. 2792/1999 ausgenommen werden.


De bepalingen van Raadsverordening (EG) nr. 2371/2002 (die voorschrijven dat alle vaartuigen met een lengte van meer dan 15 meter m.i.v. 1 januari 2005 van satellietvolgapparatuur moeten zijn voorzien) dienen te worden uitgebreid tot alle vaartuigen waarmee binnen het onder deze verordening vallende gebied op kabeljauw kan worden gevist (en die derhalve voorkomen op lijst 1 of lijst 2), zodat ook deze schepen per satelliet kunnen worden gecontroleerd.

Die Bestimmungen der Richtlinie (EG) des Rates Nr. 2371/2002 (die die Ausstattung mit Satellitenüberwachungsgeräten für alle Schiffe über 15 m Länge ab dem 1. Januar 2005 erfordern) sollten so ausgeweitet werden, dass sie die Satellitenüberwachung aller Schiffe erlauben, die in dem unter diese Verordnung fallenden Gebiet voraussichtlich Kabeljau fangen (und daher auf Liste 1 oder Liste 2 stehen).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder het waarnemingsprogramma vallende vaartuigen' ->

Date index: 2022-02-08
w